Автор: Serpensortia
Бета: Eide
Категория: слэш
Рейтинг:NC-17
Жанр: romance
Пейринг: ГП/СС
Summary: Однажды вечером на шестом курсе Гарри подбирает около замка тяжело раненную птицу. А Дамблдор дожидается Северуса Снейпа с рискованного задания…
Взято:
http://www.snapetales.com/all.php?fic_id=1149
Disclaimer: моя - только любовь
Размещение: СТРОЖАЙШЕ ЗАПРЕЩЕНО! (Запрос отправлен)
******************
Холодно.
Ноябрьское ночное небо, на котором северный ветер разодрал облака и обнажил луну, кажется совсем бездонным. Созвездия, невообразимо далекие, помаргивают в пустоте колючими искорками. Но в ночи, подобные этой, мне чудится - стоит протянуть руку, и возьмёшь на ладонь любое из звёздных ожерелий.
Голубая Полярная звезда слегка расплывается, когда я фокусирую на ней взгляд, и вокруг неё появляется радужный ореол. Я смаргиваю выступившие от пронизывающих порывов ветра слёзы и запахиваюсь в мантию, стараясь не стучать зубами.
Я ищу совершенно конкретную искорку, пытаясь произвести необходимые вычисления, как нас учил Флоренц. И пока я её не найду, я не позволю холоду прогнать меня в замок.
Я скольжу взглядом по очертаниям плеяд, пытаясь дышать мелкими неглубокими вдохами, чтобы дыхание не так обжигало лёгкие.
Наконец мои усилия увенчиваются успехом: яркая белая звезда в западной части небосклона притягивает мои уставшие глаза и, кажется, приветствует меня.
"Здравствуй, Сириус", - шепчу я, не отрывая от нее взгляда.
Почти безголовый Ник сказал мне в ночь выпускного бала на пятом курсе, что крёстный пойдёт дальше. Я тогда не понял, что именно гриффиндорский призрак имел в виду. Мне подсказала Луна.
И летом, которое прошло против ожиданий тихо, я по карте звездного неба нашел Созвездие Гончих Псов - потому что Бродяга, наверное, направился бы в первую очередь туда. Сириус был слишком неугомонным, чтобы просто раствориться в просторах вселенной. К тому же он знал, что я догадаюсь о его местонахождении, - такими рассуждениями я утешал себя.
Когда после нескольких ночей на крыше я наконец убедился, что расчёты верны и звёздное скопление, потихоньку меняющее в течение лета своё положение на небе - действительно Псы, на душе у меня впервые, не помню уж, за сколько времени, полегчало. Я снова уверился в том, что не один.
Даже днём, когда звёзды скрыты покрывалом солнечных лучей, я чувствую, что Сириус рядом. Временами я, кажется, слышу его подбадривающий, а то и подначивающий голос.
А в ясные ночи выбираюсь на улицу и подолгу беседую с ним, забывая о времени. Рон опасается, что я тронулся от горя, Гермиона тайком почитывает медицинские справочники - но я знаю, что совершенно нормален. Не может же человек, в самом деле, не иметь никакой опоры. У меня это - мысли о Сириусе, у Рона - о семье…
Разве не логично?
И никакие разумные доводы не могут удержать меня в постели, когда мне позарез захочется пообщаться с Сириусом. Мне плевать на постоянную угрозу жизни, плевать на Вольдеморта и его верную братию Пожирателей.
Волков бояться… пережил же я лето. Причем относительно спокойно. Спокойно относительно Дурслей, разумеется. Тетя Петунья будто разума лишилась - при каждом постороннем шорохе хваталась за Дадли с таким видом, словно в гостиной сию секунду материализуются дементоры или сам Тёмный Лорд. И смотрела на меня при этом так, словно я всему причиной.
Спасибо хоть молчала. Дядю Вернона за это благодарить не приходится. Нельзя не заметить, что общение с Люпином и Грюмом возле Хогвартс-Экспресса вынудило его изрядно умерить пыл, но он всё равно не упускал случая задеть меня при малейшей возможности.
Так что я, как всегда, искренне порадовался возвращению в Хогвартс. Да, здесь война сразу стала гораздо реальнее и ближе, чем на Тисовой улице, но это всё-таки - мой дом, где я нужен, где меня ждут. Здесь нет неприятных сюрпризов, а если есть, их знаешь, от кого ждать.
Снейп и Малфой.
Правда, первого я уже недели две не видел, а второй изрядно присмирел. Он всё ждёт изо дня в день освобождения отца из Азкабана.
Только обещанным переходом дементоров под начало Тёмного Лорда пока что-то не пахнет, так что Люциус по-прежнему в самой что ни на есть надёжной камере. И ждёт суда. Не помогли даже многочисленные взятки и "деловые знакомства".
А куда подевался Снейп, я, честно говоря, сильно не интересовался. Всем ученикам в первых числах сентября было сделано заявление о том, что профессор Снейп ставит один имеющий необычайное значение эксперимент с зельями. В связи с этим он приблизительно раз в два месяца будет брать отпуск для того, чтобы полностью посвящать себя научной работе вне Хогвартса.
"Хорошо бы, он себя при этом укокошил", - пробормотал в ответ на речь Дамблдора Рон.
Гриффиндор, Когтевран и Хаффлпаф продемонстрировали кипучую радость от того, что часов по Зельеделию станет меньше.
Слизерин промолчал.
А я однажды шёпотом спросил у Дамблдора, где на самом деле находится Снейп? Поскольку в его опыты, равно как и в честную игру, верю с большим трудом.
Но зельевар у директора на доверии, поэтому на мой вскользь заданный вопрос Дамблдор так же вскользь ответил, что профессор отсутствует "по важной, но, увы, секретной причине. Ты же понимаешь, Гарри, это тайна".
Была охота эту причину уточнять.
Нет их обоих на моём горизонте, ну и ладно. Я не соскучился.
В конце концов я чувствую, что лицо занемело от холода, а губы отказываются слушаться.
Со вздохом я завершаю одностороннюю беседу с Сириусом, обещая прийти в следующую ясную ночь. Потом поворачиваюсь, чтобы идти в замок. Нужно ещё не попасться по пути ни одному из патрулирующих этажи преподавателей. В связи с тревожной обстановкой старостам это больше не поручается. А плащ-невидимку с меня всякий раз срывает ветер, и он лежит себе под матрасом в моей кровати. Вещи ветшают, даже волшебные, я начал бояться разорвать тонкую ткань.
Когда я делаю шаг под своды замка, рядом со мной в снег с размаху падает, судорожно трепеща крыльями, большая птица. Она бьётся, силясь приподняться, и сердито метёт крыльями, поднимая снежинки, но попытки безуспешны. Я подхожу ближе. Это ворон, совершенно чёрный, и перья на его груди слиплись от крови.
Я несколько секунд стою рядом с ним, страшась сделаться жертвой стального клюва и двухдюймовых когтей, а потом спохватываюсь. В конце концов, любое создание, попавшее в беду, заслуживает помощи. Может, он как раз и рухнул рядом со мной, потому что разглядел на искрящемся снегу. Ждёт помощи.
"Птицы-то ведь Вольдеморту пока не служат?"
Я решительно приближаюсь - на меня косит чёрный, блестящий в лунном свете глаз - и беру пернатого хищника на руки. Он судорожно дышит. Наверное, владей птица человеческой речью, она закричала бы от боли: мои ладони согревает тёплая, незапёкшаяся кровь. Нужно торопиться, пока не поздно спасать. Отбросив идею о мадам Помфри, которой ночью, без Дамблдора, не добудиться, я почти бегом заскакиваю в замок и устремляюсь к Гриффиндорской башне.
******************
Ворон оттянул мне все руки и намочил кровью мантию. Её слишком много натекло, думаю я. Но тут же гоню эту мысль: нельзя сейчас отчаяться, тогда он точно умрёт.
Как я ухитрился разминуться с хаффлпафским патрулём, самому непонятно: по-моему, моё сбитое дыхание за милю слышно было.
Хорошо, что мадам Стебль и профессор Флитвик сегодня ночью отсыпаются - у каждого преподавателя есть одна такая ночь раз в две недели. Остальные были, видимо, на других ярусах, а хаффлпафские дозорные хлопали ушами… или обменивались поцелуями. Правильно Дамблдор сомневается в эффективности патрулирования коридоров влюблёнными.
Но я ему об этом не скажу.
Всё-таки старшекурсником быть гораздо выгоднее, чем первоклашкой. Наша нынешняя спальня находится на предпоследнем этаже башни, и хотя она по-прежнему делится на нескольких жильцов, в ней каким-то образом не одно, а шесть помещений. Очень удобно, а малыши об этом и не подозревают.
Я просачиваюсь через приоткрытую общую дверь. В комнате темно, но здесь и не нужен свет: я одними губами произношу пароль, и передо мной возникает еще один дверной проём. Я толкаю плечом эту вторую дверь и прохожу в *свою* комнату. Она действительно отдельная - не знаю, как Дамблдор ужал трёхмерное пространство, но здесь даже окно собственное, не говоря о столе, шкафе и постели.
В льющемся из окна звёздном полусвете я кладу ворона на полированную столешницу и осторожно выпрастываю из-под него руки. Первое, что он пытается сделать - развернуть крылья и подняться. После усилия, дрожью отзывающегося в бессильных крыльях, птица валится обратно. Я почти жду, что сейчас услышу стон, но, естественно, в комнате стоит тишина.
Секунду я гляжу на принесенного *раненого* - мне не приходит на ум другого слова - а затем решительно накладываю заклятие неподвижности. Когда он бьётся, к кровоточению раны добавляется риск повредить сломанными грудными костями лёгкие.
Теперь необходимо достать медикаменты, причём незамедлительно, потому что иначе до утра моя находка не дотянет. Очистив заклинанием руки и мантию, я решительно извлекаю из-под матраса плащ-невидимку и отправляюсь на кухню.
Мне нужен Добби.
******************
- Чем Добби может помочь, Гарри Поттер, сэр? - заспанные выпуклые глаза забавно моргают на меня из-под дюжины гермиониных шапок. Добби выскочил, как чёртик из табакерки, как только я вошёл на тёмную громадную кухню, и теперь морщит лоб в ожидании распоряжений.
- Добби, - говорю я без предисловий, - мне нужны лекарства… Много лекарств для того, чтобы обработать и по возможности подлечить рану, нанесенную огнестрельным… ну, маггловским оружием. И обязательно нужно кроветворное зелье.
- Добби понял, сэр, - совсем тихо звучит голосок домового эльфа. - Ранен кто-то в Хогвартсе? - бедные малыши, и они живут в постоянном ожидании войны, ран и смертей.
- Птица, Добби. Большая птица, - отвечаю я торопливо, каждая минута на счету. - Мне это нужно немедленно.
- Добби сейчас доставит Гарри Поттеру из госпиталя всё необходимое, - кивает он. - Прямо в вашу комнату.
Я торопливо возвращаюсь назад гулкими каменными галереями. Сейчас, в плаще-невидимке, можно не опасаться патрулей. Но я боюсь, что ворон мог уже истечь кровью и умереть. А я не сообразил сказать Добби принести мне кровоостанавливающих зелий.
******************
Но оказалось, эльф сам догадался. Когда я вхожу в комнату, на покрывале моей кровати лежит множество запечатанных пузырьков, среди которых сразу бросаются в глаза антисептики, обезболивающее и кровоостанавливающее.
Ай да Добби, думаю я, усмехаясь. А мы считали его простачком. Сколько, интересно, раненых он видел на своём веку в доме Малфоев?
Хотя вообще-то нет. Не интересно. И вряд ли всем им оказывалась медицинская помощь.
Эти раздумья картинками мелькают в голове и исчезают, когда я кидаюсь к распластанному на столе птичьему телу. В первую секунду мне кажется, что я опоздал и ворон мёртв. Но потом замечаю слабое, почти незаметное дрожание антрацитово-чёрных перьев на горле и перевожу дух.
Теперь надо лечить.
Я осторожно переворачиваю птицу на спину и накладываю ещё одно обездвиживающее заклятье, соединяя его с обезболивающим, а затем начинаю ощупывать хрупкие рёбра. Если повреждены внутренности, мне не справиться. Но если даже и стоило бы попробовать добудиться мадам Помфри, следующей моей отлучки ворон не переживёт. Ладно. Буду сам.
… К величайшему моему облегчению, сломанные кости не повредили ни одно из лёгких и не зацепили жизненно важных органов. Пуля - откуда бы она ни была выпущена - переломала грудину, задела несколько крупных кровеносных сосудов и прошла навылет возле предплечья.
Стреляли по улетающей мишени, думаю я на удивление спокойно, проверяя внутренние повреждения.
Хорошо, что МакГонагалл всегда требовала от нас безукоризненного знания скелета и размещения основных групп мышц у тех существ, с которыми мы проводили опыты на уроках Трансфигурации.
Осторожно вынимаю часть одного из ребер, раздробленную в острые невосстановимые осколки: н-да, похоже, без костероста не обойтись.
Связки правого крыла разорваны, а кость, наверное, треснула или сломана. Я только теперь замечаю, что крыло совсем не закрывается.
Хорошо, что в начале учебного года нам прочитали курс первой помощи. В преддверии войны он оказался крайне востребованной дисциплиной. Поэтому я автоматически произношу останавливающее кровь заклинание, а затем провожу палочкой вдоль перьев, бормоча очищающее.
Заклинания усовершенствованы так, чтобы действовать в совокупности с зельями той же направленности. В очищающем, например, есть теперь антисептический элемент.
А в висках продолжают постукивать мысли - чёткие, хладнокровные, словно за действиями моих рук следит внимательный посторонний наблюдатель.
Откуда же он прилетел? На одном крыле даже сильнейшая птица не протянет больше километра. Значит, откуда-то в окрестностях Хогвартса. Но никогда до сих пор у нас не было случаев или историй подобного вандализма.
Сухожилия нужно сращивать; я поворачиваюсь к Добби, чтобы попросить иголку и шёлковую нитку, но вижу, что он уже протягивает мне её.
Я знаю, как срастить - и даже как вырастить - кости. Но понятия не имею о том, как заживлять ткани. Поэтому прибегаю к тому способу, каким однажды зашивал на лодыжке глубокую рваную ссадину, оставленную Злыднем.
Я калю иголку в каминном пламени и начинаю бережно соединять мышечные ткани.
Кажется, прошла жизнь с тех пор, как я спускался в кухню, и вечность - с того момента, когда ворон грянулся в сугроб около входа в Хогвартс. В глаза течёт пот, но мне некогда провести рукой по лбу: после того, как я наложил швы, потребовалось не одно и не два заклинания для сращивания венозных сосудов, а потом ещё обездвиживающее, потому что боль, видимо, пробивалась через поставленный защитный барьер.
Ворон начинал биться на столе, и швы могли разойтись.
Наконец приходит время зелий, необходимых для того, чтобы усилить и продлить действие заклинаний. Я ожидал, что их придётся насильственно вливать в птичье горло, и уже прикидывал поручить Добби разжатие клюва, но раненый словно понял, чего от него хотят. Ни разу мне не доводилось наблюдать такого спокойного приёма лекарств даже у человеческих больных.
После того, как последняя мерная склянка пустеет, я наконец получаю возможность впервые за ночь свободно вздохнуть.
Я поворачиваюсь к эльфу и встречаю серьёзный взгляд круглых глаз. Я киваю в ответ на немой вопрос и хрипло говорю, нарушив долгую тишину:
- Спасибо, Добби. Ты можешь отправляться отдыхать. Приходи ко мне утром, хорошо?
Он склоняет голову в ответ и растворяется в воздухе.
Мне сдаётся, что за окнами должен вовсю заниматься рассвет - столько времени я простоял над письменным столом, превратившимся в операционный. Глаза слезятся от ярко горящих светильников, в ушах звенит от усталости, но за окном по-прежнему глухая осенняя ночь.
Я бросаю взгляд на маггловский будильник - три часа с четвертью.
Когда я собирался в замок, замёрзнув на ветру, никак не могло быть больше полуночи. Значит, я спасал эту несчастную птицу часа три. Зато могу гордиться результатами - сейчас угроза жизни явно осталась позади. Можно ложиться спать, а утром проверить, как усваивается кроветворное и антибиотики.
И только тогда придёт время для безвредного, но отнимающего у больного много сил (я помню это по себе) заклятия, сращивающего кости. Я не рискую использовать его сейчас: птица слишком обессилена. Я сделаю это утром, когда буду собираться на занятия.
Осторожно, стараясь не потревожить крылья, я проверяю сердцебиение, приложив ладонь к тёплому левому боку. Хорошо, что пуля угодила в правую половину тела, иначе, наверное, не только я - Дамблдор, и тот вряд ли что-нибудь сделал бы.
Я не решаюсь переворачивать его. До утра долежит и на спине - это даже правильнее, кости не сместятся.
Укладывайся спать, Поттер.
Но вместо того, чтобы последовать собственному здравому смыслу, я почему-то беру в руки "Тысяча одну уловку Квиддича" и усаживаюсь в кресло возле камина. Меня совершенно не клонит спать, и спустя каждые полчаса я поднимаюсь и подхожу к столу проверить самочувствие ворона.
Только в шесть утра ко мне приходит неодолимый сон.
******************
Я вскакиваю в половине восьмого и в первую минуту не могу понять, что именно меня разбудило.
Мой взгляд падает на стол: неужели?.. Но нет, ворон мелко и ровно дышит, я вижу, как подрагивает выпуклая грудная клетка.
И тут меня вновь робко, но настойчиво тянут за руку.
Я опускаю глаза и вижу Добби, глядящего на меня совершенно не заспанными глазами. Я тоже не ощущаю бессонной ночи, но это пока - на первой паре истории Магии, после горячего завтрака, спать захочется невозможно. Хорошо, что эльф разбудил, иначе проспал бы.
Я бросаю взгляд на часы. Гм… Нет, похоже, завтрак отменяется. Сегодня есть забота поважнее.
- Добби, - распоряжаюсь я, - принеси с кухни кусок мяса, только сырого, и пожалуйста, поскорее. - Хорошо, что на обед предполагается жаркое, а не запеканка.
Добби исчезает, а я подхожу к своему пациенту.
С первого взгляда видно, что ему лучше. Глаза уже не подёрнуты мутной плёнкой, и голова слегка поднимается мне навстречу. Я облегчённо вздыхаю. Не предполагал становиться колдомедиком, но можно считать, начало карьере положено.
Я отхожу к несмятой постели и нахожу оставленный для утреннего приёма пузырек с костеростом. Это совершенная мерзость на вкус, и я боюсь, ворон откажется его пить - всё-таки вчера при приёме зелий он был слишком слаб, чтобы толком сопротивляться. Но я обязан заставить его принять лекарство.
"Эх, вот Хагрид бы меня понял", - мелькает в голове неожиданно забавная мысль. Почему я, в самом деле, так дрожу над этой птицей? Отдать в медпункт или тому же Хагриду - и все дела.
Но я почему-то не могу этого допустить.
Ворон следит за моими действиями осмысленным и совсем человеческим взглядом. Он по-прежнему лежит на спине, в том же положении, в каком я оставил его ночью, и не пытается перевернуться, только осторожно сжимает и разжимает когтистые лапы.
Когти у него страшноватые - такими при желании можно заполевать не только зайца, но и маленького ягнёнка. Однако при моём приближении он затихает и спокойно раскрывает клюв, словно понимая, что от него требуется.
Я осторожно начинаю вливать под язык костерост, и ворон время от времени с трудом сглатывает.
За окончанием этого занятия нас и застаёт возникающий около стола Добби. В его руках блюдо, на котором лежит большой пласт говядины, и мисочка с водой.
- Добби принёс птице еду, Гарри Поттер, сэр, - произносит он дрожащим голосом, косясь на моего больного. Да, есть от чего смутиться - таких крупных воронов мне, по-моему, и видеть не доводилось. Он размером с небольшого орла.
…Когда-то в детстве мне попалась на глаза книжка, которую Дадли не сумел прочитать и смеху ради попытался поджечь.
Хорошо, что в силу природной глупости он делал это, держа том закрытым. Поэтому обгорел только край, и тётя Петунья, чтобы Дадлик не испачкал "этой грязью" белую рубашечку, отправила книгу прямиком в мусорную корзину.
Я подобрал её.
Это была маггловская сказка - о вражде людей и гордого вороньего племени, гнездившегося высоко в горах. Их предводитель носил на голове корону, знал человеческий язык и мог при желании трансфигурироваться в человека, чтобы вести переговоры. Кажется, он был отрицательным персонажем, и в конце погиб.
А мне в память врезался, почему-то, как трагический и страдающий герой. И благородство ему было не чуждо.
Я долго хранил книжку у себя в комнате, пока тётя Петунья не нашла её и не выбросила, не сказав мне ни слова. Я ей тоже ничего не сказал и не плакал ночью, хотя Дадли нарочно подкрадывался послушать - слышно было, как стонали под его весом половицы.
В Хогвартсе я припомнил эту сказку, когда профессор МакГонагалл однажды сказала, что некоторые вороны действительно способны понимать человеческую речь, а самые умные - даже говорить. Недаром символом Когтеврана является именно ворон. Основательница факультета Кандида Когтевран понимала и говорила на вороньем языке так же, как Салазар Слизерин общался со змеями.
И сейчас, когда я тереблю мясо, пытаясь разделить его на как можно меньшие кусочки и ленточки, и осторожно вкладываю в тускло блестящий клюв птицы, я снова вдруг вспоминаю эту историю.
Кто знает, может, сказка имела под собой реальную основу. Надо будет посмотреть, нет ли среди анимагов прошлого и настоящего таких, которые перекидывались бы в воронов.
Поэтому я и не мог бросить его вчера и сбыть с рук теперь, доходит до меня внезапно.
Эта птица умна как человек, а возможно, даже умнее. Она понимает всё происходящее, может быть, оценивает его. И мой долг - помочь ей, а не перекладывать ответственность на более опытных или менее занятых.
Ведь, в конце концов, именно я его подобрал.
Скоро тонкие чёрные веки ворона утомленно опускаются, до середины прикрывая глаза. Я заглядываю в них, пытаясь увидеть радужку, но не могу различить, где начинается она и где кончается зрачок.
Я выпрямляюсь и произношу заклинание, сращивающее кости и усиливающее действие костероста. Потом ставлю рядом миску с водой - чтобы ворон мог пить. Теперь ему уже можно двигаться.
На часах без четверти девять; я поспешно собираю сумку, чтобы идти на занятия.
Наша комната - или, вернее, то, что принято считать нашей комнатой, но лично мне больше напоминает шестикомнатную маггловскую квартиру - конечно, давно опустела: общая дверь хлопала около восьми часов все пять раз.
Сейчас Рон пристанет ко мне с вопросами, почему я пропустил завтрак.
И я ему не отвечу.
Я вообще никому не скажу о своём новом… приобретении.
Не знаю, почему.
Может, потому, что это первое что-то настолько *моё*.
Если не считать Букли и метлы, конечно, но метла - игрушка; Букля с приходом старости делается всё угрюмее и уже неохотно принимает попытки приласкать её.
А ворон живой и нуждается в моей помощи больше, чем кто угодно другой.
Я сам его выхожу. Я - и Добби, которому я поручаю сидеть около птицы весь день в роли сиделки и следить, чтобы она не пыталась вставать или, упаси Мерлин, пробовать крылья.
Отдав этот наказ, я торопливо выхожу в новый учебный день.
******************
Я опаздываю.
Когда я боком проскальзываю в кабинет профессора Биннса, он уже бубнит очередную неразборчивую лекцию. Кажется, что-то о том, как в древности протекали людские войны с драконами.
Рон спит, уткнувшись головой в скрещенные на столе руки, и только не храпит. Похоже, от вопросов по поводу своего вечернего отсутствия в комнате и утреннего на завтраке я благополучно избавлен.
Зато Гермиона буравит меня решительным взглядом. Как ей удаётся испепелять меня взором и успевать записывать? Мне на занятиях у Биннса и просто писать, не отвлекаясь, никогда не удавалось.
Гермиона смотрит на меня, не отводя обведенных тёмными кругами глаз, до тех пор, пока я, спешно выдернув из сумки тетрадь и перо, уже не могу её игнорировать.
Но я всё равно на неё не смотрю.
- Гарри! - шипит она.
Я вздыхаю и поднимаю голову.
- Доброе утро, Гермиона.
-Где, чёрт возьми, ты был со вчерашнего вечера? - А я порадовался, что Рон спит. Он просто делегировал ей свои полномочия допросчика. - Ты не был на завтраке, - бормочет она возмущенно, и Биннс в недоумении поднимает голову от своего нескончаемого конспекта.
Гермиона притихает, зато с силой хватает меня за руку, требуя ответа.
Ну, это уже слишком. Я рывком выдергиваю руку.
- Гермиона, я гулял вчера вечером и крепко спал сегодня утром. Довольна? - мой шёпот звучит зло, и мне хотелось бы, чтобы он звучал иначе. Они мои лучшие друзья, и мне стыдно, что я их отталкиваю. Я слышал однажды, как Рон говорил Гермионе, что я изменился. Она отнесла это на счёт моего разрыва с Чу. Как если бы там было, что рвать.
Нет. Я изменился не поэтому; просто надоело двадцать четыре часа в сутки быть Надеждой этого мира, с которой сдувают пылинки и обращаются так бережно, словно я вот-вот могу рехнуться. И Рон с Гермионой иногда становятся похожи на Церберов - причём с одинаковой манерой поведения.
Я угрюмо вздыхаю. Правильно, теперь Гермиона обиделась.
Она сидит, не поворачивая головы в мою сторону, до конца пары, а затем, толкнув Рона локтем в бок, чтобы разбудить, поспешно выходит. Лицо у неё застывшее и почти такое, какое было на первом курсе, когда Рон обозвал её ночным кошмаром.
Придётся извиниться.
В последнее время она часто на меня сердится.
После Травологии в расписании стоят Зелья, с начала этого года закончившиеся для многих счастливых шестикурсников. Я в их число не вошёл.
И зачем было выражать желание стать аурором? Стоило выбрать дрессировку троллей - и прощай, Снейп, думаю я каждый раз, спускаясь в подземелья.
Но сегодня Зелий нет; уже четвертую неделю подряд их заменяет Трансфигурация, и за преподавательским столом восседает сухопарая МакГонагалл.
Мы рассаживаемся по местам, и снова оказываемся плечом к плечу с Гермионой, сидящей между мной и Роном. Шестилетняя привычка, ничего не поделаешь.
Пользуясь возможностью сделать шаг к примирению, я трогаю её за рукав. Она поворачивается с непонятным выражением в глазах:
-Что?
-Гермиона, - спрашиваю я, - ты не знаешь… кто-нибудь из анимагов недавнего прошлого или настоящего мог оборачиваться в ворона?
В её лице что-то замыкается, а голос звучит раздражённо:
- Гарри, если тебя обуяла такая тяга к знаниям, спроси у МакГонагалл или загляни в библиотеку. Я не энциклопедия. - И после долгой паузы, когда я уже понял, что она не ответит, произносит:- Нет. Таких случаев за последние четыреста лет не было. Это не слишком распространенная трансформа.
Я киваю и начинаю торопливо перелистывать учебник, чувствуя на себе взгляд МакГонагалл.
На её уроках я вообще-то стараюсь предельно сосредоточиваться, помня о том, что именно МакГонагалл защищала меня перед Амбридж и поручилась за то, что я достоин и способен стать аурором.
Но сегодня все мысли против моей воли устремляются в Гриффиндорскую башню, к птице, лежащей на письменном столе.
Когда замковый колокол бьёт двенадцать и студенты устремляются на обед, я встречаюсь в коридоре с Дамблдором - вернее, чуть не врезаюсь в него с разгону. Но директор как будто не замечает этого; у него вид человека, всецело занятого собственными думами. Его глаза смотрят в одну точку, а между бровями залегла небольшая, но глубокая складка.
Он рассеянно кивает в ответ на моё приветствие и шествует дальше по коридору. Зато во время обеда я неожиданно чувствую на себе его цепкий, совсем не отсутствующий взгляд. Что за день такой сегодня, что все на меня смотрят? Вроде бы Дамблдору уж точно незачем.
Когда я выхожу из Главного зала, меня останавливает оклик - как всегда негромкий, но отчетливо слышимый сквозь голоса остальных присутствующих.
- Гарри, - произносит директор, - зайди ко мне.
Я пожимаю плечами и направляюсь к его кабинету. Дожидаюсь, когда откроется дверь, и по крутящейся лестнице поднимаюсь наверх. Раз дверь открылась, значит, Дамблдор уже здесь.
Я вхожу, ощущая смутное беспокойство.
Он указывает мне на стул. Я так же молча благодарю и остаюсь на ногах. Тогда директор со вздохом повторяет приглашение вслух, и отказываться становится неудобно.
Я опускаюсь на стул.
- Гарри, - начинает глава школы словно бы через силу, - ты выходил вчера вечером из замка?
Его слова действуют на меня, как ведро холодной воды. Будь это кто угодно, кроме директора, я бы с возмущением отказался. Друзья не могли выдать меня, а в тенях, ложащихся от стен замка, я абсолютно невидим по ночам.
Я знаю, я проверял.
Дамблдор стоит и молча ожидает моего ответа. Я могу, но не имею права врать ему. Он беспокоится о моей безопасности, может быть, больше всех, и только ему известны *все* возможные последствия моего безрассудного поведения.
Но если он знал… почему не схватил меня раньше? Потому что понимал, как хочется мне хоть время от времени чувствовать себя нормальным человеком и не думать о результатах?
В конце концов, я ведь выходил не каждую ночь.
"Ага, только в ясные,- язвительно добавляет внутренний голос, - чтобы тебя было лучше видно".
И даже Дамблдор вряд ли проявит *такую* терпимость.
- Да, сэр, - отвечаю я, слыша собственный голос со стороны.
Будь что будет. Я не хочу выкручиваться.
Директор поджимает губы, словно обдумывает формулировку следующей фразы. А затем выдаёт такое…
-Тогда, Гарри… Не встретился ли ты вчера с профессором Снейпом?
Я утрачиваю дар речи. Мне в буквальном смысле слова *нечего* сказать, и я только тупо качаю головой.
Не встретился ли я со Снейпом.
У замка.
Как если бы я *его* ходил встречать. Кто из нас сошёл с ума?
Хорошо хотя бы то, что директора, по-видимому, мало интересует, зачем я вообще-то покидал школу.
- Но, сэр, - наконец выжимаю я из себя, - я не мог с ним встретиться. Вы же сами говорили, что профессор выполняет поручение вне Хогвартса. Разве он уже вернулся?
-Нет, Гарри, - отзывается Дамблдор; в его половинчатых очках отражается свет камина, когда он отворачивается к огню. - Профессор Снейп должен был вернуться два дня назад. Каждый день его отсутствия отнимает у меня надежду вновь увидеть его среди нас. Когда вчера я заметил тебя гуляющим поздно вечером около замка, я на миг допустил, что…
У меня пересыхает в горле.
- Сэр, - говорю я тихо, - вы же не хотите сказать, что…
Дамблдор поворачивается ко мне, и я вижу, какой он седой и старый. И голос его звучит ровно, но глухо, как сквозь вату:
- Да, Гарри. Профессор Снейп занимается разведывательной деятельностью для Ордена Феникса. И на сей раз я опасаюсь, что он мог погибнуть.
******************
Остаток дня я провожу бестолково и скомканно. В голове, перебивая остальные соображения, вертятся, сменяя друг друга, две мысли.
Как себя чувствует ворон, к которому я хотел и не смог из-за разговора с Дамблдором подняться на большой перемене. И то, что сообщил мне директор - что Снейп, возможно, мёртв.
И уроков Зельеделия больше не будет.
Ещё вчера это вызвало бы у меня хмурую радость.
Сегодня я чувствую горечь.
Да, я винил его в смерти Сириуса. И думал, что он может вновь переметнуться к Вольдеморту. Даже странно, почему Дамблдор так уверен, что его отсутствию причиной смерть, а не предательство.
Но я понимаю, что никогда не хотел ему смерти по-настоящему. До такой степени, чтобы применить Crucio.
С минувшего лета мою ненависть к нему есть с чем сравнивать.
Беллатрикс Лестрейндж. Кузина крёстного. Его убийца.
Если существует справедливость, она доживёт до того момента, когда я встречусь с ней.
А у Снейпа нет никого, кто захотел бы лично за него отомстить. Но если он действительно погиб на одном из своих шпионских заданий, я занесу его имя в свой список потерь - список долгов, который мне предстоит однажды предъявить Вольдеморту и потребовать сатисфакции.
У меня на роду написано стать убийцей или быть убитым.
И если не считать моих вылазок за стены, можно сказать, что знание этого факта изменило меня - я выбрал первое и стал учиться старательнее, чем когда-либо за предыдущие пять лет.
Я предпочту расчесться с ним любой ценой, чем гордо пасть в неравной схватке, зная, что зло пожрёт мир. И может быть, Снейп тоже это предпочёл. И потерпел неудачу.
А если он появится на днях и вновь начнёт делать из меня бездарность своими гадкими замечаниями, я просто выброшу из головы эти рассуждения.
Коротко кивнув Рону и Гермионе, после звонка с последней пары (дополнительные часы по Трансфигурации, МакГонагалл похвалила мои успехи), я бросаюсь к лестнице в Гриффиндорскую башню.
Вслед мне доносится удивлённый голос Рона:
- Эй, там что, мёдом намазано?
Извини, дружище, думаю я, но не сбавляю шага. Поэтому не слышу, что отвечает ему Гермиона.
******************
В факультетской гостиной людно и шумно; конечно, это оживление нельзя сравнить с тем, что царило во время обучения братьев Уизли, но галдящие младшекурсники всё равно, по-моему, способны своей болтовнёй через полчаса вызвать мигрень. Как это я раньше умудрялся заниматься здесь целыми вечерами? Быстро махнув рукой Симусу, я делаю попытку проскользнуть незамеченным.
- Гарри! - великолепно, это Колин Криви. Только его не хватало. Настроение у меня паршивое, поэтому я предпочитаю не заметить обращения и стремительно прохожу к лестнице в спальни. К моему удовлетворению, следом никто не идёт. Я произношу пароль, чтобы получить доступ в общее пространство комнаты.
Здесь никого нет.
Прикрыв глаза от облегчения, я добавляю личный пароль: "Гребень дракона", и оказавшись в своей комнате, запираю дверь на случай возможных посетителей.
Когда я заканчиваю, Добби соскакивает с подлокотника кресла и начинает тараторить, отчитываясь за время, проведённое около птицы. Странно, но сегодня меня не раздражает, как обычно, его манера таращить глаза и трясти головой, когда я смотрю ему в лицо.
Сегодня присутствие Добби меня почему-то успокаивает. Может, потому, что я видел, как хладнокровно он ассистирует на операции, с которой никогда до этой ночи не сталкивался.
Да и вид ворона, поднявшегося на лапы и попытавшегося развести крылья при моём приближении, тоже производит жизнеутверждающее впечатление. Хорошо, что он начал меня опасаться. Значит, приходит в себя. Когда он подчинялся и был совсем покорным, я страшился за *его* самочувствие. Теперь можно начинать опасаться за *своё* - вид у птички оч-чень серьёзный. И когти тоже.
Я подхожу к столу и не торопясь подношу к ворону ладонь. Птица раздражённо косит на меня блестящим глазом, но клюнуть не пытается.
Вместо этого она издаёт сердитый клёкот.
- Завтра, - говорю я ему спокойно, - завтра я тебя выпущу. Только убежусь, что у тебя все кости срослись.
Ворон вздыхает и опускает крылья. Да, завтра ему уже можно будет покинуть комнату. Я открою окно, и он улетит. И никогда не будет меня навещать.
Я в два шага дохожу до кровати и с размаху падаю на неё. Поскольку выспаться на истории Магии не удалось, я высплюсь сейчас. Имею право.
- Добби, - говорю я уже сонным голосом, - ты покараулишь его ещё?
- Да, сэр, - отвечает голосок эльфа. Я проваливаюсь в сон, и перед глазами появляется какая-то картинка, когда на дверь обрушивается серия сотрясающих ударов. И голос лучшего друга Рональда Уизли требует:
- Гарри, открой. Я знаю, что ты дома.
******************
Я тоскливо поднимаюсь; дотаскиваю себя до двери и, сняв бесполезные ограждающие заклинания, распахиваю её.
За проведенное вместе время я должен был бы уже привыкнуть к тому, как краснеют рыжие, но вид красного до корней волос Рона до сих пор представляется мне комичным. Выспаться-то, похоже, всё равно сегодня не получится. Хорошо, что завтра, по крайней мере, пятница.
Я вздыхаю и упираюсь взглядом в стену. В последнее время это стало самым верным способом сохранять самоконтроль, выслушивая бесконечные тирады по поводу моего вопиющего поведения.
"Гарри, хочешь ты или нет, мы твои друзья и желаем тебе добра". И порой я ловлю себя на мысли, что сомневаюсь, хочу ли.
Я не смотрю на него.
- Гарри, - начинает Рон, слегка запыхавшись, - надо поговорить.
- Правда? - осведомляюсь я, - о чём? Снова о том, как я изменился? Или о том, как опасно гулять вечером около замка? Я ведь уже сто раз говорил, что на башне Астрономии меня ветром собьёт, а внизу не так холодно…
Моя речь монотонна и выучена нами обоими наизусть, так что я не удивляюсь, что Рон не слушает. Он не слушает, а я не гляжу на него. Замечательное распределение обязанностей.
Меня прерывает какой-то странный звук. Я смотрю на Рона и вижу, как он широко распахнутыми глазами таращится на ворона. А ворон таращится на Уизли.
Замечательно. Сохранил всё в тайне.
- Гарри, - выдыхает Рон ошарашенно, - кто это?
- Птица, - не приходит мне в голову ничего умнее.
-Я сам вижу, что не бурундук, - хмыкает он. Потом смотрит на меня, пару раз собирается что-то произнести, но в последний момент глотает слова. - Гарри, - говорит Рон наконец, поглядывая на чёрный силуэт на столе, - мы не могли бы выйти ненадолго?
Теперь недоумеваю я:
- Зачем?
- Я не могу разговаривать... при нём, - он показывает на ворона. - Гарри, где ты вообще его взял?
- Подобрал раненого, - сообщаю я ровным голосом, - принёс к себе, подлечил. Скоро он окрепнет, и я его выпущу.
- А когда… ну… ты его нашёл?
- Вчера. А что?
- И ночевал в одной комнате… с этим существом? - возмущённо фыркает он.
Что-то стало с запасом прочности у моего терпения. Я с трудом сохраняю дружелюбное выражение лица, когда отвечаю:
- Да, Рон, естественно, я спал в своей постели. - Спал я в кресле, но я об этом умолчу. - Может, объяснишь, что тебя так озадачило?
- Но, Гарри, - заикаясь, произносит он, - а если это шпион… Сам-Знаешь-Кого?
- Рон, послушай, - я устал, Рон. Пожалуйста, не слушай меня. - Знаешь, как называется болезнь, когда повсюду мерещатся враги? Паранойя. И мне сдается, вы с Гермионой читаете справочники не на ту букву. Вам нужно искать не у *меня* шизофрению, а у *себя*… вот как раз паранойю.
Лицо Рона из медно-красного становится тёмно-свекольным, и я вижу, как он сжимает кулаки. Но я не позволю себе драться с ним. Хотя бы потому, что у Дадли никогда не было палочки, и кулаки Рона не идут с его кулаками ни в какое сравнение. А с палочкой я драться и вовсе не стану. Ведь он всё-таки, черт всё побери, мой лучший друг.
- Ладно, Поттер, - говорит Рон хрипло, и мне режет уши первое за время нашего знакомства обращение по фамилии. - Поговорили. Захочешь что-нибудь ещё сказать - приходи. Только имей в виду - я сменил пароль.
Дверь моей комнаты захлопывается. Я снова, не поленившись, накладываю ограждающие чары - пускай ломятся, без моего разрешения, по крайней мере, никто не войдёт.
Я подхожу к птице и ставлю перед ней оставшееся от утра мясо, а опустевшую мисочку наполняю свежей водой.
После этого я легко провожу ладонью по широкой птичьей спине. Перья уже начали лосниться. Хорошо бы завтра он дождался меня и не попытался улететь.
Я добираюсь до постели, последним усилием расправляю её - спать, значит, спать - и, кивнув Добби, слившемуся с креслом так, что Рон его не заметил, утыкаюсь лицом в подушку.
Мысль о Роне исторгает у меня тяжелый вздох. Нужно будет помириться.
Почему моё самое искреннее возмущение всегда идёт рука об руку с виной?
******************
Я просыпаюсь от восхитительного запаха кофе и вижу на тумбочке около кровати чашку с дымящейся коричневой жидкостью. Впервые в жизни меня посещает мысль, что иметь собственного домового эльфа вовсе недурно. Но Гермионе я об этом не скажу.
Мысль о ней напоминает о ссоре с Роном. За один день я поругался с обоими друзьями. Что со мной происходит?
- Гарри Поттер, сэр, вставайте, - выводит меня из пессимистичных размышлений обращение Добби. - Вы опять опоздаете!
-Угу, - откликаюсь я и начинаю одеваться, прихлебывая из чашки. - Да, спасибо, Добби. Кофе замечательный.
Хитрющая эльфийская физиономия расцветает от удовольствия.
Я успел повторить вчерашний наказ надзирать за птицей - "Да не бойся его, он тебя не укусит!" - когда в комнату через дымоход с размаху влетает Хедвиг. Я издаю радостное восклицание, однако сова на него никак не реагирует. Несколько секунд она яростно взирает на отвечающего ей не менее ласковым взором ворона, а затем разворачивается и уносится обратно в дымоход.
Я всегда подозревал, что она не потерпит около себя других птиц. Теперь убедился.
Ну вот. Теперь я в ссоре еще и с Хедвиг.
Всё из-за тебя, хочу я сказать и уже поворачиваюсь к своему больному, но не произношу ни слова. В том, как птица сверлит меня взглядом, есть что-то смущающее и тревожное. Этот взгляд вызывает неясную ассоциацию, которая пропадает, не успев оформиться в мысль. Но целый день меня не покидает смутное чувство беспокойства.
И только вечером, всё же помирившись, хоть и не без труда, с Роном, и потерпев неудачу с Гермионой и Хедвиг, я наконец ловлю и формулирую повод этого беспокойства.
Я вынужден прислониться к стене башни и прикусить ладонь, чтобы сдержать приступ сухого смеха, в котором есть что-то от истерики.
Пять минут спустя я врываюсь в свою комнату, не замечая опешившего Добби, наставляю на ворона палочку и чётко произношу:
- Animagum restituo!
******************
Честно говоря, я предпочёл бы ошибиться. Но сложив в голове тревоги Дамблдора, тяжелую рану ворона, с которой он умудрился всё же долететь сюда, а главное, взгляд пришедшей в себя птицы, воззрившейся на меня с утра пораньше, я понял, что должен проверить идею, как бы абсурдна она ни была.
Если я заблуждаюсь, от такого заклинания с вороном ничего не произойдёт. В буквальном смысле: он останется таким, как был.
Не остался.
Я нашариваю спиной дверь и прислоняюсь к ней, наблюдая, как профессор Зельеделия Снейп оправляет складки мантии и устремляет на меня тяжелый взор.
М-да, это его визитная карточка.
А затем он начинает говорить. Поскольку я знаю, что вряд ли его слова будут изъявлениями признательности, я предпочёл бы, чтобы он ушёл молча.
Разумеется, это желание, написанное у меня на лице, Снейп игнорирует.
- Мистер Поттер, - начинает он вкрадчиво, и мне на секунду кажется, что я всё-таки сошёл с ума: эти интонации не могут звучать здесь, в *этой* комнате, - я просто изумлен, каким именно образом вам удается иметь настолько высокие баллы по Трансфигурации. С моей точки зрения, ваш уровень владения этим предметом равняется тому, который вы демонстрируете на *моих* уроках.
Как, хотелось бы мне знать, вы отличали от прочих бездомных шавок ту, которая была вашим крёстным?
Меня выводит из себя упоминание о Сириусе. Да, я видел Омут памяти, я знаю, что Бродяга не был пай-мальчиком и у Снейпа были с ним счёты… Но он же умер, в конце концов! А о мёртвых…
Я плотно стискиваю челюсти. В виде ворона Снейп нравился мне гораздо больше.
- Не отличить птицу от анимага, Поттер, - продолжает зельевар ядовито, - на что вы будете после этого годны как аурор? Ваш приятель Уизли, и тот проявил большую осмотрительность.
- Вероятно, сэр, - отвечаю я неожиданно под стать его сарказму, - то же самое *я* должен сказать о вашем уровне владения анимагией. Вы, кажется, не сумели превратиться обратно? Так что можете поблагодарить меня и мою палочку и уйти. - Я забылся и переступил границу. Я это знаю.
Снейп немеет от гнева. Несколько секунд он смотрит на меня, шевеля губами, а затем произносит холодно:
- Вам не приходило в голову, Поттер, что ранение может сказаться на магических способностях? Я не мог вернуться в нормальное состояние, поскольку мне мешала полученная рана.
Передо мной молнией вспыхивает воспоминание: отблески камина, падающие на стены, Добби, протягивающий мне иглу с шелковой ниткой, и птица, бессильно распростершаяся на столе… Стал бы я спасать ворона, зная, кто это?
Да, отвечает внутренний голос без раздумий. Стал бы - потому что не хочу ему смерти.
Не знаю, помнит ли Снейп, как я вытаскивал из него осколки рёберной кости и сшивал мышцы крыла. Во всяком случае, по его виду не скажешь. Он отрывается от стола и делает несколько шагов по направлению к двери, несомненно, не горя желанием оставаться со мной в одном помещении. Наверное, это можно засчитать за благодарность.
Я отхожу в сторону, освобождая ему дорогу.
Он проходит мимо меня, с каждым шагом всё больше бледнея, нашаривает дверную ручку. Ему ещё удаётся потянуть дверь - и Снейп в обмороке валится на мои подставленные руки.
Я не могу удержаться и хмыкаю. Надо бы остановиться, но меня уже второй раз за эти четверть часа разбирает смех. Мне самому не нравится, как он звучит, и я не могу понять, над чем смеюсь.
Я отношу этого невозможного человека на кровать и смотрю ему в лицо. Оно измождённое, усталое и спокойное. Мне не хочется использовать Enerveit, чтобы он вновь обрушил на меня свои оскорбления. Вместо этого я лью на пальцы настойку мяты и начинаю осторожно растирать полупрозрачные виски. Мне почему-то казалось, они должны быть жирными. Они сухие и тонкие, как бумага.
Потом я распахиваю окно, за которым сгущаются сумерки. И в комнату врывается порыв зимнего ветра.
Пусть сам приходит в себя. В конце концов, я ведь хотел, чтобы ворон пробыл у меня подольше.
Я чувствую на губах невесёлую улыбку.
******************
Когда полчаса спустя Снейп уходит, явно не желая задерживаться на лишнюю секунду, я сижу за столом спиной к нему и делаю уроки. О том, что я снова один, говорит только щелчок захлопнувшейся двери.
Я передергиваю плечами. Это оттого, что северным ветром выстудило комнату; нужно встать и зажечь камин.
Но я не делаю этого. Добби растворился, как только птица обернулась Снейпом - подобно большей части студентов, он смертельно боится зельевара. А ворона нет, и меня заставляет усмехаться мысль, что Снейп "отобрал" его у меня.
Мне не одиноко. У меня никогда не было тяги к содержанию домашних животных - тетю Петунью удар бы хватил, притащи я какого-нибудь щенка.
Мне просто зябко, и лень обернуться к камину и сказать Incendio.
Лучше я лягу спать. Если неделю ложиться спать в нормальное время, я избавлюсь от вечного недосыпа.
Подушка слабо пахнет мятой. Я переворачиваю ее, и полчаса спустя засыпаю.
******************
Утро начинается с "приятной" новости: в расписании стоит сдвоенное Зельеделие. Дамблдор сияет, а я мрачно думаю, доедая пудинг, неужели нельзя было хоть пару суток подержать его на постельном режиме? Он, между прочим, после раны ещё не восстановился. Лечился бы.
А не студентов терроризировал.
Весь день я взвинчен. И хотя ни за что себе в этом не признаюсь, жду двух последних пар.
Но если я рассчитывал получить какое-либо подтверждение тому, что Снейп помнит вчерашнее, моим надеждам не суждено сбыться. Снейп вообще меня игнорирует. Вчистую. И это, похоже, новинка не только для меня - взгляд Малфоя проходит все стадии от непонимания до возмущения.
А я отчего-то замечаю, что Снейп скованно владеет правой рукой, бережёт её от резких движений.
В минуту, когда звенит звонок с занятия, прошедшего для меня небывало мирно, Снейп требует:
- Поттер, останьтесь.
Я бы дорого дал, чтобы поглядеть на лицо Малфоя. Но он уже почти у выхода, и я вижу только спину.
С тяжелым вздохом я подхожу к преподавательскому столу.
Он дожидается, пока кабинет покинет последний студент, а затем впивается в меня глазами. Если я отвечу ему, я не выйду отсюда живым. Я вновь вздыхаю и терпеливо жду. Если меня и научило чему общение со Снейпом, так это терпению.
- Должен ли я довести до вашего сведения, мистер Поттер, что вы обязаны держать в секрете всё случившееся? - вопрошает он наконец свистящим полушёпотом, - или вы уже успели поделиться забавной новостью с друзьями?
- Сэр, - отвечаю я с достоинством, - я прекрасно понимаю, что должен сохранить тайну, хотя бы потому, что вчера вы не сняли с меня ни одного балла. Даже если я расскажу я об этом факте, боюсь, не найдётся легковерных, чтоб купиться на подобную небылицу.
Между нами повисает тишина, и я рискую взглянуть профессору в лицо. Оно ничего не выражает, но в молчании не ощущается прежнего напряжения. Я чувствую внезапное смущение и торопливо покидаю кабинет.
******************
И всё же что-то разладилось между мной, Роном и Гермионой, хоть я и не хочу думать об этом. Я гоню эти мысли, а Рон словно нарочно привлекает к ним внимание.
- Разве это важно, Гарри? - бросает он неделю спустя в ответ на какое-то моё замечание, касающееся домашней работы. - Тебе это не должно быть интересно. Займись лучше уходом за магическими существами - пригодится, когда жутких птиц выхаживать будешь…
И я отказываюсь признавать перед собой, что меня задели эти слова. Потому что мне некого обучать говорить.
Моя комната пуста. До появления этой птицы и её последующего исчезновения я никогда не видел, что она пустая.
У всей этой истории есть только один плюс: Снейп вообще перестал меня замечать. Он в упор не видит меня на своих уроках. Он проходит мимо по хогвартским коридорам, и когда его мантия иной раз задевает меня развевающимися полами, я вспоминаю, какая она шелковистая наощупь.
Он больше не награждает меня язвительными замечаниями и даже ставит через раз удовлетворительные оценки по Высшим зельям, заставляя Малфоя сереть от бешенства. В остальном я для него, видимо, просто не существую.
Это ведь *радует* меня, не так ли?
******************
Спустя полтора месяца, в самом конце семестра, когда студенты начинают предвкушать зимние каникулы и отъезд по домам, мы идём в подземелья после большой перемены. Хотя Снейп и смягчился по отношению ко мне, в глазах всех остальных я просто стал на общий уровень. На этом уровне Снейпа боятся, но не ненавидят. И его занятия по-прежнему каторга.
За столом, на котором нет обычного набора ингредиентов для зелья, показательно приготовленного самим Снейпом, сидит едва видимый над столешницей профессор Флитвик.
С нашим появлением он вспрыгивает на сиденье и тонким голосом приветствует класс.
- Сегодня, молодые люди, вы займётесь повторением чар Структурирования памяти, которые мы с вами изучали на прошлом уроке, - начинает он.
Оживленные студенты с готовностью извлекают перья и свитки. Ликование, носящееся в воздухе, можно пощупать руками. Поэтому мой голос звучит резким диссонансом и оживлённому гомону сокурсников, и возбуждённому тону Чароведа.
- Простите, профессор Флитвик, - громко осведомляюсь я, - а где профессор Снейп?
Наступает мгновенная тишина. Похожее безмолвие уже сопровождало однажды мой вопрос, заданный в сходной ситуации. Когда я спрашивал у Снейпа, пришедшего на ЗОТС, где профессор Люпин. Но тогда меня поддержали, если не словами, так хоть взглядами.
Сейчас на меня смотрят так, словно я у всех на глазах лишился рассудка. Ах да, он же "ставит научный эксперимент"…
Наконец Флитвик откашливается и бодро произносит:
- Займитесь, пожалуйста, работой, молодой человек. Вас это не должно волновать. Могу сказать лишь, что профессор Зельеделия уехал в важную и очень срочную командировку. Когда он вернётся, занятия возобновятся. А теперь переключите своё внимание на чары.
Чары Структурирования памяти помогут вам правильно уложить и удержать в голове сколь угодно большой объём сведений. Умея воспользоваться этими чарами, вы не окажетесь в трудном положении, когда нужно освежить информацию, а под рукой нет книги…
Голос Флитвика удаляется, я сжимаю пылающие виски ладонями. Он ответил мне, совсем как Снейп в своё время - с той разницей, что сейчас мне ясны недомолвки.
- Срочная командировка, как же, - шепчет Рон рядом со мной, - представляю себе эту командировку…
Я тоже *представляю*. И сильнее стискиваю пальцы.
Гермиона сидит тихо, как мышка, и не обращает внимания на происходящее. Похоже, её нотации кончились насовсем. Я не хочу испытывать по этому поводу облегчение.
Когда звенит звонок, я одним из первых выбегаю из класса. Хорошо, что до следующей пары еще полчаса - МакГонагалл предупредила, что задержится. Я иду к кабинету Дамблдора, не зная, что предпринять, если горгулья не пустит меня наверх без пароля; а она и не пустит.
Но, к счастью, Дамблдор сам идёт мне навстречу. Вероятно, у меня слишком дикий взгляд, потому что директор останавливает меня:
- Гарри? Что-нибудь случилось?
И я бросаю ему в лицо почти беззвучно, но яростно:
- Случилось, сэр. Не можете ли вы сказать мне, где сейчас профессор Снейп?
******************
Дамблдор меняется в лице - слегка, но достаточно, чтобы я заметил, и сжимает моё плечо. Я встречаю его взгляд, не мигая. Секунду спустя директор вздыхает:
- Что ж, Гарри, может быть, пройдём в мой кабинет? У тебя есть ещё занятия?
- Нет, - отвечаю я, не задумываясь, как объясню МакГонагалл своё отсутствие на Трансфигурации. Я просто отбрасываю эту мысль. Обдумаю, когда она станет актуальной. Если разговор не может быть даже начат, по обыкновению директора, в коридоре, он определённо заслуживает прогула пары.
Мы поднимаемся по вращающейся лестнице. Дверь распахивается от тихо произнесённого слова. На сей раз он не торопится предложить мне сесть. Да и вряд ли я сел бы - сквозь тело пробегает нервная дрожь. Пройдясь по кабинету туда-сюда, Дамблдор поворачивается ко мне - лицо уже приняло обычное безмятежное выражение, но глаза светятся из-под лохматых бровей, не отрываясь от моего лица.
- Ну, Гарри, - начинает он ровно, - могу ли я уточнить причину твоего вопроса?
У меня перехватывает дыхание - сам не знаю, почему; я чувствую только злость. Причина?
- Сэр, последняя "командировка" едва не стоила профессору Снейпу жизни, - отвечаю я, стараясь дышать через нос, - но он, не оправившись до конца от ранения, вышел на работу и в течение двух месяцев чуть ли не ежедневно вёл занятия. В связи с опасностью его отлучек я решил уточнить, сэр, где именно профессор Снейп может находиться и существует ли риск для его жизни. - Договорив последние слова почти по слогам, я нервно сглатываю и облизываю губы. Я уже забыл, когда настолько сердился, и с удивлением отмечаю, что говорю абсолютно спокойно, не испытывая затруднений с выбором слов.
Но едва ли директор заметил мои успехи в полемике. Он выглядит совершенно изумлённым, и уставился на меня так, словно я сказал что-то, доселе ему неизвестное. Когда он произносит следующую фразу, я его в общем понимаю.
- Северус был тяжело ранен? - вопрошает Дамблдор собственную бороду, - но он ничего об этом не говорил… С чего ты это взял, Гарри? - вспоминает он о моём присутствии.
Я отвечаю, понимая, что начав, недоговаривать глупо:
- С того, что я спас ему жизнь.
Второй раз за сегодняшний день мои слова сопровождает тягостное молчание. Дамблдор углядел на рукаве моей мантии чернильное пятно, и теперь изучает с такой тщательностью, словно собирается вывести с ткани силой взгляда. Я почти вздрагиваю, когда он в конце концов разрывает тишину.
- Ты спас ему жизнь… Где? Когда?
- За двое суток до его официального возвращения, - припоминаю я точно. - Я как раз выходил из замка в тот вечер, вы ещё спросили меня, сэр, не встретил ли я профессора около Хогвартса.
- Значит, я был прав, - уточняет Дамблдор с оттенком грусти, - не думал, что ты способен солгать, Гарри…
- Извините, сэр, - прерываю я его; мне совсем не улыбается быть уличенным в том, чего не делал, - я не мог сказать, что видел профессора, потому что не знал, что это он.
Зрачки Дамблдора втыкаются в мои. И вопрос звучит, словно он предполагает, какой услышит ответ:
- Что ты хочешь этим сказать?
- То, что Снейп…
- Профессор…
- *Профессор* Снейп был в тот вечер раненным чёрным вороном.
Дамблдор вскидывает брови и пробегает по мне глазами.
- И ты… ничего не хочешь выяснить, Гарри?
- Я ведь уже спросил, сэр, - крайне вежливо говорю я. Не то чтобы я действительно рассчитывал получить ответ, но…
- Да, ты прав, - признаёт Дамблдор после минутного молчания. - После того, как ты выходил птицу, оказавшуюся волшебником, ты в некотором роде обрёл право знать, что с этим волшебником происходит. - И он неожиданно фыркает:
- Бедный Северус - сначала Джеймс Поттер, теперь его сын, и каждому из вас он обязан жизнью! Я так понимаю, рана была тяжелая?
-Ворон потерял много крови, - сообщаю я сдержанно, - и пуля повредила крыло. Он добрался практически на одном. Можно считать это чудом.
-Да, пожалуй, это действительно чудо, мой мальчик. Только такими и бывают настоящие чудеса - незаметными постороннему глазу.
-Сэр, - вмешиваюсь я, перебивая поток его красноречия. Я знаю по опыту, чем это заканчивается. Оказываешься на пороге кабинета с тающими в голове туманными объяснениями, с той стороны аккуратно притворённой двери. - Сэр, я не понимаю, почему оружие было маггловским? И может ли такая ситуация повториться?
-Гарри, - печально откликается директор, - к сожалению, Вольдеморту служат не только маги. На его стороне немало обычных людей - кого-то он привлёк силой, кого-то богатством. Конечно, они были весьма рады примкнуть к демонстрируемой силе. Магия для них - именно сила, могущественная и неподвластная.
Не удивлюсь, если Вольдеморт уже создал собственный религиозный культ. Люди любят идти за сильными, Гарри - а он годами оттачивал искусство покорения людских сердец.
Разумеется, магглы были вооружены - заклятия для них недоступны, а вот разного рода убойная техника - вполне.
- Но разве Сне… профессор Снейп был не на сборе Пожирателей смерти? - растерянно спрашиваю я. - Что *там* делать магглам? И если он был в птичьей форме - зачем стрелять в *птицу*?
- Гарри. Твоя интуиция делает тебе честь, - знаю я эту песню. Как можно было бы не догадаться, куда Снейп исчезает с такой настойчивой периодичностью? - Профессор Снейп действительно присутствовал на собрании Пожирателей смерти. Там теперь бывают и магглы, наделённые полномочиями предводителей людских групп. В птицу стреляли именно магглы, потому что им был дан такой приказ. А приказ был отдан потому, что Вольдеморт опасается шпионов. Разве ты ещё не понял, что Северуса давно раскрыли, и он присутствует на созывах, не обнаруживая своего присутствия?
Ой. Вот теперь я удивлён. Я искренне считал, что он сумел как-то реабилитироваться в глазах прежних соратников, и Дамблдор волнуется за него скорее для очистки совести. А так, получается, он в каждый рейд уходит, как в последний?
Видимо, это понимание легко читается по моему лицу, потому что Дамблдор кивает:
- Именно, Гарри. Профессор Снейп смертельно рискует всякий раз, когда выполняет очередное задание Ордена Феникса. Поскольку его роль как шпиона-Пожирателя давно исчерпала себя, мы санкционировали обучение анимагии. Северус весь прошлый год брал уроки у профессора МакГонагалл, которые продолжались, несмотря на - ммм…- не вполне благоприятные условия.
Я хмыкаю при напоминании об Амбридж. Да уж, её управление школой запомнилось надолго.
"Мы санкционировали"… Я смотрю на невозмутимое лицо, слегка светящееся собственным бледным светом, не зависящим от яркости каминного пламени. Конечно, инициатором идеи был сам директор - иначе Снейп и МакГонагалл вряд ли нашли бы в себе силы, чтобы одной учить, а другому учиться. Даже во имя общего дела.
- Присядь, Гарри, - предлагает директор. И я машинально падаю в услужливо придвинувшееся кресло.
-Так Северус стал анимагом, - продолжает Дамблдор, расхаживая у меня за спиной, - незарегистрированным, разумеется. И теперь он наши глаза и уши в стане врага. Надеюсь, этот выстрел не означает, что наш план провалился. Замечательно, что он научился превращаться в крылатое существо именно такого цвета - это даёт возможность смотреть, так сказать, с птичьего полёта. И оставаться бесшумным, а в тени и ночью практически невидимым.
- Только если ночь не лунная, - хмуро говорю я. - Что произойдёт, если его заметят? Я так понимаю, в прошлый раз именно это и случилось.
- Да, надо полагать. Правда, Северус не упомянул о том, что пострадал - иначе ему, разумеется, был бы немедленно оформлен больничный. Он просто сказал, что его задержала в пути непогода, а вне пределов Хогвартса нельзя было рискнуть даже на мгновение превратиться в человека, чтобы аппарировать.
- И вы этому поверили?
Директор скользит по мне водянисто-голубыми глазами:
- Почему я должен был усомниться? Профессор Снейп никогда не обманывал меня, Гарри.
- Извините, сэр, - вздыхаю я, - вы прояснили для меня очень важные вопросы, но так и не сказали, где профессор Снейп находится сейчас. И почему я имею право это знать.
- Потому что между спасшим и спасённым устанавливается тесная связь даже в маггловском мире. - Дамблдор выглядит слегка озадаченным. - Не могу сказать, что она имеет чётко выраженный магический характер, но я понимаю причины твоей тревоги. Ты спас птицу - и не хочешь, чтобы она рисковала собой опять. Но, Гарри, тебе ведь никогда не нравился профессор Снейп.
- Мне он и не нравится, - отвечаю я быстрее, чем хотелось бы. - Я только спросил, не опасаетесь ли вы за него, как в прошлый раз.
И чуть ли не впервые за время, что я знаю этого человека, я добиваюсь ответа на заданный вопрос. Конечно, Дамблдор был откровенен со мной в начале лета, но тогда его вынудили к этому обстоятельства, а не просьба. Теперь он отвечает - медленно цедя слова; но они прочно застревают в моей памяти и продолжают звучать даже тогда, когда я, попрощавшись, иду бесконечными переходами в Гриффиндорское крыло. Даже тогда, когда я задёргиваю полог кровати, отсекая падающий из окна свет молодой луны. Сегодня замечательная ночь, чтобы отыскивать Сириус в Созвездии Гончих псов и разговаривать с крёстным. Я не делал этого несколько недель.
Я не знаю, почему. Я знаю, почему.
Возвращаться после односторонних бесед стало совсем тоскливо. Как будто существует кто-то, кто развеял бы моё одиночество. Раньше после ночных прогулок оно отступало, а теперь берёт за горло.
И в ясную ночь так трудно подобраться невидимым.
"Он на очередной двухнедельной явке Пожирателей смерти. Там по традиции будут обсуждаться планы на будущий год. Ордену Феникса необходима эта информация. Он должен вернуться в новогоднюю ночь перед рассветом, прилетев на площадку башни Астрономии."
******************
Пять дней спустя я стою на перроне около Хогвартс-экспресса и усердно улыбаюсь переминающимся с ноги на ногу друзьям - Рону, Гермионе, Джинни, Невиллу; их здесь целая толпа, и они едут в Нору встречать Новый год. Молли звала всех, кого пригласят её дети, в гости после Рождества, а мне пришло письмо от Артура Уизли с официальным приглашением. Но я остаюсь здесь.
У меня совсем испортился характер, и я не хочу нарушать праздничную атмосферу в доме, где ко мне относятся с неизменной благожелательностью. Нет настроения пререкаться с Гермионой, ловить бросаемые исподтишка взоры Джинни и ожидать, не задаст ли кто-нибудь из старших Уизли вопроса о моём самочувствии.
О том, как сложно стало в последние недели находить общий язык с Роном, я стараюсь просто не думать.
- Гарри! - Невилл. С ним одним мне до сих пор легко разговаривать, и я улыбаюсь ему искреннее, чем остальным. - Может быть, всё-таки поедешь с нами?
Нет, Невилл, хочу сказать я, у меня нет желания прятаться под крыло Молли и знать, что Дамблдору каждый вечер отправляют доклад о моём душевном состоянии. Лучше я побуду здесь с теми немногими, кто проводит праздники в замке, посижу за столом, за которым по обычаю не будет деления на преподавателей и студентов, может быть, выйду посмотреть фейерверк. И лягу спать перед рассветом, когда на небе побледнеют звёзды и мороз станет особенно сильным. Мне почему-то думается, это будет ясная ночь.
Но я ничего не произношу, только качаю головой и торопливо отворачиваюсь.
-Пока, Гарри, - невозмутимо произносит Гермиона, целуя меня в щёку. Но глаза, которые бегло всматриваются в моё лицо, выдают её. Она опечалена.
Я принимаю её тон:
- До скорого, Гермиона. Приятных праздников.
Рон суёт мне руку, затем выдёргивает, словно боится обжечься, и скрывается в вагоне вслед за ней. Они обижены на меня. Я понимаю, что у них есть к этому повод, но не представляю, что могу сделать. Я давно наблюдаю за нашими разговорами словно со стороны, и чувствую, что из них пропала откровенность. Я не виню в этом других - но и себя винить устал. Поэтому я долго машу вслед поезду, исчезающему вдали, и когда в небе тает последний паровозный дымок, с тяжёлым сердцем возвращаюсь в Хогвартс.
Может быть, мне стоило превозмочь себя и поехать.
Однако когда я вступаю под своды замка, нерешительность покидает меня. Здесь так красиво, что невольно проникаешься предчувствием праздника, сбрасываешь груз тягостных мыслей. Профессор Флитвик, как обычно, левитирует блестящие игрушки, Хагрид всё ещё притаскивает из Запретного леса пахнущие хвоёй елки, устанавливая их по периметру Большого Зала дожидаться очереди быть украшенными. Профессор Стебль, проходя мимо, приветливо кивает мне, и я, глядя ей вслед, вижу, как она включается в разговор с профессором МакГонагалл и Дамблдором. Весь преподавательский состав планирует отмечать Новый год здесь, так же, как Рождество. Никто не уехал, никто не пропустил ни одной праздничной трапезы.
Или почти никто.
Переливающаяся лента серпантина опускается, извиваясь, мне на плечо, и я осторожно снимаю её, поднимаясь по лестнице. Завтра будет сумасшедший день и не менее сумасшедшая ночь - директор, как показывает практика, не даст отсидеться в тишине. И то, что никто не будет коситься на меня, вспоминая о том, что наш мир на грани катастрофы - словно я индикатор опасности - заставляет меня улыбнуться.
Как-то мне в руки попался забавный маггловский гороскоп. Согласно этому шедевру, я родился под созвездием Льва и должен, следовательно, наслаждаться вниманием к своей особе. Я раздражённо фыркал во время всего чтения: вот пожил бы писавший эти строки, "купаясь в лучах известности", как я, глядишь, возмечтал бы о противоположном. Автор определённо нашёл бы общий язык с одним моим преподавателем - во всяком случае, его оценка моей личности столь же близка к действительности.
Я рад остаться один - лучше молчать, чем говорить о пустяках. И когда я закрываю за собой дверь в комнату, я не накладываю на неё ограждающих чар.
******************
Ожидание обмануло меня - Новогодняя ночь в этот раз пасмурная и тихая. Из тяжелых туч медленными хлопьями падает снег, и пламя каминов в Большом зале кажется донельзя уютным и ярким. Я долго смотрю на него, ни о чём не