Издалека льётся тоска скрипки осенней...
11-11-2012 03:02
к комментариям - к полной версии
- понравилось!
Это цитата сообщения
Tatjanuschka Оригинальное сообщениеИздалека льётся тоска скрипки осенней...
[700x503]
Одно из моих любимых стихотворений на французском языке))
Paul VERLAINE (1844-1896)
Chanson d'automne
Les sanglots longs
Des violons
De l'automne
Blessent mon coeur
D'une langueur
Monotone.
Tout suffocant
Et blême, quand
Sonne l'heure,
Je me souviens
Des jours anciens
Et je pleure
Et je m'en vais
Au vent mauvais
Qui m'emporte
Deçà, delà,
Pareil à la
Feuille morte.
[показать]
В переводе Брюсова песня звучит так:
Долгие песни
Скрипки осенней,
Зов неотвязный,
Сердце мне ранят,
Думы туманят
Однообразно.
Сплю, холодею,
Вздрогнув, бледнею
С боем полночи.
Вспомнится что-то.
Всё без отчёта
Выплачут очи.
Выйду я в поле.
Ветер на воле
Мечется, смелый,
Схватит он, бросит,
Словно уносит
Лист пожелтелый.
[700x525]
Но мне больше всего нравится «Осення песня» в переводе А. М. Гелескула:
Издалека
Льётся тоска
Скрипки осенней —
И, не дыша,
Стынет душа
В оцепененье.
Час прозвенит —
И леденит
Отзвук угрозы,
А помяну
В сердце весну —
Катятся слёзы.
И до утра
Злые ветра
В жалобном вое
Кружат меня,
Словно гоня
С палой листвою.
[700x559]
[показать]
[600x600]
[700x467]
[700x524]
[700x525]
Музыка:
Тигран Петросян - Соло на скрипке Осенний вальс
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote