Просматривая ленту сообщений сегодня,я увидела сообщение Юки о рунах эльфов.Заинтересовалась.Тема оказалась очень интересной!И чем дальше я просматривала информацию по теме,тем глубже погружалась в мир языков.См предыдущие два поста(ирландский язык).Ну и понеслось:)))),как обычно.
"В переводе с греческого миф означает слово и, по мнению А. А. Тахо-Годи, выражает обобщенно-смысловую наполненность слова в его целостности. Таким образом, миф можно назвать словообобщением чувственного восприятия мира. Толкиновское понимание соотношения слова (языка) и мифа сводилось к утверждению того, что язык порождает мифологию.Язык и миф, следовательно, параллельны, и общая, рождающая их стихия, есть первобытное сознание. В жизни Толкина было две страсти - языки и мифы (в особенности героические предания на грани волшебной сжазки и исторической хроники). Любовь к языкам и увлечение мифологией долгое время соприкасались, перетекали одно в другое и наконец слились настолько, что сам Толкин не мог уже определить, где заканчивается языкотворчество и начинается создание мифа.Толкина, как "измыслителя" языков, больше всего привлекало конструирование словоформ, а в этом конструировании - сочетание звука и смысла. Проблема сочетания формы слова и его значения до сих пор является нерешенной окончательно. Ученые-лингвисты не могут дать исчерпывающий ответ на вопрос о том, каким образом, на основании какого механизма форма слова, его звуковая оболочка соединяется со значением, почему та или иная форма наделена именно данным значением, а данное значение сочетается с той или иной формой; зависят ли фонетические изменения от изменений значения, а изменения значений - от изменений фонетической формы или они независимы друг от друга, как в свое время считали лингвисты XIX века? Создание новых словоформ не является таким простым, каким кажется на первый взгляд; действительно оригинальное слово удается создать крайне редко, т.к. автор постоянно находится под влиянием языковой традиции. Личное и традиционное переплетены практически неразрывно, что и обусловливает тот факт, что чаще всего словоформы создаются с оглядкой на понравившийся язык. Если обратиться к наиболее проработанным языкам, созданным для мира Арды Толкином - квенья и синдарину, то мы увидим, что многие слова соотносятся со словами традиционных индоевропейских языков.
Еl (звезда) <= лат. stella, фр. etoile, алб. hyll, хет. wallas со значением звезда;
Amon (холм, гора) <= лат, mons, валл, mynydd, и.е. *akmen-, брет. menez, англ. mountain, фр. montagne со значением гора;
Val (власть, могущество) <= лат. valens (сильный), тохарcк. wal (царь), др.инд. bala (сила);
Ven (дева) <= др.англ. swen (женщина), англ. wench (девушка);
Моr (темный, черный) <= англ. mortal (смертный), фр. mort (смерть);
Fea (дух) <= др.англ. feorh (душа).
Примеров можно найти еще очень много, это требует лишь серьезной работы со словарями, но мне кажется, что и этого количества достаточно, чтобы показать, как Толкин с помощью языкового чутья и знания многих языков создавал слова, которые можно соотнести со словами естественных языков
Дж. Р. Р. Толкин не оформил свою концепцию должным образом, и судить о ней можно только по отрывочным замечаниям в статьях и письмах. Обусловлено это прежде всего тем, что большую часть своих сил он направлял не на теоретические изыскания, а на практическое языкотворчество и мифотворчество. Причем мифо-творчество - явление вторичное, первичным являлось языкотворчество; легенды следовали за языками - этот факт Толкин подчеркивал постоянно. Прежде всего Толкин был лингвистом, профессором Оксфордского университета (на кафедре истории английского языка и литературы), и только после этого - писателем, хотя большей части читателей он известен только как писатель.
Несмотря на то, что кафедра Толкина специализировалась на изучении и языка, и литературы, для профессора на первом месте всегда стоял язык, и причины этого легко обнаруживаются при обращении к фактам его биографии. С самого раннего детства Толкин изучал языки - сначала вместе с матерью (а она знала латынь, немецкий и французский, помимо родного английского), затем в школе (где он выучил англосаксонский, греческий и, по чистой случайности, готский); сильно сказалось и влияние опекуна, который был наполовину испанцем. В колледже Толкин занялся изучением валлийского языка, но самым значительным событием того периода жизни стало знакомство с финским языком, ведь именно финский побудил его взяться за перо. Толкина восхитила и очаровала "Калевала", и свод его легенд возник из стремления "переписать" "Калевалу", и в первую очередь -трагическую историю Куллерво.
Еще в юности Толкин почувствовал тягу к языкотворчеству - он говорил на искусственно созданном группой школьников языке Невбоше и даже пополнил его словарь и подправил орфографию. Позднее, уже самостоятельно, Толкин создал язык Наффарин, на который оказали влияние английский, испанский и латинский языки. Но это были лишь подступы к истинному языкотворчеству, ведь Толкин был убежден, что для создания игрового языка, для того, чтобы этот язык стал настоящим и приобрел все качества языка естественного, следует измыслить, хотя бы приблизительно, соответствующую мифологию. И не только потому, что стихи на искусственном языке (а на своем языке Толкин писал в основном поэтические произведения) тяготеют к объединению в циклы мифологического характера, но и потому, что создание языка и создание мифологии взаимосвязаны и вытекают одно из другого. Или, точнее, словами самого Толкина, "язык и мифология родственны и даже единовременны друг другу: лишь мифология придает языку индивидуальность и лишь язык наделяет мифологию достоверностью, причем эти личные индивидуальность и достоверность существуют в русле традиции, будь то мифопоэтическая традиция архетипов или европейская фонетическая традиция. Пожалуй, не будет преувеличением сказать, что язык порождает мифологию"1. Вопросом соотношения языка и мифа занимались многие ученые.
http://www.kulichki.com/tolkien/arhiv/manuscr/potapova.shtml
ТОЛКИНА РУНЫ – письмена созданные воображением Дж.Р.Р. Толкина (1892-1973), известного английского
писателя, профессора литературы из Оксфорда, специалиста по средневековому
[158x214] фольклору и мифологии. В 1936 он написал сказочную повесть «Хоббит», а позже трилогию, ставшую культовой книгой «Властелин колец», а также фантастический эпос вымышленного народа «Сильмариллион». Основоположник нового литературного жанра (фэнтази) сочинил не только языки, на которых говорят в его произведениях эльфы, гномы, люди, хоббиты, орки, онты, но и алфавиты. Толкин сконструировал две письменности – угловатые руны Кирт и округлые руны Тенгвар.
Кирт, или кертар (от корня kirt – «резать») создал Даэрон Песнопевец из Дориафа, придворный менестрель короля Тингола. Киртом пользовались эльфы-синдары из Белерианда для кратких записей на дереве и камне. Эльфы-эльдары редко его применяли в отличие от своих сородичей в Эрегионе. Оттуда Кирт попал к гномам Мории, где это письмо называли «Ангертас Мориа» («Длинные руки строки Мории»). Кирт только чисто внешне похож на настоящие руны германцев. Подавляющее большинство рун содержало «ствол» и отходящие от него «ветки»,которые обычно присоединялись справа. Дополнительная ветка делала глухой звук звонким: сравните
- п/б;
- ш/ж), перевернутый знак указывал на придыхание (
- п/ф;
- т/тх), ветка справа и слева усиливала звук, делая его носовым.
Тенгвар, или Тив рисовался кистью и имел буквенно-слоговой характер. Это более древний алфавит, чем Кирт. Придумал Тенгвар Феанор («Пламенный Дух»), вдохновитель мятежа нолдоров и создатель трех алмазов Сильмарилей, наполненный светом священных деревьев. Вокруг их похищения силами Тьмы и построен сюжет эпоса «Сильмариллион». Язык западных эльфов (эльдаров) первым получил письменность.
В архитектонике Тенгвара (особенно в обозначении гласных) угадывается индийское влияние, а в изящной округлости букв проступает подражаниеирландскому унициалу (См.). 24 основные знака Тенгвара делились на 4 серии (temara) и 6 уровней (tieller). Все буквы строились из «ствола» (telko) и полукруга (luvi). Здесь Толкин разработал оригинальную и в то же время сложную многосвязную систему порождения графем в зависимости от глухости-звонкости, аспирации и т.д. Это достигалось путем поднятия-опускания, уменьшения ствола-телко и добавлением лишних дуг-луви.
Специфична система образования слогов в Тенгваре. Слова разбиваются на своего рода «антислоги», например, «ко-жу-ра» перестраивается в «к-ож-ур-а». Изолированные гласные обозначались при помощи «немого согласного»
(этот термин хорошо известен в индийских системах письма). У знаков Тенгвара были имена:
numen (запад),
– hiarmen (юг),
– romen (восток),
– formen (север).
Руны орков (гоблинов) – представляют собой знаки, изображающие человеческие фигуры. В этом видится некие аналогии с шифром Карла Великого и тайнописи из рассказа А. Конан Дойла «Пляшущие человечки».
Толкин внес в систему разработанных им письмен известную долю схематизма. К тому же, будучи не только сказочником, но и серьезным ученым, он попытался навести мосты между ретроградным вымыслом и современностью. Число букв в обеих системах слишком велико (в Кирте 58, в Тенгваре 36). Эти алфавиты задумывались Толкиным как международные (их можно назвать «открытыми системами», подобно периодической таблице химических элементов Менделеева). А вдруг кто-нибудь в будущем вспомнит о рунах Толкина?
Во многих странах мира действуют общества толкинистов, приверженцы которого рассматривают произведения Толкина как тексты религиозного культа. Иногда толкинисты выступают под эгидой неоязыческого движения «Новый Акрополь».
В 2003 режиссером Питером Джексоном снял кинотрилогию «Властелин колец» (The Lord of the Rings), в которой звучал язык эльфов и демонстрировались их письмена.
РУНИЧЕСКИЙ КОД*
В дополнение к сказанному о рунах нельзя пройти мимо попытки автора этих строк представить этот алфавит в виде кода. Например, рассмотрим комбинацию трех чисел 1, 2, 3 (число таких комбинаций З·З2=27). Три числа представим как прямую, наклонную вниз и приподнятую:
| 1 | 2 | 3 |
| \ | | | / |
- 211; Ψ - 123; N - 212 и т. д. Этот код нежесткой артикуляции: сравните:
323 =
=
=
=
.
Для более конкретной фиксации знаковых форм нужно вводить дополнительные условия – 4, 5, 6 и т. д.

Язык Высших Эльфов был придуман много тысячелетий назад, в те времена когда потомки ныне живущих людей использовали вместо слов невнятные, гортанные звуки. На протяжении целых эпох эльфийское наречье не претерпело значительных изменений, лишь изредка и незначительно развиваясь, что позволяло эльфам лучше приспособиться к переменам нового времени.
В основе построения эльфийского языка, названного эльфами Eltharin, лежит набор корневых слов, или ключевых понятий. Эти слова и их различные комбинации формируют собой так называемый "фундамент" эльфийского словообразования. Все последующие слова и словосочетания образуются за счет совмещения ключевых понятий, лежащих в основании каждого слова, и производных позволяющих придать слову тот или иной конкретный оттенок. Все словообразующие корни эльфийского языка известны как Asai, или Большие (сравнительная степень) Слова, в то время как все их производные именуются Onai: Меньшими Словами. Asai и Onai в равной степени относятся ко всем сушествующим руническим алфавитам Ултуана.
Asai, будучи краеугольным камнем эльфийского языка, заключает в себя большинство фундаментальных понятий мира и культуры высших эльфов. Одно единственное слово в нём может иметь огромный спектр значений, в зависимости от контекста, в котором оно было написано или произнесено. Определить точный контекст того или иного слова позволяют Onai, используемые с Asai в одном предложении. Под воздействием Onai обширное понятие преобразовывается в более точное практическое определение .
К примеру одна из старейших Asai эльфийского языка- Asur. Она символизирует собой Асурана, верховного бога высших эльфов, некогда сотворившего весь Ултуан, однако само слово может означать так же Вечное Пламя (крупнейший храм Асурана на территории Ултуана), возрождение или власть. Сама руна часто используется, как символ всего эльфийского народа.
Если копнуть глубже, то можно выявить нечто общее между всеми этими понятиями - Король Феникса, избранный Асураном должен пройти сквозь Священное Пламя в храме и получить благословение бога, дабы переродиться заново в качестве правителя всего эльфийского народа, каждый из которых несет в себе наследие Асурана.
Речь житилей Ултуана необычайно мелодична и фактически невозможна для подражания любой другой расой без сильнейшего акцента, теряющая при таком раскладе львиную долю столь характерных эльфам смысловых интонаций, зависящих от тончайших изменений тона, ударений и тембра.
Таким образом этот язык, достаточно простой в теоретическом освоении на фундаментальном уровне, на практике становится недосягаем для умов и ушей представителей любых неэльфийских рас.