
РУССКО-ЕВРЕЙСКИЕ СООТВЕТСТВИЯ С ГРОТЕСКОМ.
(Людям со сниженным чувством юмора искренняя просьба пройти мимо.)
.
– Скажите, пожалуйста, сколько сейчас времени?
Русский ответ: "Извините, у меня нет часов."
Еврейский ответ: "Што я вам – часы?!"
– Я надеюсь, что вещи оказались в порядке?
Русский ответ: "Спасибо."
Еврейский ответ: "Не знаю. Ещё не проверял."
– Пойдёмте, ужин готов.
Русский ответ: "Спасибо, уже иду."
Еврейский ответ: "Ну иду уже, иду! Это же не пожар!"
– Ваша дочь выходит замуж? Поздравляю!
Русский ответ: "Сердечное спасибо."
Еврейский ответ: "А! Нашла какого-то босяка на мою голову!"
– Ваша жена так хорошо выглядит!
Русский ответ: "Спасибо большое."
Еврейский ответ: "Могла бы и похудеть таки килограммов на 200!"
– Пойдёте с нами покататься на катере?
Русский ответ: "Спасибо. Во сколько?"
Еврейский ответ: "Катере, шматере! Што я, воды не видел?!"
– Алло, папа, здравствуй...
Русский ответ: "Здравствуй, сынок. Как дела?"
Еврейский ответ: "Наконец-то, позвонил! За это время я мог уже два раза откинуть копыта!"
– Как Ваши дети?
Русский ответ: "Спасибо. Сын работает. Дочь учится в училище."
Еврейский ответ: "Да разве ж это дети? Они вспоминают обо мне, когда им нужны деньги!"
– Вы уже были в отпуске в этом году?
Русский ответ: "Нет, пойду в мае."
Еврейский ответ: "В отпуске?! Тут и окочуриться нету времени!"
– Как Ваше здоровье?
Русский ответ: "Благодарю. Не жалуюсь."
Еврейский ответ: "Откуда тут здоровье, когда кругом одни неприятности!"
– Как Ваши дела?
Русский ответ: "Помаленьку, помаленьку."
Еврейский ответ: "О чём вы говорите?! Никому доверять нельзя!"
– Что это у Вас с пальцем? Порезали?
Русский ответ: "Да вот, немножко по неосторожности."
Еврейский ответ: "Да што палец?! Вы лучше спросите, шо у меня с почками и желудком!"
– Вы уже читали утренние новости?
Русский ответ: "Нет ещё. Не было времени."
Еврейский ответ: "А што они там могут сказать хорошего?!"
– Извини, милый. Я сегодня не сделала обед. Весь день голова так болела...
Русский ответ: "Сейчас тебе легче? Вот и славно."
Еврейский ответ: "А тебе ж*** таки не болела сидеть весь день на телефоне?!"
– Скажите, а как далеко от вас живут ваши дети?
Русский ответ: "Дочь – в Ярославле, а сын – в Питере."
Еврейский ответ: "Далеко-недалеко! Зато их руки живут в моём кармане!"
Позвать сына со двора кушать...
Русский ответ: "Боря, иди есть. Я тебя зову уже второй раз."
Еврейский ответ: "Боря, хватит пить мою кровь – иди, уже всё остыло! Сколько тысяч раз я должна рвать мою глотку?!"
– Марик, ты не видел, где мой новый халат? Я его вчера купила!
Русский ответ: "В шкафу – там, где всегда лежат твои вещи."
Еврейский ответ: "Штоб я знал, где твои вещи?! Ты меня ещё спроси, где моя молодость!"
– Вы уже купили билеты на этот чудесный круиз?
Русский ответ: "Да, всё готово, ждём даты."
Еврейский ответ: "Круиз?! На моей пенсии?! Ви думаете – я дурак, штоб деньги тратить, когда на хлеб не хватает?!"
– Как Вы думаете, что будет с нашей экономикой?
Русский ответ: "Надеюсь, что улучшится."
Еврейский ответ: "Улучшится?! Вы с ума сошли? Улучшится — это когда «всё станет так плохо, что хуже уже некуда». Вот тогда начнём с нуля!"
– Доктор, скажите честно, сколько мне осталось жить?
Русский ответ: "Примерно полгода."
Еврейский ответ: "Ну, полгода — это много! Ви мне скажите, на какой день я должен записаться к портному на костюм?!"
– Мы сегодня собираемся в театр на новую постановку.
Русский ответ: "Как интересно! А что за премьера?"
Еврейский ответ: "В театр?! Вы лучше сходите на ринок: там и бесплатно смешно, и можно ещё что-то прикупить!"
– Вы так любите свою внучку, что носите ей подарки.
Русский ответ: "Конечно, она же ещë маленькая!"
Еврейский ответ: "Люблю. Люблю, да! Зато когда вырастет, она уедет жить в Майами, а я буду сидеть тут и думать, за чей счёт ей покупать очередной iPhone!"
– У нас сегодня собрание жильцов по поводу ремонта крыши.
Русский ответ: "Хорошо, я обязательно приду и выскажу своё мнение."
Еврейский ответ: "Ага, я приду. Я приду, штоб сказать, што крышу надо было чинить ещё при Брежневе! А теперь мы будем говорить об этом, пока все не подохнем!"
– Вы верите в Бога?
Русский ответ: "Да, верю."
Еврейский ответ: "Конечно, верю! А кому мне ещё жаловаться, штоб меня услышали?!"
– Вам понравился мой новый рецепт?
Русский ответ: "Очень вкусно, спасибо большое."
Еврейский ответ: "Понравился ли рецепт? Вкусно — это когда есть чем угостить, а это... (подозрительно смотрит) ...это надо было таки ещё немножечко протушить!"