• Авторизация


Все-таки пора возобновить изучение английского 19-01-2012 12:27 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Я не просто наступаю на одни и те же грабли - я мазохист - я на них танцуюcrazy_pilot

Краткая предистория:

В прошлом году я закончила университет по специальности "Безопасность технологических процессов и производств". Так вот, к диплому было необходимо написать рецензию на английском языке. Не долго думая, сделала рецензию на русском языке и в гугл переводчике перевела на английский. Конечно же, мой руководитель дипломной работы не мог этого не заметить. Руководителем он оказался великолепным, он не просто рецензию подредактировал, он её фактически заново написал. И настоятельно мне советовал для себя самой позаниматься и стараться самостоятельно освоить  технический перевод текстов. На тот момент я работала в скрапстудии и работать по специальности не планировала. 

Но, как выяснилось позже жизнь штука сложная, загадочная и непредсказуемая. В итоге, сейчас, работаю руководителем отдела Охраны труда и, очень часто, по работе необходимо переводить ту или иную техническую документацию. А так, как я в технических переводах не "бум-бум", постоянно приходиться обращаться в специальные агенства переводов, такие агенства даже предоставляют услугу -устный синхронный перевод, но это так к слову, вдруг кому-то пригодится. Все бы ничего и начальство не против и сроки переводов устраивают. Прсто самой приходиться кучу ненужных бумажек заполнять, заявку в бухгалтерию, авнасовые отчеты и пр. пр. А вот если бы в свое время прислушалась к умному совету, массу бы рабочего времени могла сэкономить.

И теперь решила, что вновь возьмусь за английский = репетитор + самостоятельные технические переводы.

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (1):
vspyshka 19-01-2012-12:47 удалить
Ну, чтобы делать профессиональные технические переводы нужет опыт и базовые знания простого разговорного языка, это я вам, как технический переводчик говорю. Ну, а, если честно, то вы меня повеселили своим переводом рецензии в гугл переводчике. :) Просто к нам иногда приходят студенты на практику и приносят вот таким же способом переведенные технические тексты, да ладно бы еще только с русского на английский, так еще и наоборот умудряются! Мы потом всем отделом читаем и веселимся! Так, что вам попался очень интелегентный и корректный преподаватель, раз он вам открыто не сказал, что, действительно, есть ваш перевод, да еще и помог! Удачи вам в учебе! Если будет желание и старание, у вас все получится!


Комментарии (1): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Все-таки пора возобновить изучение английского | Варварушка_Рукодельница - Дневник Варварушка_Рукодельница | Лента друзей Варварушка_Рукодельница / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»