• Авторизация


Из лекции. 14-09-2011 21:59 к комментариям - к полной версии - понравилось!


"Если государством управляет Цзюнь-цзы и им подчиняется жень и сяо-жень, то в государстве наступает состояние И."

На самом деле у Конфуция все довольно просто... но обилие иноязычных терминов добивает.

Перевод на русский: "Если государством управляет бюрократия и ей подчиняются средние и низкие люди, то в государстве наступает гармония." А все же первый вариант звучит бодрее:)
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (7):
--summer_rain-- 14-09-2011-23:30 удалить
умная фраза, осмысленная говорящим, - самое бодрое, что вообще может быть))
а вообще, наверное, гармония действительно в иерархии
june_breeze 15-09-2011-02:57 удалить
если так посудить, то всеми государствами управляют "средние и низкие люди"
HondaCivicEK 15-09-2011-11:27 удалить
омг меня это ждет в этом семестре -_-
Heart_of_Courage 19-09-2011-09:12 удалить
У китайцев вообще много что интересного было и принцип по которому управители государства - отцы, которые должны заботиться о своих детях (народе) и понятие служения как исполнения долга, а не стремления обогатиться. Кстати, очень похожие мысли звучали в одном популярном анонимном издании: "Проект Россия"
ThePastMemory 24-09-2011-17:32 удалить
Прелестно. Действительно, первая фраза звучит бодрее))
Heart_of_Courage 24-09-2011-19:32 удалить
TaNewShonOk, я рад, что ты восстановила днев)
ThePastMemory 25-09-2011-11:31 удалить
Ответ на комментарий Heart_of_Courage # Heart_of_Courage, приятно)))


Комментарии (7): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Из лекции. | Heart_of_Courage - Дневник Lectori_benevolo_salutem | Лента друзей Heart_of_Courage / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»