• Авторизация


«Унесённые ветром» 20-05-2015 14:11 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Книга захватила меня сразу – живым и легким языком, ясностью пейзажей и всех перипетий, характеров и судеб.
 
Но как же жаль, что они не поняли друг друга… Да, они просто так досадно и непоправимо друг друга не поняли!.. А уж как до странного это всё мне знакомо. Все эти шуточки и колкости, которыми маскируют и шифруют свою любовь, издевки и подчеркнутая холодность, ненависть и подчеркнутое внимание к кому-то другому – и всё из страха, что это единственное дорогое им чувство засмеют, плюнут в него, сядут на него попой, что равносильно удару ножом в сердце… А счастье могло волной захлестнуть их на всю жизнь, надо было лишь чуточку утишить кому свою недоверчивость, кому – свою гордость. Так их жаль… 
 
 
Ещё в родительской квартире мне раз или два включали ТВ, чтобы я посмотрела «Унесённых», но такое это было раздражающее суетливое кино, что я не обращала внимания, и не смотрела, занималась своими делами, и никакая там Вивьен Ли (показавшаяся мне более-менее «хорошенькой» (то бишь естественной) лишь в «гневе» и в более старшем возрасте), не могла меня заставить понять, что дало этой «классике» такую мировую известность. Да и теперь, посмотрев после прочтения первого тома, моё мнение о фильме не изменилось – смотреть это невозможно.
Это очень торопливый конспект событий романа, поверхностный и фальшивый. Я была просто поражена, сколько всего упущено и опущено в этой суетливой киноскороговорке! В жизни нет более не соответствующей ожиданиям экранизации. Единственный плюс составляет чисто визуальный ряд: посмотреть на платья – от кринолиновых до турнюров, шляпки – от чепцов до "тарелочек", прически, особняки, лавочки, вокзалы, вообще людей и гораздо более симпатичных обещанного Мелани и Индию в частности, а ещё на Присси – вот у кого получилось сыграть шедеврально настолько тупую негритянку, что её прикончить хотелось)))))) 
 
Но всё внешнее – лишь маленький кусочечек айсберга, когда всё самое интересное кроется под водой. Обстоятельства, чувства, идеи, принципы, мотивация, внутренние побуждения, снова чувства, события изнутри, всё это так интересно и невероятно увлекательно… 
 
И конечно в списке симпатий номер один – капитан Ретт Батлер. Почему-то с первых строк его появления в книге и с первой его кривой усмешки, такой возмутительной по тем временам и в ту эпоху, стало весело, интересно и очень волнующе. Потрясающий персонаж, потрясающее взаимодействие со Скралетт. Ну да, впрочем, думается, всем девушкам знакомо это ощущение, когда глаза застилает слезами внезапной радости за персонажей, такие уж эти романы) А Скарлетт с Реттом таких поводов для сентиментальности дали немало. Люблю их. И, надеюсь, в том из параллельных миров, где третью часть романа дописала сама М.Митчелл, она нашла способ для Ретта скрепить своё сердце и уговорить то биться, как прежде… А эту коммерческую слащавую ерунду, в которой хэппи-энд обеспечили пять мильенов аванса писательнице, я читать не хочу. 
 
 
 
По правде, я и второй том не хотела читать, когда, заглянув по привычке на последнюю страницу, прочла там такие мерзкие слова. «Я найду способ вернуть его!..» – уж такой «радости» я в своей жизни знала предостаточно. Но любопытство пересилило. И не зря.
Правду сказали, что каждая женщина находит в Скарлетт что-то своё.
Но главное, что странно, никто почему-то не говорит, до чего прекрасен и шикарен по характеру Ретт. 
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (1):
Ann_Insane 21-05-2015-19:28 удалить
Даа, мировая книга и совершенно невнятный фильм. ух)


Комментарии (1): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник «Унесённые ветром» | Enneaux - -August. Ever Ever August.- | Лента друзей Enneaux / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»