НА или В
Люблю слушать интернет радио. Это практически единственный источник информации о происходящих событиях в стране и в мире. Сегодня на радио «Свобода» начали теребить Украину. Ведущий, говоря об Украине, употреблял вариант «в Украине».
Жена у меня спросила: «Как правильно говарить — на Украине или в Украине?»
Принято говорить в Канаде, в Австралии, в Чехии, в Иране. Как говорить зависит от того чего я хочу. В России про Украину буду говорить НА, с украинцем, если он заморочен на национальном самосознании — я буду говорить В (люблю спокойную жизнь и не люблю конфликты).
А по правилам русского языка как правильно говорить?
Эти пацаны настолько изуродовали русский язык, что становиться грустно. Я не знаю какие у них сейчас нормы русского языка.
Мне привычно говорить НА.
Мне тоже. Значит будем по прежнему говорить «на Украине».
P.S. Мой любимый Николай Васильевич называл Украину Малороссией, и мне это нравиться.
Сейчас в России ведутся разговоры о великой русской культуре. Великая русская культура — это продукт огромной страны, а не какого-либо народа. Создаётся впечатление, что ушлые пацаны хотят создать конфликтную ситуацию.
У меня есть опыт общения с цыганами. Они называют русскими всех, кто не относится к цыганам :-)
По моему скромному мнению, Московия аккупировала территорию соседних государств и назвала захваченную территорию Россией. (Нынешние москали — это отдельная большая тема запрещённая цензурой. Если вы считаете, что в России есть свобода слова, то вы заблуждение).
Есть устоявшее выражение: «Киев — отец городов русских». И кто в это случае больше русский «типа россияне» или «типа украинцы»?
Злые пацаны готовят почву для конфликта, но я не собираюсь принимать участие в их идиотизме.