В 2009 году в отпуске я набирала на компьютере свои старые рассказы. Набирала прямо на сайт - не работала моя программа. Подводил компьютер.
И вдруг во всём доме исчез интернет. Выяснилось, что приехали представители провайдера что-то проверять. И сдавать,
И пришлось мне писать новую прозу. По-старому. В тетрадь. А потом и интернет заработал. И ввела я ее на сайт.
Это - миниатюры. Среди них - "Другая зима". Миниатюра,которая опубликована по итогам прошлого альтернативного конкурса.
Именно ее читали на презентации сборника. Её и стихотворение "Не переводи".
Я ставлю здесь это совершенно простое произведение.
Другая зима
Было той зимой снежно. Сидели мы в полухолодной комнате. Вдруг-звонок в дверь. Пришел агитатор. Выборы были впереди. Моя мама тогда уже не выходила из дома и была рада случайному появлению нового человека.
Я обратила внимание, что был он не очень старым, но седым. Стали разговаривать про выборы, про партии. Мама стала рассуждать, при каком депутате у нас во дворе чище станет (Я все время жаловалась, что очень снежно и грязно). Когда агитатор вышел от нас, я решила проводить его до лифта и извиниться за мамино многословие. Мы вышли. Он поднял свою седую голову и спросил- Вы знаете, что самое главное? Я ответила: - Придти на выборы. Он перебил меня, поднял палец и сказал:-Главное, что жива Ваша мама. Потом он уехал в лифте. Сейчас я его поняла. 2009
© Copyright: Елена Ительсон, 2010
Свидетельство о публикации №110103006747 |