Первый раз слышу и вижу.. Ихтиандр..
расскажите мне в двух словах о группе, пожалуйста!)
отдаленно напоминает Мююс(ну как там правильно по-английски писать), а так же средневековые японские песнопения, с пронзительным мужским вокалом.. только тут все мягче, адаптированно..
Ответ на комментарий eole-69 #
Japan - британская группа новой волны (New wave) времен конца 70 - середины 80-х годов. Начинали в стиле пост-панк. Вокалист - Девид Сильвиан - композитор, автор текстов и исполнитель творит по сей день. Эта запись была сделана на их выступлении в Японии, где они имели большой успех. Это в двух словах...
В сольных альбомах Сильвейна принимали участие такие музыканты как Роберт Фрипп, Брайан Ино, Рюичи Сакомото, Дживан Гаспарян, Хольдер Зукей...
Это очень уважаемый и любимый мною музыкант.
Ответ на комментарий eole-69 #
А вот и текст песни
When the room is quiet
The daylight almost gone
It seems there's something I should know
Well I ought to leave but
The rain it never stops
And I have no particular place to go
Just when I think I'm winning
When I've broken every door
The ghosts of my life
Blow wilder than before
Just when I thought I could not be stopped
When my chance came to be king
The ghosts of my life
Blew wilder than the wind
Well I'm feeling nervous
And I find myself alone
The simple life's no longer there
Once I was so sure
Now the doubt inside my mind
Comes and goes but leads nowhere
Just when I think I'm winning
When I've broken every door
The ghosts of my life
Blow wilder than before
Just when I thought I could not be stopped
When my chance came to be king
The ghosts of my life
Blew wilder than the wind
По смыслу очень близко стихам Арсения Тарковского
Вот и лето прошло,
Словно и не бывало...
...................
Мне и вправду везло.
Только этого мало
Мне кажется, что эта песня о недостижимости идеала, о извечной тоске человека по чему-то в себе самом, что в этой реальности как призрак иного мира... что-то в этом духе, мне видится