Для меня привлекательность итальянской кухни прежде всего в названии блюд.Они звучат удивительно и заманчиво.Чего не скажешь о блюдах русской кухни.Понятно в условиях длительной ,холодной зимы пища должна быть простой ,но сытной.Щи да каша пища наша.
Если пекутся пироги,то они должны быть пышными и ,как правило ,сверху прикрываются или вторым пластом теста или украшением из теста ,например, в виде решётки. А в итальянской кухне наоборот.Притягательное слово "пицца" означает открытый пирог ,причём довольно тонкий ( по краям небольше полутора сантимеров ,а в середине и того меньше).Но как музыкально звучит название - пицца, а не пирог из дрожжевого теста с колбасой ,грибами ,томатом ,майонезом и т.д.
Теперь о макаронах ,рожках ,которые мы используем как гарнир.И ,кажется, есть всего одно самостоятельное блюдо,но очень вкусное и любимое- макароны по-флотски. В итальянской же кухне макароны -это фирменное блюдо ,возможно потому ,что здесь выращиваются твёрдые сорта пшеницы,которые наиболее благоприятны дли изготовления макаронных изделий.Можно каждый день готовить макароны ,но названия звучат волшебно:
-тальятелла (лапша) с мясным фаршем
-фарфалле(бантики) с томатным вкусом
-орзе( круглые,мелкие.как рис) под майонезом с сырным вкусом
-пенне(перья) с жареным луком и т.д. Представляете ,если изменить названия приправ на названия итальянских приправ. Слюнки потекут после ващих слов : " Дорогой , сегодня у нас на ужин пенне..."