• Авторизация


Как по-китайски будет "я буду любить тебя вечно" 15-12-2011 16:13 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Многие интересующиеся китайским языком, наверное, уже слышали, что "во ай ни" 我爱你 (wǒ ài nǐ) переводится "я люблю тебя". Вы можете послушать здесь, как это произносится.

[показать]

 Как же перевести "я буду любить тебя вечно"? 

Вечно по-китайски - 永远 (yǒngyuǎn) "ён юан".

Что же касается будущего времени, то многие исследователи китайского языка считают, что категория времени в нем совершенно отсутствует. Такого мнения придерживаются почти все китайские ученые.
В китайском определение действий в настоящем, будущем и прошедшем времени не выражается сменой окончания или приставки глаголов как в русском. (учу, учил, выучу…и т.д.) В китайском для этого есть другой способ. Они добавляют временной модификатор – слово которое и характеризует прошедшее, настоящее или будущее время. (вчера, завтра, сейчас, прошлым летом, утром, на следующий год и т.д.)
Поэтому данное предложение можно перевести как: 我永远爱你 (wǒ  yǒng yuǎn ài nǐ). Однако, можно сказать и 我将永远爱你!(wǒ jiāng yǒngyuǎn ài nǐ).
将 jiāng - это служебное наречие, указывает на возможность или вероятность совершения действия в будущем; в будущем, в дальнейшем, вот-вот (часто остаётся без перевода, глагол же переводится формами будущего времени).
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (1):
Mesabi_ArtCafe 15-12-2011-19:27 удалить
выглядит симпатично :)


Комментарии (1): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Как по-китайски будет "я буду любить тебя вечно" | Kil-ka - Avenue | Лента друзей Kil-ka / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»