• Авторизация


Репортаж с места событий 16-10-2010 22:21 к комментариям - к полной версии - понравилось!


итак, мои 3 дня учебы, или каково быть иностранной студенткой Карлова Университета (:

День 1ый
всего 2 пары
я - счастливая до ужаса, хотя и было немного страшно
однако, не успела придти, так стало гораздно страшнее... первой парой был хорватский язык. пришла, поздоровалась с народом и тут же узнала, что уже было 2 пары хорватского, о которых я не знала... ну вот как так? как я могла знать, если в расписании их не было? - они висели на доске объявлений на кафедре... отлично, блин...
получилось, что все уже что то знают, кроме меня со стандартным набором слов: спасибо, хорошо, до свидания... и естественно, без учебника
мда... было забавно. кое как что то понимала и ужасно тормозила. я даже не знаю, как я пережила эти полтора часа (если быть точнее - пара почему то длится 1 час 35 минут - безумно интересно откуда такая цифра)
в группе "хорватов" оказалось вместе со мной всего 8 человек, что конечно же порадовало. однако, все прекрасно говорят по чешски, кроме меня. я практически все понимаю, но вот сказать что то - это уже проблема. а этот их сленг!!
а есть еще 2 девушки из Словакии, которые говорят на своем словацком, который, конечно, похож на чешский, но я его на слух воспринимаю вообще с трудом. чехи их, тем не менее, понимают замечательно и получается так - чехи говорят на чешском, а те им отвечают на своем... ой, вы не представляете, как это тяжело для моих русских мозгов))))
2ая пара - лекция. тут меня отпустило. практически все понимала, даже удалось многое записать. единственное, слушала, как ребята отвечают на вопросы лектора и была в шоке - ну ничего себе они умные!! на следущий день, правда, вслушалась - неет, ерунду говорят, просто красиво звучит, так, как я не скажу (:

День 2ой
3 пары с перерывами часа по полтора - два... (зачем?!) получается, что приходишь к 10, а уходишь в 7 вечера, но между парами столько времени, что даже не знаешь, что делать...
пришла. оказалось, что первую пару отменили... следущая, аж в 2 часа дня
хотела зайти в студенческое отделение, но оказалось, что они в эту неделю не работают! елки, ну как? 1ая неделя учебы, а вы не работаете!!!
пошла в библиотеку искать учебник хорватского. оказалось, что так как у меня до сих пор нет визы, то я взять его не могу... (:
уже злая, отправилась в магазин. стала еще злее, когда узнала его цену - в переводе на русские деньги около 1500 рублей (!!!) долго ругалась, но купила... а что делать
потом как то не знаю как, провела еще 2 часа...
наконец, следущая пара! ой, как это было странно... думала, что лекции хотя бы буду понимать, ан нет (: не все так просто. вот вроде да, поймал суть, начинаешь писать и ...перестаешь понимать вообще все: к чему эта фраза, о чем она, и нужна ли она вообще... а препод продолжает рассуждать. при этом довольно часто приводя обширные примеры на немецком, словацком и ... русском. русский я узнавала, но все равно ничего не понимала, потому что говорилоась все это с чудесным акцентом...
расстроилась совсем. с ужасом думала - а как я вообще буду сдавать экзамены?!
еще один огромный перерыв в полтора часа. на нервах скурила, наверно, всю дневную дозу сигарет (:
дождалась последней пары, уже совсем без настроения... и, обнаружила, что кабинета 221/С в здании нет!! о! я обошла все, но нет его! пошла узнать у охранника, где эта мистическая аудитория и оказалось, что она ...в другом здании. "Это на улице Celetna" - подождите, как так? а что написать об этом в расписнии не судьба? я как это знать должна?! а дом какой?? - "Без понятия" (:
накричала на беднягу-охранника и, ругаясь на все и всех, понеслась через полгорода искать злополучный кабинет... умудрилась заблудиться сначала в улочках Праги, затем в здании другого факультета UK, а потом еще и в нужном здании... когда я нашла эту чертову 221/С я уже ненавидела весь мир))) опоздание на час. зашибись. подумала, что и на русские пары то было стыдно приходить так поздно, а тут же еще сказать что то придется...)) не пошла
на следущий день узнала, что по этому предмету нам надо до конца семестра прочитать 20 (!!!) книг, причем даже не на чешском, а на хорватском, словенском, болгарском и сербском... как?! ну вот КАК, вашу мать...

День 3ий
тут меня все таки отпустило
1ой парой снова хорватский. я его подучила, как могла и в принципе догнала остальных. тем более, мне гораздо легче, потому что множество слов идут с русского. о да! меня даже похвалили (:
потом перерыв аж 3 с половиной (!!!) часа
и 3 пары подряд.
на лингвистике не понимала ничего, кроме шуток, которые отпускал лектор. и он конечно писал все на доске, но таким почерком, что это не понимали даже чехи))) в тетради половина на русском, половина на чешском ...да и пожалуй, вообще на известном только мне языке... одногруппница, чуть опоздав на пару, взяла у меня тетрадь посмотреть и была в полном шоке.))) "А ты сама топонимаешь, что написала??" - "хм... с трудом" )))
ну и примерно в таком же стиле прошли и оставшиеся пары...
на одной из них разбирали грамматику... и я гордо переводила чехам хорватские словечки. преподаватель, который не знал, что я из России, пару раз меня похвалил... а потом, когда даже он не мог перевести слова "лютый", я попыталась объяснить, что оно значит, был примерно такой диалог:
- подождите, сколько вы учите хорватский?
- 2 дня (:
- тогда откуда вы знаете это слово?!
- из русского
- вы что говорите по русски?!??!!!
- да, свободно (: как на родном
странно, я с таким акцентом говорю, а меня принимают за чешку (:

ИТОГ: только прожив эти 3 дня, я в полной мере осознала, как же это будет тяжело.
однако, радует, что все это очень интересно, а если мне интересно, я это не брошу

простите за длинющий пост, но вот кому я еще все это расскажу))))
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (8):
Chusik 17-10-2010-01:25 удалить
ya 4itala kak budto pro seba!!! vse o4eeeeen znakomo...menya, 4to raduet, ya ponimau, 4to ya ne edinstvennaya inostrannaya studentka na zemle. 4to uzhe 10000 ludej eto perezhili i kak-to pozdavali ekzameny...ya vsegda ob etom dumau, kogda o4en tosklivo stanovitsya, 4to ne na 100% vse ponimau! Tak 4to tebe ya zhelau ne vewat nosa , vse polu4itsya!!!! Pervaya nedela, navernoe, sama trudnaya i dlinnaya, potom vtyaneshsya, poyavitsya rezhim, rutina i togda smozhesh naslozhdat'sya processom u4eby!!! zhelau uda4i!!!!!!!!!!!
CheshireCatSmile 18-10-2010-20:25 удалить
Ответ на комментарий Chusik # спасибо тебе огромное :*
да, сейчас столько народу учиться заграницей. только вот если провалюсь, то это уже радовать не будет))
ну да ладно. прорвемся)
Natasha_K 18-10-2010-21:25 удалить
...настрой хороший, так держать. Желание и интерес это самое главное в любом деле!
Интересно, почему такие большие перерывы между лекциями? Наверное неудобно?
Я сейчас вспомнила те слова которые всегда сама себе говорила когда было нелегко в учебе (помню эти строки висели в кабинете физики в моей школе, ох и нелегко мне она давалась!) примерно содержание такое "В науке нет широкой столбовой дороги, и только тот достигнет ее сияющих вершин, кто не страшась усталости карабкается по ее каменистым склонам "
[показать]
занимательно.)))) а я учу китайский и английский.))) жаль, что родной русский язык никак не помогает на парах китайского.))) а мне вот кстати очень интересно, чем отличаются всякие чешские, хорватские, сербские, болгарские языки?))) вернее, много ли различий?))) и сколько тебе еще за границей учиться?)))
CheshireCatSmile 23-10-2010-18:42 удалить
Ответ на комментарий Natasha_K # согласна. тем более, что когда у меня пропадает интерес - я просто не могу сеья заставить что то делать))
перерывы - просто раздражают! хотя с другой стороны, это отличная возможность поучиться и повторить все, что было на парах. дома это делать уже сложнее)))
фраза отличная - так и есть! нельзя сдаваться)
CheshireCatSmile 23-10-2010-18:48 удалить
Ответ на комментарий -Алевтина- # китайский, наверно очень сложно?
кстати, всегда хотела спросить у тех, кто учит китайский или что нибудь подобное - как вы ищите слова в словаре?! ))))
насчет различий - все языки в принципе построены по одной системе, пожалуй, кроме нашего родного. русская грамматика ни на что не похожа)) а слова многие очень похожи... например, когда говорят сербы - впечатление такое, что просто неимоверно коверкают русские слова. с другой стороны - все не так просто, и похожие слова очень часто бывают с разным значением)))
учиться я только начала. до бакалавра - 3 года)
Ответ на комментарий CheshireCatSmile # китайский конечно сложен, но это смотря с какой стороны посмотреть.)) например с точки зрения грамматики - легче этого языка наверно нет на свете.))) а вот 50 000 существующих на данный момент иероглифов немного затрудняют обучение.))) но мне безумно нравится этот язык - поэтому учить для меня не так уж сложно.))) особенно сейчас, на 4 курсе, когда пошли такие предметы как: стилистика китайского языка, теория перевода, лексикология китайского языка и т.д..)) эти предметы направлены на еще более углубленное изучение китайского языка.. нас учат не именно знать китайский язык, нас учат его понимать, понимать культурные и исторические основы слов и отдельных иероглифов.))) в общем воспевать китайский я могу долго.))))
А насчет поиска в словаре - есть несколько методов..
1 - это поиск по фонетической транскрипции... минус только в том, что не всех иероглифов человек знает транскрипцию, даже китаец... так что тут нужно быть уверенным..
2 - поиск по чертам... иероглиф состоит из ключей, которые в свою очередь разделяются на черты... и по колличеству черт можно найти иероглиф... но эт долго, быстрей найти по ключам..
3 поиск по ключам... ищешь в иероглифе основной ключ, обычно он слева... потом считаешь сколько в ключе черт, ищешь в начале словаря этот ключ... потом считаешь в иероглифе колличество черт помимо этого ключа и ищешь опять таки в начале словаря, там написано на какой странице перевод этого иероглифа.))
звучит все это конечно страшно, но на самом деле все легко и просто.))
а сейчас вообще появились электронные словари, стоят 4000 руб, и отлично помогают в учебе.))
CheshireCatSmile 25-10-2010-18:44 удалить
Ответ на комментарий -Алевтина- # наконец то я узнала эту тайну)))
спасибо, что объяснила. безумно интересно. и звучит, конечно, сложно невероятно, но на практике наверно все не так
ты молодчинка! удачи тебе в изучении!!


Комментарии (8): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Репортаж с места событий | CheshireCatSmile - Maskarad | Лента друзей CheshireCatSmile / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»