• Авторизация


Fler - Mein Mаdchen (перевод) 14-06-2010 09:21 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Mein Mädchen

Припев :

Ты моя девушка, осмотрись, ты слишком хороша для меня
Моя девушка, всё равно, что я сейчас делаю, я делаю это для тебя
Моя девушка, я никогда не думал, что ты есть на этом свете
Моя девушка, потому что там, снаружи, стрессы и войны
Моя девушка, это судьба, что я с тобой
Моя девушка, ты моё сердце, которое внутри меня
Моя девушка, ты влюбилась в гэнгста
Для тебя я ввязываюсь в эту войну, которая в моей песне о любви

Мы как Джэй-Зи и Бейонсей
Всё равно, куда я еду, ты сидишь рядом со мной в БМВ
Я хочу понять тебя, поначалу ты была скептичной
Ты слишком хороша для этого мира, ты очень красивая
Хотя теперь я остерегаю тебя от всего, я твой телохранитель
Я подарил тебе золотую цепочку, которая понравилась твоей маме
Я люблю тебя больше чем себя, в одиночку всё это дерьмо было слишком тяжёлым
Ты принимаешь меня таким, какой я есть, твёрдый снаружи, мягкий внутри
Я люблю твою улыбку, твои глаза, твой диалект
Никто не может нам противостоять, потому что как команда мы идеальны
Чувствую тепло, вне зависимости лето это или зима
Ты моя девушка, мать моих детей

Припев :

Ты то, что я готов принять, да я срал на халтуру
У нас много общего, есть ссоры с родственниками
Ты как я, потому что твоя доброта жёсткая
Ты даёшь мне руку и я слепо верю тебе с этого дня
Ты симпатичная, ты каждый день говоришь, что любишь меня
Это как магия, ты закрываешь глаза и видишь меня
В туре я один, а хочу просто быть с тобой
В хорошие времена, в плохие – только с тобой плакать
Я обнимаю тебя, детка, можешь доверять мне,
И когда ты спишь – я с тобой в твоих снах
Я один, день был дерьмом, просто день дерьма
Ты разговаривала со мной по мобильному, забитая как «Девушка мечты»

Припев :

Я не умею хорошо показывать свои чувства, хотя ты даёшь мне заботу
Потому что я знаю, тебе это дорогого стоит, но я получаю заботу
Такая девушка как ты принимаешь такого типа как я
Я такой типичный, потому что такой тип, который тебя никогда не обманет
Я больше тебя не оставлю, детка, ты моя принцесса
Для тебя только самое лучшее, мы идём в Ритц поесть
Мне было всё равно, когда ты была беременна, потому что ты была в депрессии
Боже, как ты прекрасна в танго
Леди на улице и бомба в постели
И это не сентиментальный выпендрёж, всё что я говорю это правда
Ты моя девушка навечно
Ты теперь не одна, потому что мы идём рука об руку вдвоём

Припев :

Übersetzung ins Russische Billi

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Fler - Mein Mаdchen (перевод) | Fler- - Fler's Russian Community | Лента друзей Fler- / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»