5 смешных русских прибауток
Прибаутки или шутки-прибаутки — это веселые присказки, которые не несут никакого смысла, но украшают речь, делая ее витиеватой и увлекательной. Еще прибаутками стали называть небольшие четверостишия для детей, которые помогают запомнить некоторые слова.
Будет волку на холку
Эта безобидная поговорка — прямая угроза: возможно, так приговаривали охотники на волков, а со временем прибаутка стала использоваться в переносном значении. Можно расшифровать фразу примерно так — «его настигнет кара».
За виски да в тиски
Иногда вместо «тиски» говорят «толчки», но этот вариант не так популярен. Сложно расшифровать эту прибаутку дословно, но используется она в случае, когда речь идет о драке или ссоре между двумя людьми.
Шельма на шельме сидит, шельмой погоняет
Вместо слова «шельма» можно подставить любое слово — и одушевленное, и обозначающее какой-либо предмет. Это выражение используется, когда говорят о каком-то массовом явлении: «У нас на дорогах дурак на дураке сидит и дураком погоняет» — смысл в том, что на дорогах появилось слишком много не особенно умных людей.
Сталось у нас раздумье да в голове почесушки
Смысл фразы понятен, самое интересное в этой прибаутке — форма, в которой она произносится. Выражение означает степень крайней озадаченности — считается, что это состояние характеризуется почесыванием головы. Есть более простая фраза — «чесать голову» в значении «думать».
Пойду нараспашку да побью в размашку
Эта фраза — бахвальство, горделивая угроза обидчику. Она используется в шуточной форме, но смысл ее прозрачен — можно легко представить молодого парня, который надвигается навстречу и угрожающе размахивает руками.
https://zen.yandex.ru/media/philological_maniac/5-...1da823420100aaa0edf5?from=feed