• Авторизация


[Сеул Часть 2] 25-04-2013 01:19 к комментариям - к полной версии - понравилось!

Это цитата сообщения Matrioshka Оригинальное сообщение

Сеул – город, в котором прошлое и будущее сосуществуют удивительным образом. Часть 2.

Сеу́л (кор. 서울 Соуль — «столица») — столица и крупнейший город Республики Корея. Население более 10 млн человек. Сеул – десятый по величине город мира.
 

Часть 1.


[показать]

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]



[показать]

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]


Дворец Кёнбоккун (Дворец Кёнбок) - "Дворец лучезарного счастья" - один из пяти дворцов Сеула и главный дворец во времена династии Чосон (1392-1910 гг.).
 

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]


Он был построен основоположником этой династии - королем Ли Сон-Ге, когда столица государства была перенесена им из Кёнджу в Сеул.
 

[показать]


Ансамбль состоял из 5000 построек. Вход во дворец лежит через ворота Кванхамун - "Ворота лучезарных перемен", построенные как главный вход дворцового ансамбля и состоящие из трех ворот, из которых в среднюю мог входить сам монарх, а две боковые предназначались для высоких чиновников. Мифические животные по периметру и на крыше предохраняют вход от злых духов.
 

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]


Роспись потолков ворот Кванхамун


[500x215]Схема центральной части Дворца Кёнбоккун

1. Хыннемун (Heungnyemun, 흥례문, 興禮門)
2. Ёнджигё (Yeongjegyo, 영제교, 永濟橋)
3. Кынчжонмун (Geunjeongmun, 근정문, 勤政門)
4. Кынчжончжон (Geunjeongjeon, 근정전, 勤政殿) – Императорский тронный зал

Кёнбоккун разделен на пять основных частей. Планировка центральной части дворца характеризуется подчеркнутой осью "юг – север", а остальные дворцовые павильоны расположены по обе стороны этой оси.
 

[показать]


Вход в центральную часть лежит через Ворота Хынне (Heungnyemun, 흥례문, 興禮門)
 

[показать]

[показать]

[показать]


Ворота были построены в 1426 году, но тогда называлась Хоннемун (Hongnyemun, 弘禮門), когда же они были перестроены в 1867 году, то получили новое, нынешнее название. В рамках японской оккупации Кореи, ворота были снесены (1916), а на их месте построен дом генерал-губернатора представляющего Японское правительство. Нынешние же ворота датируются 2001 годом.
 

[показать]

[показать]


Третьи внутренние ворота – Кынчжонмун (Geunjeongmun, 근정문, 勤政門) и мост Ёнджигё (Yeongjegyo, 영제교, 永濟橋).
 

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]


Лестницу перед воротами Кынчжон украшают изображения фениксов, которые были в то время символом монарха.
Завораживают коридоры идущие от этих ворот по периметру двора, которые дают тень в яркий солнечный день и спасают от дождя.
 

[показать]

[показать]


Коридоры идущие от ворот Кынчжон (Geunjeongmun, 근정문, 勤政門)
Внутреннее убранство Императорского тронного зала – Кынчжончжон (Geunjeongjeon, 근정전, 勤政殿)
 

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]


Императорский тронный зал – Кынчжончжон (Geunjeongjeon, 근정전, 勤政殿)


Кынчжончжон – это основное сооружение Кёнбоккуна. Императорский тронный зал числится в списке национальный сокровищ Кореи под номером 223. С 1399-1549 год, семь из двенадцати королей взошли на престол в этом зале.
Перед тронным залом Кынчжончжон располагается специальная площадка, где должны были стоять чиновники, согласно их рангу. На площади поставлены небольшие каменные стелы с выбитыми на них названиями служебных рангов.
 

[показать]

[показать]


Тронный зал дворца имеет вид легкого двухэтажного деревянного сооружения, стоящего на высокой двухступенчатой мраморной платформе с резными балюстрадами. На платформе этого зала стоят фигуры 12 животных, каждое из которых показывает направление в соответствии с пятью главными принципами конфуцианства: Принцип великого абсолюта, Принцип атмосферной энергии, Принцип небесной воли, Принцип этикета и Идеологическое понимание природы.
 

[показать]


Сучжончжон (Sujeongjeon, 수정전, 修政殿) – здание, расположенное к западу от Императорского тронного зала Кынчжончжон (Geunjeongjeon, 근정전, 勤政殿), было построено (заново отстроено) в 1867 году и использовалось большей частью в качестве жилого помещения.
 

[показать]


Во время правления короля Сечжона (Sejong, 대왕세종, 大王世宗 – 1418-1450) тут был "Зал Достойных", т.е. некий офис или кабинет.

Королевский банкетный зал – Кёнхвару (Gyeonghoeru, 경회루, 慶會樓)
(или Кёнхору, Кёнхэру, Кёнхверу, Кванхверу)
Во дворцовом парке располагаются два пруда. На одном из островов высится павильон, который использовался в основном для приема гостей, на двух других островах посажены деревья.
 

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]


Сам Квадратный пруд символизирует Небо, круглые острова на нем – Землю, три божественных горы – даосизм (с таким мы уже встречались в Саду Дворца Чхандок). Первое здание Кёнхвару было построено в 1412 году, на 12-й год правления короля Тхэчжона (Taejong, 태종, 太宗). Само название Кёнхвару можно перевести как "Павильон радостных встреч".
 

[показать]

[показать]

[показать]


Павильон Кёнхвару, числящийся в списке национальный сокровищ Кореи под номером 224, стоящий посередине искусственного озера на 48 гранитных колоннах, размещенных в соответствии с книгой новолуний «Шу», очень красив, элегантен и загадочен. Изображение этого павильона можно увидеть на обратной стороне банкноты достоинством в 10000 вон серии 1983-2002 годов.
 

[показать]


[500x239] Схема территории Сачжончжон

1. Сачжончжон (Sajeongjeon, 사정전, 思政殿)
2. Чончучжон (Cheonchujeon, 천추전, 千秋殿) – Западный зал Совета
3. Манчунчжон (Manchunjeon, 만춘전, 万春殿) – Восточный зал Совета


Зал или малый дворец Сачжончжон, в котором король занимался государственными делами, выполнял свои обязанности "исполнительной власти", проводил встречи с высшими правительственными чиновниками.
 

[показать]


"Рабочий кабинет короля" – Сачжончжон (Sajeongjeon, 사정전, 思政殿)


[показать]

[показать]

[показать]

[показать]


В этом помещении похожем на малый тронный зал, как и в Кынчжончжон (Geunjeongjeon, 근정전, 勤政殿) стоит трон, за троном картина называемая "Irworobongdo" (일월오봉도) – ширма. Трон короля расположен по центру картины, чтобы символизировать положение короля в качестве центра сбалансированной вселенной.
 

[показать]


Фрагмент картины – "Пара драконов скользящая среди облаков" в Зале Сачжончжон


Особенность этого зала в том, что стены его не такие высокие как подобает королевскому помещению. Дело в том, что этим, все монархи династии Чосон хотели показать свою близость к народу.
Здания Чончучжон и Манчунчжон – это некие залы заседаний, которыми пользовались министры. Говорят, вначале все три здания были связаны коридорами, но они были разрушены во время японской оккупации и потом не были восстановлены.

[500x280]1. Каннёнчжон (Gangnyeongjeon, 강녕전, 康宁殿) – покои короля
2. Кётачжон (Gyotaejeon, 교태전, 交泰殿) – покои королевы
3. Амисан (Amisan, 아미산, 峨嵋山) – "Брови красавицы"

Чтобы пройти на территорию личных покоев королевской семьи, необходимо миновать ворота Хяномун (Hyangomun, 향오문, 嚮五門)
 

[показать]


Ворота Хяномун (Hyangomun, 향오문, 嚮五門)


[показать]

[показать]

[показать]


Покои короля – Каннёнчжон (Gangnyeongjeon, 강녕전, 康宁殿)


[показать]

[показать]


Впервые это здание было построено примерно в 1440 году, 22-й год короля Сечжона Великого. Король Сечжон имел слабое здоровье в конце своего правления, из-за чего было принято решение перевести его "рабочий кабинет" в Каннёнчжон. Так как это решение означало, что многим государственным чиновникам необходимо регулярно посещать короля по государственным делам, и тем самым вторгаться в его личные покои, то так же были построены покои для королевы – Кётачжон, чтобы не беспокоить королеву и оградить ее частную жизнь.
Нынешнее здание было реконструировано в 1994 году в соответствии с его оригинальным дизайном и спецификациями.
 

[показать]

[показать]

[показать]


Покои королевы – Кётачжон (Gyotaejeon, 교태전, 交泰殿)


[показать]

[показать]


Задний двор покоев королевы


Покои короля и королевы похожи, но на женской половине нет веранды перед зданием.
 

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]


Королевские покои


За Кётачжон находится сад Амисан. Сад "Брови красавицы" – Амисан (Amisan, 아미산, 峨嵋山)

Сад Амисан или Сад "Брови красавицы" назван в честь самой красивой горы Китая (Emeishan, 峨嵋山), одной из четырех священных буддийских гор Китая. При строительстве водоема был сделан этот холм, а холме разбили сад, посадили деревья, развели цветы. Рядом с покоями, гармонично сочетаясь ним, высятся трубы, по которым когда-то шел дым из ондоля.
 

[показать]


Ондоль (Gudeul/Ondol, 온돌/구들) это отопительная система при которой обогрев помещения идет под полом. Под полом система труб, по которым идет теплый воздух. Чем-то сродни популярному в южных районах Австралии датхитингу. Отвод дыма производится через красиво декорированные трубы, что у основания холма.
 

[показать]


Трубы у подножия Сада Амисан


[показать]

[показать]

[показать]


[показать]


Выход на западную сторону от покоев королевы, ворота Юхвамун (Yeonhwimun, 연휘문, 延暉門)

[500x248]Схема помещений покоев Вдовствующей королевы

1. Чакёнчжон (Jagyeongjeon, 자경전, 慈庆殿) – Покои вдовствующей королевы
2. Чонёнру (Cheongyonru, 청연루, 淸燕樓) – летние покои (веранда) – покои "Синяя ласточка"
3. Хёпгёндан (Hyeopgyeongdang, 협경당, 协庆堂) – помещение прислуги вдовствующей королевы
4. Богандан (Bokandang, 복안당, 福安堂) – зимние покои
5. (Chimney with Ten Longevity Symbols, 십장생 굴뚝) – Дымоход десяти символов долголетия
6. Мансемун (Mansemun, 만세문, 萬歲門) – Ворота Мансе
 

[показать]

[показать]


Покои вдовствующей королевы – Чакёнчжон (Jagyeongjeon, 자경전, 慈庆殿)
(Чогёнджон, Чокёнчжон, Чогёнджон) и летние покои "Синяя ласточка"
 

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]


Дымоход десяти символов долголетия


[показать]

[показать]


Декор стены комплекса Чакёнчжон


Со двора Покоев вдовствующей королевы виден этнографический (фольклорный) музей.
 

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]


Национальный фольклорный музей


[показать]

[показать]


Рядом виднеется еще одно небольшое строение перед музеем – Чесухап (Jesuhap, 제수합, 濟壽閤) – это одно из жилых строений некогда примыкавших к комплексу зала Манкён (Mangyeongjeon, 만경전, 萬慶殿).

[500x273] Схема помещений Чипкёндан и Хамхвадан

Аллея ведет к строениям Чипкёндан (Jipgyeongdang, 집경당, 緝敬堂) или Зал Чипкён и Хамхвадан (Hamhwadang, 함화당, 당咸和堂) или Зал Хамхва, выполнявшие функцию рабочих кабинетов во время правления императора Кочжона. Обычно они закрыты для посетителей.
 

[показать]

[показать]


Hamhwadang


[показать]


The back side of Hamhwadang and Jipgyeongdang


Далее, расположилась грациозная шестигранная беседка Хянвончжон (Hyangwonjeong, 향원정, 香遠亭), также, как и Кёнхвару, построенная посередине небольшого пруда с лотосами и соединенная с берегом деревянным мостиком.
 

[показать]

[показать]

[показать]


"Павильон далеко летящего аромата" – Хянвончжон (Hyangwonjeong, 향원정, 香遠亭)


Павильон Хянвон, построенный примерно в 1873 году по заказу короля Кочжона, с таким поэтическим названием – "Павильон далеко доносящегося аромата" ("Pavilion of Far-Reaching Fragrance"), предназначался для женщин – жены правителя и ее придворных дам.
 

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]


К павильону ведет мост Чихянгё (Chwihyanggyo, 취향교, 醉香桥) – "Мост, Опьяненный Ароматом" ("Bridge Intoxicated with Fragrance"). Интересно что, на протяжении существования династии он являлся самым длинным мостом, выполненным из чистого дерева, и изначально располагался с северной стороны острова, но после войны был реконструирован в 1953 г. и перенесен на южную сторону.
 

[показать]

[показать]

[показать]


Согласно конфуцианскому учению, природа находится в согласии с волей Небес. Поэтому, наслаждаясь картинами живописных прудов, островов и павильонов, человек развивает свое мышление, чему способствуют и цветы лотоса, тоже символизирующие идеи конфуцианства.

[500x332]Схема части дворца Хянвончжон и Кончхонккун
1. Павильон Хянвон – Хянвончжон (Hyangwonjeong, 향원정, 香遠亭) – "Павильон далеко летящего аромата"
2. Чанандан (Jangandang, 장안당, 長安堂) – зал для царя
3. Конненхап (Gonnyeonghap, 곤녕합, 坤寧閤) – зал для королевы
4. Боксудан (Boksudang, 복수당, 福綏堂)

За прудом и павильон Хянвон, севернее, в уединенной части дворца, расположен Кончхонккун (Geoncheonggung, 건청궁, 乾淸宮) – это название с китайского имеет значение – "Запретный город". Он был построен в 1873 году на 10-й год правления короля Кочжона как символ его независимости и самостоятельности, хотя … Хотя сам Кочжон и не был таковым. Вначале страной от его имени руководил отец, потом жена, в честь которой и была построена эта часть дворца Кёнбок. И именно здесь произошла трагедия в 1895 году, когда японцами была убита императрица Мёнсон.
 

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]


После убийства королевы, Кочжон покинул резеденцию и никогда больше сюда не возвращался. В 1909 году японцы уничтожили резиденцию Кончхонккун, стерев её с лица земли. Здания резиденции были восстановлены и открыты для свободного посещения только в 2007 году.
 

[показать]

[показать]

[показать]


Немного восточнее Кончхонккун расположена личная королевская библиотека.
 

[показать]


Личная королевская библиотека


[показать]

[показать]


"Зал нефритового собрания" – Чибокчже (Jibokjae, 집옥재, 集玉齎)


Говорят, что эти здания первоначально были построены в стенах Дворца Чхандок, но были перенесены в Кёнбоккун в 1888 году, когда король Кочжон перенес свою официальную резиденцию.
 

[показать]

[показать]


Комплекс построен в то время современном китайском стиле и использовался как библиотека, так и как резиденция для приема. Восьмиугольный двухэтажный павильон Палвучжон был отведен для хранения книг, другие как аудитории или залы аудиенций для иностранных послов. Когда-то в комплекс входили еще несколько зданий, расположенных южнее, но после войны они так и небыли восстановлены.

[500x250]Схема комплекса королевской библиотеки

1. Чибокчже (Jibokjae, 집옥재, 集玉齎) – Личная королевская библиотека
2. Палвучжон (Parujeong, 팔우정, 八隅亭) – восьмиугольная двухэтажный павильон
3. Хёпгилдан (Hyeopgildang, 협길당, 协吉堂) – жилая часть библиотеки

Сейчас дворец представляет собой музей под открытым небом. Перед входом во дворец проводятся красочные церемонии смены караула королевской гвардии эпохи Династии Чосон и представления.
 

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]



.

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник [Сеул Часть 2] | Leer - • Freedom • | Лента друзей Leer / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»