Это действительно новый хит от Рыбака! Как наркотик - хочется послушать снова и снова!)
И еще - Сашка такой романтичный. Слова о птицах, летающих в небесах и о том, почему он не может так же - это явно под впечатлением от прекрасной песни в исполнении Джуди Гарленд из фильма Волшебник страны ОЗ 1939 года! Известнейшая, великолепная, романтическая песня - Там, над радугой (Over the rainbow) - она входит в сотню песен всех времен. Там 2 раза повторяется:
Birds fly over the rainbow why then, oh why can’t I? - Птицы летают над радугой, почему тогда, о, почему, я не могу?
Текст (lyrics):
Now I’m home, but I cannot stay
I dream of you every day
Got to know every inch of you…
Will you make my dream come true?
There’s no place like home they say
you’re my home, so hear me pray
I don’t know you, but I need more time
Promise me you’ll be mine
Birds are flying over Europe skies
Tell me please why can’t I?
Times have changed, but so have I
I view my life through your eyes
On the go in tourist’s shoes
But I’ll stay truthful to you
‘Cause there’s no place like home they say
You’re my home, so I guess I’ll stay!
I don’t know you, but I need more time
Promise me you’ll be mine
Birds are flying over Europe skies
Tell me please why can’t I?
Перевод (Irma Lesovik):
Сейчас я дома, но я не могу остаться
Я мечтаю о тебе каждый день
Стремлюсь знать каждый дюйм тебя…
Ты дашь моей мечте осуществиться?
Говорят, нет лучше места, чем дом,
ты даешь мне ощущение, что я дома, поэтому услышь, как я заклинаю:
Я не знаю тебя, но мне нужно больше времени
Обещай мне стать моей (моим).
Птицы парят над небесами Европы,
Скажи мне, пожалуйста, почему я не могу так же?
Времена изменились, но я – тоже.
Я вижу мою жизнь через твои глаза.
Я шел по ней в ботинках туриста,
Но я останусь верным тебе.
Потому что, как говорят, нет места лучше, чем дом,
Ты – мой дом, поэтому я думаю, я – остаюсь!
Я не знаю тебя,
Но мне нужно еще немного времени.
Обещай мне стать моей (моим)
Птицы парят над небесами Европы,
Скажи мне, пожалуйста, почему я не могу так же?