• Авторизация


ГП: "Пушистая магия" (гл.21-38) 05-08-2012 00:25 к комментариям - к полной версии - понравилось!


*Глава 21*

- Люциус, - голос встретившего их человека был глубоким. Сам он был высоким и широкоплечим. Он оглядел всех, кто был рядом с его гостем. Люциус посмотрел на говорившего и встретился взглядом с темными обсидиановыми глазами на резко очерченном лице. Не красавец. Но пленительный. В купе со своими огромными размерами, Тамбин привлекал к себе взгляды всех, кто был рядом.

- Тамбин, - поприветствовал его Люциус, идя вдоль ряда молчаливых оборотней. Почти все они были в своей животной форме, наблюдая за пришельцами любопытными глазами. Один из них облизал морду длинным собачьим языком. Их запах дразнил ноздри вер-леопардов. Запретный, неправильный, не кошачий. Однако Люциус даже не вздрогнул, спокойно ступая сквозь ряды волков.

Почувствовав, как дернулся Грэйм, Люциус протянул руку и прижал к себе своего Третьего, успокаивая своей близостью. Грэйм нервно обнял короля за талию, постоянно оглядываясь на соперничающий вид ликантропов. Мужчина зарылся чутким носом в волосы короля, стараясь этим перебить сильный запах волков. Грэйм был на грани. И если бы он сейчас начал перекидываться, все стало бы очень плохо.

Тамбин остановился перед внушительными дверями, ведущими в его комнаты. Он жестом пригласил правление прайда войти внутрь.

- Добро пожаловать в дом Стаи, - сказал Тамбин. Он указал на стулья, стоящие у камина, и дождался, пока все войдут.

- Присаживайтесь, - пригласил он. Запах других волков остался вне комнаты, так что дышать котам стало свободнее. Люциус занял место, удерживая рукой Грэйма и усаживая того у себя в ногах. Грэйм не протестовал. Он уселся на пол, подвернув под себя ноги. Люциус рассеянно поглаживал медные волосы.

- Спасибо, - поблагодарил он смуглую женщину, протягивающую ему чашку. Поставив ее рядом с собой, Люциус перебирал пальцами длинные медно-красные пряди, столь мягкие, словно пух под его рукой. Грэйм поднял подбородок, и длинные проворные пальцы короля почесали его горло.

- Больше ничего, спасибо, Электра, - сказал женщина Тамбин. Та отошла подальше от гостей и села в нескольких шагах от вервольфа, внимательно разглядывая леопардов.

- Мы никогда не были друзьями, Тамбин. Но и настоящими врагами тоже, - начал Люциус. Встретив пристальный взгляд мужчины, он оценил исходящую от него силу. Человек, который добивается своих целей, подумалось Люциусу. – Я был удивлен, получив твое приглашение. И мне не терпится узнать причину.

- Понятно, - огромный человек на секунду замолчал. Его взгляд скользнул по Грэйму, который, прикрыв глаза, мурлыкал от удовольствия. Уголок его рта чуть приподнялся. Люциус тоже позволил себе легкую улыбку.

Затем Тамбин снова стал серьезным.

- Мне нелегко говорить об этом. Прошу тебя иметь в виду, что ничего подобного я не планировал. Я был тогда еще слишком юн, чтобы думать о возможных последствиях.

Люциус склонил голову. Грэйм вылизывал его запястье, когда Тамбин продолжил объяснение.

- Несколько лет назад я встретил красавицу. Это случилось непосредственно перед тем, как я стал королем. Тогда мне было 19 лет. Она сказала мне, что ее зовут Изабелл. Она был светловолосой, обаятельной и прекрасной. У нас начался роман. А через несколько месяцев она исчезла. Я обезумел от горя и злости. Но прежде, чем смог найти ее, умер мой отец, а я внезапно стал королем, - Тамбин нахмурился, видно, память об этом до сих пор причиняла боль.

Люциус смотрел на мужчину и видел, что тот говорит правду. Его чувства и переживания не были фальшью. Его возлюбленная действительно бросила его. В то время он был молод и не столь влиятелен. Тамбин же продолжил рассказ.

- Когда все дела в стае были улажены, я начал поиски. Я всюду разослал своих волков. Но так и не нашел ее. Тогда я бросил это занятие, было слишком много других проблем, требовавших моего внимания. Я женился. Очень удачно, - его глаза с нежностью посмотрели на женщину, присутствовавшую в комнате, та вернула ему взгляд.

- И вдруг на этой неделе я встретил женщину из своего прошлого. С ней был ребенок. Ребенок, который пах стаей, пах, как я. И он был как две капли воды похож на эту женщину. Он – мой ребенок. Я даже не знал о его существовании. Он – мой старший сын, - Тамбин замолчал, давая присутствующим осмыслить это. Вер-леопарды в смятении переглядывались, кроме Грэйма, который положил подбородок на колено короля и громко мурлыкал. Люциус почесывал его за ухом. Он был абсолютно не готов услышать подобное.

Наконец заговорил Кэйтас.

- Ты нашел ее и узнал, кто она, - Тамбин согласно кивнул.

- Да. Мы забрали их. Женщина требовала, чтобы мы освободили их. Она заявила, что она твоя сестра, Люциус, и Мать твоего наследника. Она представилась как Андромеда. А мальчика зовут Кристоф. Она утверждает, что мальчик твой, - Тамбин пытливо уставился на Люциуса.

- Он – твой наследник. Я никогда не спал со своей сестрой, так что он не может быть моим сыном, - буркнул Люциус. – Ребенок моей сестры – твой наследник, - он тряхнул волосами, выдавая напряжение.

Андромеда предала прайд. Не только Люциуса. Она пыталась выдать ребенка вервольфа за наследника прайда. Потрясенный, Люциус как сквозь вату услышал стоны Кэйтаса и Амриса. Он честно пытался найти в сердце веру, что Тамбин лжет или извратил то, что случилось. Но все было предельно ясно.

Младшая сестра Люциуса ушла из прайда. Она связалась с конкурирующими ликантроапми. Она забеременела от вервольфа. Ничего ему не сказала. Бросила его. А потом использовала собственного сына, чтобы поднять свое положение в прайде. Она позволила ребенку стаи стать наследником прайда. У Люциуса вырвался стон боли.

Тамбин вскинул голову и посмотрел на дверной проем, брови его сошлись на переносице.

- Что случилось, Полсен? – недовольно спросил он.

Вервольф в человеческой форме с мрачным лицом вошел в комнату. За ним вошли двое охранников, держа за шкирку двух юношей, блондина и брюнета. Те пытались вырваться.

Люциус поднялся на ноги, грозно глядя на парней. Мансер и Яджи тоже вскочили с намерением броситься вперед и освободить пленников.

Амрис резво ухватил Грэйма, который уже прижал уши к голове, готовый к драке. Люциус вскинул руку, останавливая охранников своего сына. Те немедленно замерли, хотя король чувствовал их напряжение и готовность тут же броситься на защиту мальчиков.

- Драко, Гарри. Что вы здесь делаете? – зарычал Люциус. Оба юноши прекратили вырываться и замерли, огромными глазами глядя на сердитого короля леопардов.

- Вот дерьмо, - выдохнул Гарри. Драко же начал дышать мелко и часто.

 

*Глава 22*


Как только Драко удалось восстановить дыхание, он тут же начал действовать. Неистово царапаясь и брыкаясь, он смог освободить одну руку и с силой сжать запястье Гарри. И на одном дыхании он выпалил что-то неразборчивое. Обычно он не мог колдовать без палочки, но рядом с Поттером у него проблем не возникло.

Волна силы заполнила его тело, разрывая на части. Мерлин! Вот поэтому люди исполнялись благоговейным страхом перед Поттером. В нем был невероятно огромный запас бурлящей магической энергии. Заклинание, произнесенное блондином, вдруг подействовало в три раза сильнее, чем он предполагал. Воздух в комнате потрескивал от статического напряжения. Оборотни, державшие их, отпрянули, словно им в руки насыпали горячих углей. Мужчины отшатнулись назад от искр, тряся обожженными руками и зализывая ожоги.

Король волков зарычал, по его коже потек мех. Люциус оторвался от мальчишек и увидел изменение Тамбина. Он резко бросился вперед и толкнул на землю сына и своего Избранного, падая радом с ними на колени и закрывая их собой. Люциус вскинул руки ладонями вперед, поворачиваясь к волку.

- Король Тамбин. Остановись. Это мой сын и его друг. Они не несут никакой угрозы ни тебе, ни стае. Они всего лишь непослушные дети, - Тамбин в замешательстве впился взглядом в Люциуса, а затем в парней, распластавшихся на полу. Наконец, он посмотрел на своих волков, которые все еще вылизывали обожженные руки. Он обнажил длинные клыки, с которых капала слюна.

Люциус присел ниже. Он не хотел бороться с огромным волком. Это была бы битва на смерть. Король с королем. У Тамбина была физическая сила, а у Люциуса десятилетия опыта. Скорее всего, ему удалось бы победить, но победа обошлась бы очень дорого. Ему нужен был союз, а не мертвый враг и стая, желающая отомстить за смерть своего короля.

За спиной Люциус услышал шум драки, а секундой позже запах изменения. Грэйм перекинулся.

- Амрис? – позвал Люциус. Его тон был совершенно спокойным. В нем слышалась только вера и убеждение, что все в порядке. Иначе Тамбин и его волки восприняли бы происходящее, как сигнал к действию.

- Я держу его, - заверил Амрис короля.

- Яджи. Помоги Амрису. Не позволяй Грэйму нападать, - приказал Люциус. А затем переключил внимание на пушистого человека-волка Тамбина.

- Не позволяй суке победить. Не позволяй ей привести нас к войне, - убеждал его Люциус. Волк поднял голову, прислушиваясь. Один удар сердца, два, три… его глаза сверкнули.

А затем косматая голова кивнула, мех отступил, как волна во время отлива, и Тамбин снова стал человеком. В воздухе витал запах волка. Люциус старался дышать через рот. Грэйм взревел, и Люциус услышал, как Амрис успокаивает вре-леопарда. От Яджи пахло кровью.

- Сука? Очень ей подходит. Так ты не хочешь ее победы? Ты позволишь мне забрать мальчика? – Тамбин постепенно успокаивался, его удивило то, как в прайде звали Андромеду. Он осторожно сел, желая дать Люциусу еще один шанс.

- У меня нет выбора. Он твой. Из твоего семени, твоей плоти. Наследник стаи. Не мой, - осторожно ответил Люциус, поднимаясь на ноги, но не отходя от лежащих на полу двух молодых людей. – Если ты дашь мне слово, что мальчика примут как своего, то я не стану вмешиваться.

- Конечно, я не стал бы вредить собственному наследнику. А женщина? Его Мать? Как быть с ней? – поинтересовался Король волков. Электра осторожно, крадучись двигалась к своему королю, не спуская подозрительного взгляда с вер-леопардов.

- Она тоже ваша. С нами у нее теперь нет ничего общего. Она не представляет для нас никакого интереса, - не раздумывая, ответил король прайда. – Но на твоем месте я бы не забывал, что она из себя представляет.

- Я не забуду, что она предела тебя. Она также предала и меня. Так что за это ей придется ответить, - возразил король волков. Он резко пожал широкими массивными плечами, которые поглаживала Электра, прильнув грудью к его спине.

Люциус согласно кивнул.

- С этим разобрались. А сейчас я хочу забрать этих… детей домой. И объяснить им некоторые правила.

Тамбин ответил оскаленной усмешкой.

Грэйм зашипел и очень неохотно вышел из комнаты, пытаясь дотянуться до любого волка, который бы ни встретился по пути через коридор. В конце концов, не выдержавшие Мансер и Яджи просто оторвали кота от земли и вынесли из логова стаи. При этом стараясь не попадать под огромные острые когти и клыки Третьего.

Драко с Гарри шли в середине группы позади охранников. За ними шел Кэйтас, а Люциус с Амрисом замыкали шествие.

Гарри видел, как Драко напряженно о чем-то думал. Словно он совсем не боялся того, что последует за их поступком. Гарри задавался вопросом, о чем блондин может думать прямо сейчас. Дома их ждало наказание за эту идиотскую выходку, причем, вполне справедливое. Дерьмо! Он должен был догадаться, что так и будет. Да, собственно, он и знал это. И все равно поперся за Драко.

Когда блондин споткнулся третий раз подряд, Гарри схватил его за руку, чтобы помочь удержать равновесие.

- Дра… - начал он, и тут же получил увесистый подзатыльник от Кэйтаса. Таким образом Провидец дал понять, чтобы тот молчал.

И Гарри молча шел рядом с Драко, пока они не вышли из здания.

 

*Глава 23*

- Драко! – прошипел гриффиндорец. Драко вот уже несколько минут пялился в небо, плавая на спине в теплой воде, и ни на что не реагировал. Он вздрогнул, когда Гарри потряс его за плечо.

- Гарри? – его зрачки были расширены, глаза неестественно огромные. Гарри поймал вскинутую руку прежде, чем она успела задеть его лицо.

- Что, черт возьми, с тобой не так, Малфой? Ты башкой ударился? – спросил Гарри, ближе придвигаясь к юноше. Они оба сидели в большом бассейне. Их привели сюда, чтобы парни смыли с себя волчий запах. Но Драко даже не начал мыться. Просто плавал на спине, глядя в пустоту.

- Ничего. Вернее, все так. Просто я кое-что понял. Мерлин! Как можно было раньше быть таким слепым? – к концу фразы его голос снова стал приглушенным, мечтательным. Гарри внезапно надавил блондину на грудь, утаскивая под воду, чтобы привести в чувства. Драко начал бить по воде руками, пытаясь оттолкнуть Гарри.

- Драко, - в голосе брюнета слышалось предупреждение. – Ты какой-то странный. Ты что-то выпил? Тебе плохо? – на всякий случай спросил он, хотя не мог представить, когда Драко успел достать яд, ведь за ними все время смотрели, ни на минуту не оставляя одних.

Блондин фыркнул.

- Нет, Поттер, я не отравился, - наконец-то его глаза сосредоточились на Гарри. Тот с облегчением выдохнул. Уже лучше.

Как только они вернулись в Поместье, их под охраной отправили сюда купаться. У дверей двумя каменными изваяния, стояли Мансер и Яджи. Никого не впуская. Правда, и не выпуская двух провинившихся. Оба мужчины, скрестив руки на груди, сверлили грозными взглядами мальчишек. Сейчас у короля прайда были дела, но позже он должен был сам решить, какое наказание им назначить.

- И что ты понял? – шепотом спросил Гарри.

- А? Ты о чем? – снова встрепенулся Драко, уже успев погрузиться в себя. Он повернулся к Гарри.

- Ты сказал, что понял. Что именно? – терпеливо напомнил Гарри. В это время он взял кусок мыла и намылил ткань. Драко снова молчал, его лицо ничего не выражало.

- Повернись, Малфой, - Гарри мягко повернул Драко за плечи и провел мыльной тканью по его спине. От неожиданности блондин подпрыгнул и развернулся с такой скоростью, что по воде пошли завихренья.

- Поттер… - начал он предостерегающе, - ты же не собираешься…

- Ох, ради бога, Драко! Тогда, мой себя сам! Они не выпустят нас отсюда, пока мы не будем чистыми по их меркам, - и Гарри кивнул в сторону охранников.

- О, - Драко вдруг подался вперед. – Гарри, мне нужна твоя помощь, - горячо зашептал он. В мозгу гриффиндорца зазвонил колокольчик тревоги. Он начал автоматически отрицательно качать головой.

- После тех неприятностей, в которые ты меня втянул? – недоверчиво спросил он. – Ты нормальный?

- Да. Это серьезно. Я серьезен, как никогда. Поклянись, что никому не скажешь. Я ведь хочу как лучше, - прошептал Драко на ухо брюнету.

- Прекрасно. Даю слово, что сохраню твою тайну, если это нас не убьет. Этого для тебя достаточно, Малфой? – Гарри мысленно застонал от собственной глупости. Он должен был держаться подальше от Драко, а вместо этого позволяет втянуть себя в очередную авантюру. Люциус им обоим головы оторвет.

- Не волнуйся, - Драко поджал губы, собираясь с духом. Он молчал несколько долгих минут.

- Ну и?.. – не выдержав, поторопил его Гарри. Что бы там он ни собирался сказать, судя по всему, для блондина это было важно.

- Ясобираюсьродитьребенка, - выпалил Драко, отводя глаза. Гарри нахмурился, пытаясь понять смысл фразы. А когда до него дошло, глаза его чуть не вылезли из орбит.

- Что?! – завопил он, расшифровав предложение. Гарри схватил слизеринца за плечи и с силой встряхнул. Это была самая глупая идея…

Мансер и Яджи одновременно оказались рядом с ними прежде, чем Драко успел ответить. Мансер резко выдернул блондина из воды, как маленького ребенка, словно тот ничего не весил. Вода водопадом стекала с Драко, так как он буквально взлетел вверх.

- Мансер, все в порядке, я клянусь. Поттер и я только разговаривали. Он мне ничего не сделал, - Драко пытался успокоить своих телохранителей и освободиться, правда, безуспешно.

Яджи ухватил брюнета за загривок, а второй рукой зажал ему рот и потянул из воды совсем даже не мягко. С Гарри было достаточно. Он впился зубами в эту руку. Яджи зашипел от боли и отшвырнул от себя мальчика почти на десять метров, как раз к дальнему краю бассейна. Гарри рухнул с громким всплеском и пошел ко дну, взбивая воду вокруг себя в серебристую пену. Вынырнув, он бросился к берегу.

Яджи снова вытащил его из воды. Гарри непонимающе уставился на огромного мужчину. Мерлин, с какой же скоростью тот двигался, если Гарри не успел проплыть и метра. Так или иначе, Гарри отбросил подсчеты и зарычал на взрослого вер-леопарда, не желая сдаваться без борьбы, показывая, что тот не произвел на Гарри впечатления.

- Яджи. Яджи. Яджи! Оставь его. Яджи! – кричал Драко на мужчину, держащего Гарри и со злостью смотревшего на мальчика. Гарри же не собирался подчиняться. Он поджал ноги и пнул Яджи в солнечное сплетение. Мужчина снова выпустил его.

Гарри опять оказался приблизительно в середине бассейна и теперь уже не удивился, что Яджи оказался рядом в следующий момент. Но он не мог себе позволить вот так сдаться. Пребывая в дикой ярости, он боролся, пинался, кусался, царапался. С тех пор, как он здесь появился, им все помыкали. И с него достаточно.

Однако Яджи, казалось, знал наперед каждое его движение. К тому же вер-леопард бы в тысячу раз сильнее Гарри. Но Гарри Поттер не сдается, он никогда не сдается. Он извивался словно уж, не позволяя Яджи схватить его. Мужчина хрипло выдохнул воздух, когда один из пинков Гарри достиг цели.

Гарри уже рычал от бурлящего внутри гнева. Драко просил, чтобы он успокоился, но Гарри не мог остановиться. Не мог. Он не умрет. Он должен бороться. Что он и делал. Мимо его рта снова скользнула плоть, и Гарри нетерпеливо впился в нее зубами. Кусал, вгрызался, слыша крики. Он царапался. Рычал. У него было странное ощущение. Кожа горела и чесалась, она, словно, текла по телу.

Гарри задыхался. Не под водой, на воздухе. Каждая клеточка горела огнем. Он закричал. Начал извиваться. Спина выгнулась. Он еще услышал, как кто-то кричал, чтобы его вытащили из воды, и начал снова отбиваться, раня мужчину когтями, чувствуя запах крови. Когти? С каких это пор у него есть когти?.. Гарри запаниковал. Его мех встал дыбом, хвост жестко хлестал по бокам.

Звенящий голос перекрыл все этот гвалт.

- Что, черт возьми, здесь происходит? – рявкнул Люциус. Он посмотрел направо и увидел Яджи и молодого черного вер-леопарда, которого пытался сдержать охранник.

 

*Глава 24*

Грэйм прижимал котенка к себе. Тот был таким теплым и пах очень приятно. Мужчина зарылся носом в завитки красных шелковистых волос на затылке юноши. Втянул ноздрями возбуждающий аромат. Он провел языком по сочной плоти котенка, упиваясь его потрясающим вкусом, чистотой и капельками пота, которые впитывались в язык. Рон извивался под ним, прерывисто дыша, из его горла вырвался сладкий звук, наполовину стон, наполовину вздох. Мех под ним только добавлял остроты ощущениям, лаская обнаженную кожу.

Рон сдавленно умолял, выгибая спину и подставляя леопарду открытое горло, предлагая себя всего. Ему нравилось чувствовать, как по нежной коже скользят острые зубы, едва ощутимо прихватывая ее. Он жаждал человека, находящегося за его спиной, жаждал отдаться ему, почувствовать его власть над собой, его силу. Мужчина заставлял его молить о большем.

Пальцы Грэйма путешествовали по груди мальчика, сжимая затвердевшие вишенки сосков, в это же время, покусывая подставленное горло. Рон снова захныкал, в горле родилось рычание, в котором Грэйм узнал и собственную жажду.

Грэйм поднял ногу Рона, открывая его для себя, скользнул пальцами ниже, лаская все, что под них попадалось. Рон уже буквально разрывался от желания, ожидая следующего движения Грэйма. Мужчина поддерживал его, перекатывая в ладони хрупкие яички с такой нежностью и осторожностью, что Рон буквально задыхался от столь неожиданного и эротичного проявления ласки.

Грэйм терся твердым членом о промежность котенка. Его котенок. Такой хороший. Он с наслаждением чувствовал, как котенок нетерпеливо подается ему навстречу, желая почувствовать его внутри. Мужчине нравились сдавленные мольбы Рона, его покорность, желание отдаться на милость взрослого вер-леопарда.

Именно это Грэйм любил в этом котенке. Рон отдавался лучше, чем кто-либо другой, побывавший под ним. Медноволосый мужчина на миллиметр продвинулся в горячее и ждущее тело юноши. Рон вскрикнул, откинув голову на мускулистое плечо Грэйма. Мужчина сдерживал себя, едва двигаясь вперед и назад, дразня нетерпеливого котенка обещанием удовольствия, а затем вдруг вошел в него одним сильным движением.

Из горла Рона вырвался дрожащий стон, пальцы вцепились в мех под ним. Грэйм замер глубоко в теле юноши. Потом медленно начал двигаться, подводя их обоих к финалу. Округлая попка котенка прижималась к его тазу, их тела настолько подходили друг другу, что Грэйм застонал, восхищенно глядя на юношу под собой. Он потянул на себя котенка, слушая его прерывистое дыхание.

Мужчина запутался пальцами в яркие рыжие пряди. Мягко обхватив его щеку, Грэйм осторожно повернул лицо Рона к себе. А затем неожиданно наклонился и впился губами в манящий рот. Буквально вгрызался в него.

Глаза Рона широко распахнулись, с губ слетел громкий стон. Сливающиеся вместе губы, скользящие друг по другу языки. Это был его первый поцелуй с Грэймом. Обычно Грэйм трахался, он не занимался любовью, никогда не целовал никого. Это было впервые. Рон выгнулся, плотнее прижимаясь к мужчине. Его тело трепетало от новых потрясающих ощущений, рот впился в рот партнера, пожирая его. Грэйм с какой-то невиданной ранее нежностью сосал влажный и горячий язык юноши, продолжая с силой врываться в его тело.

Рон извивался, ему стало трудно дышать от наслаждения, руки обхватили бедра Грэйма и потянули к себе. Убеждали войти еще глубже, еще сильнее. Мальчик выгибался навстречу. Грэйм яростно входил в него, так глубоко, что Рон уже думал, что не сможет ходить после секса. Но ему было все равно. Лишь бы Грэйм не останавливался.

Он был растянут, наполнен до отказа. В мире не существовало ничего лучше, чем член, заполняющий его тело, и поцелуи, не прекращающиеся ни на мгновение. Внутри все распирало от щемящего чувства счастья. Рон почти плакал и не мог ничего с собой сделать, чтобы остановить это. Все нервные окончание, казалось, собрались в одном месте, сплетаясь внизу тугим клубком.

Он кончил так бурно, что едва не лишился сознания. Дыхание Грэйма обжигало его ухо, влажная щека прижималась к затылку мальчика, руки судорожно сжимали его бедра. Последнее движение, и Грэйм излился глубоко в теле котенка, чувствуя, как вокруг его члена сжимаются тугие мышцы. Так как они кончили практически одновременно, их обоюдный крик утонул в новом страстном поцелуе.

 

*Глава 25*

Люциусу потребовалось мгновение, чтобы понять, кто именно – это рычащее и вырывающееся животное, оставляющее на коже Яджи кровавые борозды. Король резко бросился вперед и с нежностью подхватил мелкий клубок, состоящий из когтей и клыков, правда, не забывая о том, на что эти когти способны.

Одной рукой Люциус прижал к себе бедра взбешенного котенка, другой обхватил его за плечи. Большие лапы кота обхватили короля за шею. Люциус тихонечко укачивал котенка, прижимая к себе, но не сильно, чтобы у животного не возникло желания начать вырываться. Он почувствовал, как страшные когти прошлись по его коже, но не зарываясь в плоть, скорее лаская ее. Котенок чувствовал себя в безопасности.

Люциус осторожно держал котенка, нежно поглаживая мягкий мех. Потом недовольно посмотрел на телохранителей, одни из которых все еще держал его сына, возвышаясь над ним и закрывая собой. Яджи стоял немного в стороне, кровь из рваных ран стекала по коже. Драко в ужасе смотрел на эти раны и попытался подойти к Яджи, но Мансер удержал его.

- Объяснения? Хоть от кого-нибудь? – голос был тихий и спокойный, глаза же метали молнии. Котенок потерся о его щеку. Мужчина вернул жест и почувствовал, как холодный влажный нос уткнулся ему в шею. Люциус ждал, когда хоть кто-нибудь заговорит.

- Они думали, что Гарри напал на меня, - подал голос Драко, извиваясь в руках Мансера в попытке освободиться. – Мэни! Пусти меня!

Тот проигнорировал мальчика, кивком головы подозвав Яджи, чтобы Драко мог до него дотронуться. Драко прекратил все попытки вырваться, оценивая взглядом раны второго телохранителя.

- Почему они так подумали? – так же спокойно спросил Люциус, зарываясь носом в шерсть котенка за острым ухом.

- Я… Я сказал Гарри кое-что. Это его удивило. Он отреагировал не совсем спокойно. Вернее, он завопил и начал трясти меня за плечи. Но он не собирался причинять мне вред, - рассеянно продолжал Драко.

- Что ты сказал ему? – более твердо спросил Люциус. Его тон отвлек Драко от созерцания крови и заставил посмотреть на отца.

- Отец… Я… - Драко считал, что рассказать о своем решении нужно было в другом месте и не при свидетелях. Он хотел, чтобы Люциус отнесся к нему серьезно, чего сейчас, вероятнее всего, не произойдет.

- Выкладывай, Драко. На сегодня с меня уже достаточно, - приказал Люциус. Его глаза вспыхнули серебром. Котенок увлеченно облизывал лицо мужчины, и Драко даже со своего места мог расслышать довольное мурлыканье. Напряженные мускулы его отца, все еще державшего котенка, постепенно расслабились.

- Я решил родить следующего наследника прайда, - со внезапным спокойствием заявил Драко. Голос мальчика звучал решительно. Он выпрямился, хотя Мансер все еще держал его. Яджи напрягся, услышав заявление блондина.

- О. Ты так решил, верно? – ответил Люциус. Драко не позволил обмануть себя этим ленивым тоном. Он знал, что отец сейчас обдумывает эту возможность. Знал, что был прав. Люциус развернулся и направился к выходу из купальни.

- Следуйте за мной, - приказал он. И все повиновались. Яджи оставлял за собой кровавые капли.

Драко впервые со времен безоблачного детства вошел в личные покои своего отца. Королю прайда требовалось место, недоступное большинству членов прайда. Эти комнаты как раз и были таким местом. Здесь он спал, сюда он шел, когда хотел побыть один. Оглядываясь по сторонам, Драко гадал, часто ли здесь бывают Мансер и Яджи. Он вспомнил, что Гарри практически переехал сюда, ночуя рядом с королем.

Люциус подошел к широкой кровати, покрытой мехами, и положил на нее котенка, устраиваясь рядом с ним. Котенок свободно вытянулся рядом, выпуская в мех острые когти цвета слоновой кости. Потом перекатился на спину и вверх тормашками посмотрел на присутствующих, подергивая мокрым носом. Люциус с улыбкой глядел на котенка, с нежностью гладя упругий живот. Зверь зевнул и распахнул огромные чистые изумрудно-зеленые глаза.

Посмотрев на мужчину, котенок недовольно заворчал. Люциус успокоил его мягкими поглаживаниями, а потом обратил свое внимание на сына, смотревшего на подрагивающий хвост вер-леопарда.

- Драко, - позвал он, привлекая к себе внимание и желая убедиться, что теперь он способен объяснить все толком.

- Я много думал над решением проблемы, связанной с наследником. Во мне твоя кровь. Я не ликантроп, но я волшебник. И если подобрать правильные зелья, то я смогу родить ребенка для прайда, - ответил Драко, сразу перейдя к делу. Он понял, что отец не в настроении ходить вокруг да около.

- И это как раз то время, когда ты это понял? – в голосе Люциуса прозвучал оттенок сарказма. Гарри разрядил обстановку, шутливо зарычав и ткнувшись головой в ласковые ладони.

- Ну, я… именно это я имел в виду, когда сказал Гарри о ребенке. Какая разница, как долго я это обдумывал? – начал защищаться Драко, отвлекаясь от отца, ласкающего его бывшего сокурсника. – В любом случае, это выход. Я точно знаю. Отличное решение. Я – единственный из нашей семьи могу иметь ребенка. Мать не может. Ты тоже. Андромеда вообще не рассматривается.

- А если твой ребенок будет иметь такой же иммунитет к ликантропии, как ты и твоя мать? – поинтересовался Люциус, обнимая своего Избранного в измененной форме. Чувствуя неуверенность сына, он подбодрил его кивком. Словно говоря, что у того есть право отстаивать свою идею.

- Я молод, отец. И никто не сказал, что я должен ограничиться одним ребенком, или даже двумя, - ответил Драко, старательно подавляя растущую неуверенность.

- Беременность не так легка для парня, как для девушки, - напомнил ему Люциус. – Вполне возможно, что у тебя будет только один шанс.

- Я знаю, но должен попробовать, - настаивал на своем Драко. – Зачатие засвидетельствуют, чтобы исключить повторение истории с Андромедой. Кэйтас будет наблюдать меня и беременность на всем протяжении. Я смогу родить ребенка для прайда, которого потом обратят. Даю слово.

- Благородная жертва с твоей стороны? – недоверчиво спросил Люциус, запуская пальцы в густой черный мех котенка за подвижными треугольными ушами. – Ты же всегда был абсолютным гетеросексуалом. Ищешь прощения за прошлое? Нашел способ искупить? Жизнь так не устроена.

Мужчина казался уставшим. Драко скрипнул зубами, сдерживая рвущиеся наружу слова, о которых потом пожалеет. Он успокаивал себя тем, что на долю отца выпало намного больше неприятностей, чем ему.

- Нет. Это не жертва. Я должен был быть частью прайда. Я думал, что буду наследником, будущим королем. Но этого не случилось. А то, что может случиться, так это – я могу продолжить родословную наших королей. Я могу дать прайду наследника, в котором он нуждается. Наследника с кровью Малфоев. А также могу быть Матерью наследника. Видимо, именно для этого я и предназначен, - король согласно кивнул, одобрив слова сына.

- Очень хорошо, Драко. Мансер. Пошли за Кэйтасом. Нам многое надо обсудить, - на этом Люциус повернулся ко всем спиной, и зарылся лицом в шелковистый мех своего компаньона по кровати, вдыхая приятный кошачий мускус.

 

Продолжение в комментариях

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (13):
Ашшур 05-08-2012-00:33 удалить
*Глава 26* Кэйтас честно старался не пялиться на забавное существо, валяющееся в постели короля. У Гарри видимо случились неприятности с перекидыванием в вер-леопарда или, наоборот, в человека. Обычно этот процесс протекал быстро. Кэйтасу редко доводилось видеть ликантропа в том состоянии, в котором пребывал Гарри. Правда, такое было возможно, если ликантроп очень сильный. Тогда частичное преобразование было нормой. Люциус, например, мог по желанию отрастить хвост или когти, Амрису это удавалось несколько с трудом. Грэйму же, крайне редко. А Кэйтас не мог. И способности молодого человека настораживали. Кэйтас вообще никогда не слышал о том, чтобы у такого молодого котенка были столь сильные способности. Гарри растянулся поперек кровати, Люциус лежал рядом с ним. На человеческом лице Гарри было написано раздражение. Тело было тоже почти человеческим. А вот руки все еще оставались большими кошачьими лапами, собственно, так же, как хвост и острые уши. Обнаженный мальчик казался прекрасным. Сейчас без одежды Гарри чувствовал себя намного увереннее, чем раньше. Вдруг парень открыл рот и мяукнул. Кэйтас закашлялся, пытаясь скрыть смех. Мальчик все еще не мог говорить. Провидец готов был побиться об заклад, что это и есть причина раздражения котенка. Поттер попытался что-то сказать, безуспешно. Тогда он зашипел, обнажая звериные клыки. Кэйтас изо всех сил старался не улыбнуться. Гарри был расстроен, и, судя по всему, ему понадобится время, чтобы полностью измениться. Мансер вернулся в комнату следом за Провидцем. Он остановился возле своего напарника. Кровотечение почти прекратилось, и Яджи слегка морщился от небольшой боли. Края ран уже срастались. Мансер обрадовался увиденному. К утру у Яджи останутся только едва заметные шрамы, а к концу недели вообще все исчезнет, словно ничего и не было. Успокоившись, Мансер взял одну руку Яджи в свою, поднес к губам и начал слизывать с нее высохшую кровь. Сын короля следил за ними, проглотив комок в горле. Драко воспользовался моментом, пока Мансер искал Кэйтаса, и успел переодеться. Он стоял рядом со своими телохранителями, одетый в темную рубашку и черные брюки. Ему с трудом удалось отвести от них взгляд. Почему это вдруг стало так трудно? Кэйтас приблизился к кровати Люциуса, привлекая внимание короля. Гарри негромко зарычал, но явно не от желания напасть, поэтому Кэйтас решил, что это скорее приветствие, а не предупреждение. Хотя его мнение быстро изменилось. Когда Люциус потянулся к Провидцу и потерся щекой о его щеку, Гарри зарычал громче и на этот раз угрожающе. Люциус просто погладил котенка, не глядя на него, его внимание вновь переключилось на Драко. Он кивком указал на сына, оставаясь лежать рядом с Гарри. - У моего сына есть вопросы к Провидцу, - тихо сказал король. Он серьезно посмотрел на Драко. Гарри затих, прислушиваясь к беседе. - Я хочу родить наследника прайда, - обратился Драко к Кэйтасу. С каждым разом озвучивать эти слова становилось все легче. И уверенность парня в правильности своего решения росла. Кэйтас же был несколько шокирован. - Сколько тебе лет? – первым делом спросил Кэйтас. Драко нахмурился. - Через месяц мне будет восемнадцать, - ответил он, буравя Провидца серыми глазами. Словно предупреждая, чтобы мужчина даже не заикнулся о том, что он слишком молод. - Тебе рано еще иметь детей, - не обращая внимания на его взгляд, ответил Кэйтас. – К тому же, учитывая особенности твоей крови, нет никакой гарантии, что твой ребенок сможет стать ликантропом. - Я хочу, чтобы засвидетельствовали момент зачатия, и чтобы вы потом контролировали беременность, - заявил Драко мужчине. Брови того поползли вверх. - Ты желаешь отказаться от секретности? Прежде тебе приходилось сталкиваться с контролем? – поинтересовался Кэйтас. – Ты хоть представляешь, каково это? - Когда я не смог измениться, - напомнил Драко. – Тогда меня долго обследовали прежде, чем моя мать призналась, что у нее иммунитет к ликантропии. - Верно, меня тогда не было, - вспомнил Кэйтас, - я забыл. Значит, ты знаешь, что я буду находиться в твоем разуме в момент полового акта? И если он не сможет привести к зачатию подходящего по всем параметрам ребенка, тебе придется повторить это, и не раз. Ты осознаешь, что у тебя не будет никаких личных мыслей, которые не станут известным мне? - Я понимаю это. К тому же я слышал, что есть способ, гарантирующий, что я смогу родить наследника, - не колеблясь, ответил Драко. Теперь настала очередь Кэйтаса неодобрительно хмуриться. – Ты понимаешь, что даешь мне право выбрать отца наследника? Примешь ли ты того, кого я выберу для этой роли? Безоговорочно? - Думаю, что знаю, о ком идет речь. Я ведь тоже волшебник, Кэйтас, - Драко посмотрел на Гарри. – И если Поттер согласится… Дальше ему не позволил продолжить отец, который резко вскинулся с кровати. - Он МОЙ Избранный, - в голосе Люциуса сквозило предупреждение. – Никто не будет использовать его, Драко. Драко покачал головой. - Я знаю, он твой Избранный. Я всего лишь хочу попросить использовать мне… нам… Кэйтасу и мне, его силу, чтобы быть уверенными, что все пройдет хорошо. И больше ничего. Люциус все еще смотрел на сына с негодованием, но Гарри быстро скатился с кровати, и торжественно кивнул, а потом мяукнул, глядя на Люциуса. Брови Драко взметнулись вверх. А Кэйтасу, не смотря на серьезность беседы, пришлось прикусить губу, чтобы удержаться от улыбки. Новый котенок сумел вложить в это мяуканье все, что думал. Драко тоже понял, о чем хотел спросить Гарри. - Я действительно этого хочу, Поттер, - ответил блондин, зная, что именно беспокоит Гарри. - И какова его роль? Что значит, использовать его силу? – спросил Люциус, привлекая к себе котенка. Объяснять взялся Кэйтас. - С его помощью мы сможем выяснить, у кого есть потенциал, чтобы стать подходящим отцом для ребенка Драко. Как ты знаешь, вероятностей с разными мужчинами масса. Не уверен, что мне это нравится, но если Драко не против и позволит мне выбрать отца, то мы так сможем определить для него наиболее подходящего партнера, с которым он сможет зачать наследника прайда. - У тебя все же есть сомнения? Почему? - Я бы предпочел, чтобы Драко что-нибудь связывало с тем человеком, с которым он собирается зачать ребенка. Для него так было бы легче совершить половой акт с мужчиной, а не просто сделать то, что в последствии будет вспоминаться как страшный сон, - пояснил Кэйтас Люциусу. - Нет. Я не стану ограничивать твой выбор. Если придется, я смогу отделить любовь от обязанности. Потребности прайда для меня важнее. Я приму того отца, которого выберет мое тело, - твердо заявил Драко. Люциус долго смотрел на сына. Затем повернулся к Провидцу. Взгляд его был пристальный, жесткий и прямой. Он услышал достаточно. Пора было принять решение. - Каково твое решение? – спросил король Кэйтаса, Провидца прайда, человека, чьим суждениям Люциус доверял. - Я согласен с твоим сыном. Он может стать Матерью наследника прайда, - медленно ответил Кэйтас, молясь про себя, чтобы это было верным решением.
Ашшур 05-08-2012-00:40 удалить
Драко смотрел на членов прайда, проходящих мимо. Когда-то они полагали, что он – будущее прайда. Все с недоверием фыркали, узнав, что тот, кому не суждено быть наследником, решил подарить прайду другого наследника, став его Матерью. Он сидел на прямоугольной скале, устланной мехами, которая и являлась троном короля. Было мягко и тепло, но парень все равно дрожал. Его собственное тело покрывал плотный темно-красный бархат и шелк. А под тканью он был обнажен, готовый к продуктивной ночи. Мальчик поджал под себя ноги, пряча их под полы широких одежд. Определить название того, что на нем надето, было трудно. Он попытался успокоиться, рассматривая бархат. Одежда новая. Хорошо хоть, не та, в которой была его мать, когда пришла к Люциусу. Драко любил ее, но не мог простить ей обмана. Теперь же у него появился шанс сгладить поступок матери, сделать его просто прошлым. Если он сможет дать прайду нового наследника, то у него это получится. Пока бесконечная вереница приветствовала его, Кэйтас и Гарри Поттер сидели за спиной Драко. Гарри сидел достаточно близко, чтобы в случае необходимости предложить поддержку. Самого Гарри властно обнимала сильная рука короля прайда, Люциуса. Мальчик чувствовал себя в безопасности, прижимаясь к сильному телу и широкой груди. И он старался передать хотя бы часть собственного спокойствия и комфорта молодому человеку, сидящему перед ним. По одну сторону трона стояли каменными изваяниями Мансер и Яджи, терпеливо ожидая завершения церемонии. Грэйм и Амрис стояли рядом с Люциусом. Все молча ждали, пока скроется последний член прайда и арена опустеет. Они были ядром руководства прайда. Драко смотрел на свои руки не в силах поднять глаза на окружающих его мужчин. Парень вдруг понял, что все они будут наблюдать за ним в самый интимный момент. Его собственная просьба стала причиной, по которой все они здесь собрались, и того, что они станут свидетелем всего этого. Его склоненной головы коснулась рука. Никаких слов, только прикосновение. И парень потянулся к этой руке, зная, что беспокоиться не стоит. Он был уверен, что одного его слова хватило бы, чтобы эта рука подняла его и унесла далеко отсюда. Но теперь у него появилась тень уверенности, что он сможет пройти через это. Драко поднял голову и встретил пристальный взгляд Провидца, который теперь стоял перед ним. - Ты желаешь, чтобы это произошло, Драко Малфой? – мягко спросил Кэйтас. Драко ухватился за руку, которая успокаивала его. Грубая ладонь Мансера вселяла уверенность, пока он держался за нее. Он повернулся в другую сторону и встретил взгляд Яджи, который присел на корточки, и теперь его глаза были на уровне глаз парня. Ничего не говоря, Яджи просто провел ладонью по волосам Драко, заверяя, что все будет нормально. Время шло. Драко снова повернулся к Кэйтасу и глубоко вдохнул. - Да. Я хочу, чтобы это произошло. - В таком случае позволь мне начать. Единственный свет на арене – потрескивающий огонь факелов. По всему помещению прокатилась волна золотого жара. Драко позволил осторожным рукам Кэйтаса уложить себя на плоский камень. Одежда его распахнулась и скатилась по бокам струящимися красными шелковыми и бархатными лужицами. Его обнаженное тело резко контрастировало с тканью. Гарри подвинулся ближе, положив обе ладони на руки Драко, пока Кэйтас собирался с силами. Черные волосы щекотали лоб блондина, когда Гарри наклонился к нему и поцеловал его в щеку. Люциус отошел в сторону, строгий и величественный, и наблюдал за происходящим. Этой ночью он был больше король, чем отец. Хотя сжатая челюсть говорила о тяжести этого бремени. Мансер и Яджи опустились на колени, стоя плечом к плечу напротив короля, рядом с которым стоял Грэйм. Кэйтас прошел вперед, становясь за спиной Гарри, и опустил руки ему на плечи. Амрис, мужчина, которого выбрал Кэйтас, поднялся на камень. Драко приглушенно вскрикнул, когда белокурый мужчина раздвинул его ноги и опустился между ними. Амрис не сводил глаз с лица парня. Драко попытался свести ноги, и мужчина замер, потому что не мог двигаться, не причинив вреда юноше. Драко постепенно начал успокаиваться и кивнул Второму прайда. Амрис, великолепный в своей наготе, продвинулся вперед. Но Драко не особенно впечатлила его красота, ведь она была не женская. Все, что он видел, это власть, силу взрослого человека, которой он не мог сопротивляться. Любая попытка заранее была обречена на неудачу. Амрис мог делать все, что желал, и Драко не смог бы его остановить. Амрис поднял ноги парня, положив их на свои бедра. Его рука опустилась к ягодицам Драко, поддерживая. Драко только уронил голову на камень с глухим стуком. Пальцы Амриса проникли глубоко внутрь, и в это же время Драко почувствовал в своем сознании Гарри. Кэйтас был тусклой тенью в сравнении с подавляющим ярким образом гриффиндорца. Драко дернулся, отползая от вер-леопарда, расположившегося между его ног. - Нет! – вдохнул он. – Нет!
Ашшур 05-08-2012-00:46 удалить
Амрис замер. Гарри склонился над другом. Вырвавшись из рук Кэйтаса, он обнял Драко, успокаивая и дотягиваясь до одежд, которыми прикрыл его наготу. - Я смогу, смогу, - шептал Драко. Вот только его разум и тело не могли придти к единому решению. - Нет, ты этого не будешь делать, - ответил Гарри, нежно гладя блондина по мягким волосам. – Ты не должен этого делать. - Гарри! Но это нужно мне. Я не могу объяснить… - Драко развернулся в объятиях друга, и они оказались лицом к лицу. – Только я не знаю, чего мне ожидать. - Ты можешь кому-нибудь довериться настолько, чтобы он показал тебе? – спросил Гарри. – Иногда доверие важнее всего остального. Может быть в первый раз… - Драко затряс головой, уткнувшись в шею Гарри. - Я… доверяю Амрису, - ответил он. Так и было. Вот только доверять – это одно. А знать, что человек между его ног собирается войти в него, проникнуть глубоко в его тело, совершенно другое. Оказалось, что это намного труднее, чем он ожидал. - Этого недостаточно, Драко, - спокойно сказал Гарри. - Да нет же. Мне просто нужно… это должно быть… иначе, - Драко не мог четко сформулировать мысль. Он скривился. «Отличный способ показать себя, Малфой», - подумал он. «Ты сам убедил всех согласиться с твоим решением, а теперь не можешь довести дело до конца. И что они подумают о тебе после этого?» - Ты можешь подождать, - сказал Гарри. - Да, - это уже произнес Кэйтас. Мужчина наклонился над ними и с интересом смотрел на парней. – Это не обязательно должно произойти сегодня. С тем же успехом все можно сделать и завтра. Да и послезавтра. Или на следующей неделе. Не заставляй себя. Когда придет время… - Нет. Нет. Я должен сделать это сегодня. Со мной все будет в порядке, - заверил Драко. Кэйтас с Гарри, да и все мужчины в помещении смотрели на него с беспокойством и заботой. Он едва удержался от желания смущенно спрятать лицо. Мансер с Яджи с болью смотрели на блондина. Они хотели оградить его от всего, что могло причинить ему вред. Но они приняли его решение и были готовы поддержать его. Поддержать все, что бы он ни сделал, возлагая на себя обязательства. - Отлично. Ты позволишь мне помочь тебе? – наконец спросил Гарри, так как повисшая тишина уже становилась давящей. Амрис осторожно посмотрел на Драко. - Пожалуйста. Я должен это сделать, - снова сказал Драко, оглядываясь на Амриса, словно боялся, что тот откажется от исполнения этой обязанности. - Я знаю. Мы вместе пройдем через это. Я обещаю, - Гарри позвал ближе Мансера и Яджи. - Встаньте рядом. Держите его за руки, - попросил Гарри. Он удивился, когда Люциус подошел к ним и мягко отодвинул одного телохранителя. Король осторожно поднял сына на руки, закутывая в красные одежды, струящиеся вокруг них, словно красная вода. Драко обвил руками шею отца, спрятав лицо у него на груди, и вдыхал родной запах. Его светлые волосы перепутались с точно такими же – отцовскими. - Мы не обязаны делать это здесь, - пристальный серебряный взгляд короля обвел присутствующих. – Идем отсюда. Если мой Избранный может спать в моей постели, то почему в ней не может быть зачат мой наследник? – и он вышел в коридор, неся на руках юношу – своего сына. Даже притом, что здесь находились все те, кто был на арене, в комнате короля было абсолютно тихо. Драко немного успокоился, устраиваясь на мехах, застилающих кровать Люциуса, пока тот снимал с него одежду. Король жестом подозвал Мансера и Яджи. - Перекиньтесь, - приказал король, и те повиновались. На кровать легли два вер-леопарда, устраиваясь по бокам белокурого юноши, и Драко оказался окружен теплым мехом, чувствуя себя в безопасности. Между людьми, которые охраняли его всю жизнь. Ничего плохого не может случиться, пока они рядом. Драко немного расслабился, нервно зарываясь рукой в теплый и густой мех. - Гарри, Кэйтас, - позвал Люциус, и эти двое прошли вперед, становясь в изголовье кровати. Гарри снова опустил ладони на плечи Драко. - Так лучше? – спросил Гарри, и блондин кивнул. Тогда Гарри потянулся к его разуму, легко скользнув в сознание Драко. В этот раз юноша не испугался, он уже был готов и не сопротивлялся медленному слиянию, которое теперь не походило на вторжение. Он ждал этого. Это было уже знакомо, и желания вырваться и сбежать не возникло. В этот раз не было ослепительно яркой вспышки, скорее это походило на устойчивый жар в его мозге. Тень, которую он обозначил как Кэйтаса, ровно распределилась по сознанию, сдерживая яркое сияние, делая его терпимым. Провидец использовал все навыки, чтобы сдержать огромную силу Поттера и довести до приемлемого уровня. Драко вздохнул. Он практически не заметил, когда Амрис присоединился к нему на кровати. Второй прайда положил сильные руки на бедра мальчика, ничего не делая, просто давая ему привыкнуть к этим ощущениям. На этот раз Драко не испугался. Он развел ноги, глядя в глаза Амриса. Этот человек станет отцом наследника. Родителем. Драко приветствовал его, протянув свободную руку, которую не держал Гарри. На лице мужчины появилось облегчение. Он улыбнулся юноше. Когда Амрис начал поглаживать его бедра, Драко вдруг почувствовал мысли и воспоминания Гарри. Гарри вспоминал, что чувствовал, когда руки Люциуса блуждали по его телу. Возбуждение из этого воспоминания просачивалось в сознание Драко. Юноша спокойно позволял Амрису трогать его, лежа между своими телохранителями – леопардами. - Ты примешь меня? – мягко спросил Амрис, наклоняясь к мальчику.
Ашшур 05-08-2012-00:54 удалить
Подчиниться. Эта мысль ужасала Драко. Он – Малфой. Он был воспитан, чтобы стать правителем, лидером. Он не умел подчиняться. Он даже не знал, как. Но именно это требовалось от него в данную минуту. Гарри же, не смотря на огромную силу, знал, как подчиняться. И как сделать подчинение изящным и эротичным. Сейчас, находясь в сознании блондина, Гарри делился с ним своим опытом, помогая понять. Драко же собирался стать прилежным учеником. Научиться сдаваться. Драко глубоко вздохнул и выпустил из легких воздух, расслабляясь. И вдруг понял, что все даже очень приятно. Кто бы мог подумать, что, потеряв контроль над ситуацией, он будет чувствовать себя подобным образом? Каждое прикосновение широкой ладони было словно касание бархата по голой коже. Пальцы мужчины скользили по телу, даря наслаждение. Драко всегда связывал мужчин с грубой силой и властью. И теперь никак не мог увязать их с сексом, медленным и нежным. Зато Гарри прекрасно мог себе это представить. Блондин ожидал силу, а получил нежность. Его контроль полностью исчез. Он сдался, чтобы получить желаемое. Мужчина же ласкал его так, словно в его руках был, по меньшей мере, его любовник. Это удивило Драко. Его страстный секс с женщинами даже отдаленно не напоминал ничего подобного. Они были приятными, некоторые из них были действительно сексуальными. И все равно они не могли доставить того наслаждения, которое он чувствовал в памяти Гарри о занятиях сексом с королем прайда. Мужчиной, которого Гарри назвал своим любовником. Отцом Драко. Руки приподняли его за бедра. Осторожные, заботливые и такие сильные руки. Драко позволил это, прижав колени к груди и принимая пальцы, открывающие его, скользнувшие внутрь, растягивая. Они были влажными и осторожно двигались внутри. Это не причиняло никакого вреда. Он ожидал боль. А то, что получил, расслабило и взволновало его. Он еще не был возбужден, но все же ему нравилось то, что с ним делают. Это было приятно. Амрис продвинулся вперед, вводя пальцы глубже. Такой горячий и прекрасный. Узкое отверстие уступило его исследованию. Мужчина видел, как его пальцы исчезают в плотном кольце мышц. Он достал до небольшого комка нервов юноши и был вознагражден острым криком, перешедшим в протяжный низкий стон. Драко задрожал, его плоский живот напрягся, а член налился кровью, поднимаясь. Драко судорожно дышал, чувствуя чистое и сладкое наслаждение. Его член тоже согласился с этим, подтянувшись к самому животу. Ощущения были потрясающими. Драко не стал углубляться в анализирование собственных чувств, растворяясь в них. Скользящие движения доставляли удовольствие. Теперь он хотел большего. Хотел, чтобы его полностью заполнили. И что было необычно для него, он почти уже начал просить об этом. Затем к его отверстию прижалась твердая горячая и толстая плоть. О, да. Амрис. Именно этого Драко и хотел. Ему понравилось, как его тело с жадностью приняло захватчика. Драко метался под ним принимая то, что мужчина мог ему дать. Повернув лицо в сторону, Драко уткнулся в мягкий мех и потерся об него щекой. Гарри гладил его по волосам, нежно целуя его в лоб, успокаивая. Только в этот раз Драко не нуждался в успокоении, он выгнулся, полностью открываясь мужчине, входящему в его тело. Хрипло застонал. Остальные в комнате сразу почувствовали его возбуждение. Стон парня прокатился по ним, проникая во все нервы, отзываясь в груди острой потребностью, и притягивая их все ближе к переплетенной паре. Амрис вошел глубоко, стараясь двигаться медленно и мягко, боясь превратить наслаждение юноши в боль. Его большие руки поддерживали стройные бедра. Мужчина насаживал на себя мальчика, чувствуя вокруг своего члена податливую плоть, столь узкую, девственную. Он двигался вперед и назад, входя и тут же отступая. Он вжался в бедра юноши, напрягая член и задевая внутри волшебную точку. Драко вскрикнул и шире раздвинул ноги, положив их на леопардов по бокам, давая понять Амрису, что он хочет большего. Мужчина его отлично понял. Тело мальчика было готово доставить удовольствие им обоим, как он того и желал. Линия тонкой открытой шеи искушала вер-леопарда, лежавшего сбоку. Яджи потерся влажным кошачьим носом о нежную кожу, от чего Драко снова вскрикнул, его соски затвердели. Заметив это, Амрис протянул руку и сжал тугую горошинку соска, с силой врываясь внутрь мальчика. Драко застонал. Гарри стало трудно дышать. Он чувствовал все, что чувствовал блондин. Они слились в единое сознание, задыхаясь от нахлынувшего наслаждения. Не в силах сдерживаться, Гарри начал вылизывать лицо Драко, и тот не смог удержаться и не ответить тем же, скользя влажным языком по щеке Гарри. Внезапно Гарри протяжно застонал почти от болезненного желания. Драко изогнулся и увидел, что Люциус стоит на коленях позади брюнета и массирует его ягодицы. Гарри задрожал, и вибрация прошла через тело Драко, передаваясь Амрису. Гарри впился зубами в плечо блондина, приглушив крик. Драко потерялся в ритме секса, между ног его брал Амрис, а сверху стонал Гарри, которого брал отец. Слившиеся воедино крики поднимали его на вершину блаженства, он задыхался, извиваясь под Амрисом, врывающимся в него в безудержном темпе. Кожа покрылась бисеринками пота. Руки Гарри сжимались вокруг него, оба молодых человека приближались к краю с громкими стонами. Драко почувствовал, как это началось. В низу живота разрастался пылающий шар, интенсивно пульсируя. Прерывистое дыхание Гарри опаляло его кожу, как и его собственное – кожу Гарри. С губ срывались просьбы, хотя Драко не заметил, кто из них говорит. Он вообще сомневался, что способен говорить. Все его силы, казалось, ушли вниз, приливая к члену, заставляя мышцы сжиматься вокруг плоти Амриса с каждым новым толчком. Драко закричал. Все внутри взорвалось, превращая каждый мускул в его теле в желе. Он почувствовал толчки обжигающего семени глубоко внутри, заполнявшего его. Почувствовал, как то же самое происходит с Поттером. Оба парня бурно кончили. Гарри всхлипнул, а Драко беспомощно застонал, он уже не мог двигаться, мог только принимать замедляющиеся толчки, пока Амрис, наконец, не рухнул на него, быстро скатываясь в сторону, чтобы не придавить молодого человека. Пресыщенность. О, Господи. Драко даже не хватало сил, чтобы поднять голову и сказать спасибо. Он судорожно дышал, стараясь восстановить дыхание. Руки Кэйтаса опустились ему на живот, поглаживая и успокаивая. Провидец ощутил под ладонями зарождающуюся новую жизнь.
Ашшур 05-08-2012-01:00 удалить
Андромеда металась по своей бархатной тюрьме. Женщина была в ярости оттого, что оборотни решили, что у них есть право держать ее здесь. Это же смешно. Она вообще не должна была извещать короля волков, что родила от него ребенка. Ее ребенок был наследником прайда леопардов, а не этих вонючих вервольфов. Женщина пнула тяжелое кресло, устланное мягкими подушками. Вся комната была буквально заполнена, подушечками всех размеров, обтянутых шелком и бархатом. Волки предпочли притвориться, что она тут гостья, и поселили ее с максимальным комфортом. Назначить эту встречу было прекрасным решением. Тамбин пришел, поговорил с ней, даже привел Кристофа, но ей не давали остаться с сыном наедине. С ее собственным сыном. Когда же она с негодованием пожаловалась Тамбину, что ей не приводят сына, он ответил, что не доверяет ей, поэтому ребенку лучше будет под охраной. Андромеда бессильно скрежетала зубами. Это она воспитала его. Одна! Это ее сын! Не его. Как он посмел утверждать, что с ней мальчик в опасности? Он, кто за столько лет ни разу не предложил помощи. От собственной ярости она даже не вспомнила, что сама захотела держать его в неведении. А сейчас она застряла тут. И нет никакой возможности связаться с Люциусом и заключить с ним сделку: вернуть наследника в обмен на кое-какие уступки, на те права и место в прайде, которых она лишена. Она должна стать лидером прайда как Мать наследника. У нее был целый список того, что она потребует. Если бы Тамбин только позволил ей послать сообщение Люциусу. Она даже пыталась соблазнить короля волков. И потерпела неудачу. Глупый идиот уже был связан с какой-то сукой, и теперь хранил ей верность. Если бы у нее было время, она бы сделала эту стаю своей и показала бы им, как должен вести себя правитель. Но Андромеда должна была вернуться в прайд. Это стало задачей номер один. Взятки тоже потерпели неудачу. Это было первое, что она пыталась сделать. Пообещала своим охранникам деньги и власть, но… Глупцы посмели отказаться. Фактически, они даже не обратили на нее внимания. И женщина решила, раз не работают прямые методы, остается только хитрость. Сейчас было необходимо разработать хороший план, который позволит ей освободиться. В первую очередь необходимо добиться, чтобы ей вернули Кристофа. Но это было невозможно. Значит, сначала должна освободиться она, а потом вернуться за сыном. Возможно, она даже сумеет извлечь выгоду из того, что Кристофа держит стая. Только бы добраться до прайда, а там… Пара намеков, что он здесь и с ним плохо обращаются, и этого будет достаточно. Прайд сам бросится спасать своего наследника. Прайд выступит против стаи. Ах, да. Это еще отличный шанс настроить прайд против Люциуса. Какой-то шум отвлек ее от размышлений. Он доносился из зала неподалеку от ее позолоченной клетки. Женщина подошла к двери и прислушалась. Проклятье, все из-за ее брата! Если бы он раньше согласился ее изменить, то Андромеде не составило бы труда сейчас услышать, что там происходит. А там она могла расслышать только какие-то удары и стоны, словно из-за боли. Запахло чем-то нехорошим. Ей даже не понадобилось обостренное обоняние, чтобы понять, что так пахнут волки. Услышав приближающиеся шаги, женщина поспешно отскочила от двери. В замке с громким скрежетом повернулся ключ, эти грязные животные даже не потрудились его смазать. Собственно, она и не ожидала от них ничего другого. Дверь начала медленно открываться. Андромеда быстро огляделась и обнаружила хороший тяжелый подсвечник. Не особенно надежное оружие, но за неимением другого и это подойдет. Если правильно ударить, то можно вырубить того, кто войдет. В дверях уже стала видна фигура. Андромеда покрепче перехватила подсвечник и приготовилась ударить, а потом броситься бежать. Нельзя упускать такую прекрасную возможность. Фигура вышла из тени и Андромеда разглядела посетителя. То, что ей стало плохо, это слабо сказано. Она узнала это существо, в котором ужасающе переплелись мужские и женские части тела и лица. - Выходи! – рваным голосом заявило существо. Андромеда всегда считала себя практичной женщиной. Поэтому она быстренько выскочила из комнаты, по пути разглядывая трупы охранников. Сибил Трелони направилась к выходу, Андромеда следовала за ней. Она даже не пыталась скрыть удовлетворенную улыбку при виде тел. Андромеда переступила через бессознательного оборотня, пнув его под ребра. Грязное животное! Так тебе и надо! Он отклонил ее предложение, а теперь поплатился за это. Андромеда откинула за спину свои длинные белые волосы и пошла за скрытой под плащом фигурой, быстро удаляющейся вниз по коридору. Не стоило дразнить удачу. Позлорадствовать можно и позже. Андромеда почти побежала вслед за своей спасительницей. Сейчас надо освободить ее сына. Вот потом будет время и отомстить тем, кто посмел ее обидеть. А потом начать переговоры.
Ашшур 05-08-2012-01:06 удалить
Люциус Малфой обернулся, когда Второй вошел в комнату. Высокий белокурый человек двигался с несомненным изяществом. Король с улыбкой наблюдал за ним. Этот мужчина станет Родителем. Мужчина, который по желанию может потребовать равный, ну, или почти равный статус рядом с королем в иерархии прайда. Самое интересное, Люциус ничуть не волновался. Он знал Амриса. Его Второй был доволен своим положением. Он был полностью предан своему королю. Прекрасная комбинация агрессии и подчинения. Люциус, как король прайда, мог полностью положиться на этого человека. Внимание короля вернулось к письму в его руках. Сова принесла его меньше получаса назад. Прочитав его, Люциус раздраженно фыркнул. Этот человек, этот человеческий фокусник, требовал что-то от прайда. Словно он имел право требовать. Люциус был взволнован. Директор Хогвартса настаивал, чтобы детей вернули в школу. Однако Люциус не был уверен, что неприятности закончились и теперь все будет хорошо. Котята – это будущее прайда. И они должны быть сохранены любым способом. Король сжал кулак, скомкав в нем письмо, глаза опасно пылали серебром. Он был зол. Амрис подошел к королю, стараясь держаться сбоку, так как подойти прямо в прайде могло быть расценено как вызов. Серебряные глаза сузились, оценивая Второго, пытаясь понять, представляет он угрозу или нет. Амрис опустился на колени и прижался щекой к сильному бедру короля. Таким образом он давал понять, что никакой угрозы для своего короля не несет. - Что это? – спросил стоящий на коленях человек, когда расслабившаяся рука короля погладила его по волосам. Амрис почувствовал мимолетный укол когтей, но они не причинили вреда. Амрис не вставал с пола, все еще чувствуя вибрирующее беспокойство Люциуса. И через несколько минут он был вознагражден за ожидание. - Мне написал Дамблдор. Он считает, что в школе снова безопасно. И требует, чтобы Рон, Драко, Блейз и Гарри вновь вернулись к занятиям, - ответил Люциус. Его глубокий голос отдавался дрожью в гибком теле Второго. Новости были неутешительными и заставляли всерьез беспокоиться. - Животное поймали? Я не слышал ничего… - нахмурившись, спросил Амрис. Потеревшись щекой о бедро короля, Амрис поднял голову, чтобы заглянуть в мрачное лицо Люциуса. Второй вовсе не желал отправлять Мать наследника в опасное для него место. Даже Андромеду, которую он презирал всей душой, мужчина защищал ценой собственной жизни из-за ее священного положения Матери. Теперь же Амрис беспокоился за Драко, который станет Матерью наследника. Он любил этого юношу, носящего в себе его ребенка, и плевать, что они не были любовниками. Никто не посмеет причинить Драко вред, пока Амрис жив и способен предотвратить это. - Нет. Монстра не поймали. Но его давно не видели, ни один студент больше не пострадал. Дамблдор усилил охрану замка, чтобы не позволить посторонним попасть на территорию школы. И теперь утверждает, что студенты будут в безопасности, - тон Люциуса передавал все его сомнения о том, что таких действий достаточно. - Но ты не считаешь, что это так? – Амрис снова посмотрел на Люциуса, и тот погладил его по смуглой щеке, лаская кожу большим пальцем. - Думаю, что риск слишком велик. Если Драко и вернется в школу, то только с телохранителями. Без Мансера и Яджи я его не отпущу. А вот что делать с Гарри, Роном и Блейзом, еще не знаю. Гарри – мой Избранный. Не хочу, чтобы с ним что-то случилось, да и с другими котятами. И вообще, мой Избранный мне необходим постоянно, - задумчиво сказал Люциус. - Завершение его обучения в Хогвартсе не столь важно, как его роль в прайде, - заявил Второй Люциуса. Король с улыбкой посмотрел на него. - Твоя преданность прайду делает тебе честь. Но вот что будет с Гарри дальше? Ему ведь в жизни обязательно потребуется диплом о законченном образовании. - Ты постоянно стремишься к справедливости, мой король. Прайд – это твоя жизнь. И должен ею оставаться, - Амрис снова прижался щекой к Люциусу, чтобы как-то смягчить вызов, прозвучавший в его словах. Люциус позволил себе оставить это заявление без ответа. Из зала донесся шум и звуки шагов, судя по всему, людей было несколько. Люциус с Амрисом поднялись на ноги. В комнату ворвался Блейз с несколькими котятами. На мгновение Люциус испугался, что что-то произошло с его сыном или Избранным. Он тут же представил все беды, которые могли случиться, включая и их смерть. Блейз остановился, приводя в порядок дыхание. Амрис тут же встал между королем и котенком. Лицо Блейза было бледное и испуганное. - Что случилось, котенок? – спросил Амрис испуганного юношу. Голос его звучал успокаивающе. Мужчина протянул руку и обнял дрожащего мальчика. - Мой король! – Блейз упал на колени. – Прибыл посыльный волков. Он говорит, что Андромеда сбежала, оставив после себя три мертвых тела, мой король. В помещении осталось зловоние. Тамбин спрашивает, такой ли запах был от того, кто нападал на учеников в Хогвартсе.
Ашшур 05-08-2012-01:12 удалить
Андромеда пребывала в ярости. Ее заманила в западню женщина, которую она использовала в своих собственных целях. А она даже не догадывалась об этом. А ведь должна была понять сразу. Эта сука – безумна, но возомнила себя великой. А Андромеда сразу не обратила внимания. И сейчас она была поймана, как рыбка в сети, хотя это временное явление. Сейчас Андромеде было ясно, как божий день, что она снова пленница. И снова ей придется выбираться из этой адской бездны, на этот раз одной. Единственное хорошее во всем случившемся: существо, получившееся в результате применения зелья, почти не обращало на нее внимания. Отсюда следовало, что шанс сбежать есть. Надо только запастись терпением. Сейчас она была связана, а существо надрезало ее кожу и подставило под струйку крови полированный медный кубок. Пока кубок наполнялся, тварь облизывала сухие потрескавшиеся губы длинным серым языком, при этом издавая хлюпающие звуки. Андромеда содрогнулась. Тьфу, противно. Кровь медленно сочилась, стекая в сосуд, и Трелони наблюдала за темно-красной струйкой голодными глазами что-то непрестанно бормоча. Ее глаза оказались единственной вещью, по которой Андромеда смогла ее узнать. Тело же, хвала Мерлину, по большей части скрытое тяжелой плотной мантией, было отвратительно. Оно представляло собой злую шутку гениального скульптора, решившего поиздеваться над человеческим телом, присоединив к нему фрагменты, совершенно для этого не предназначавшиеся. Видимо, что-то в преобразовании прошло совершенно неудачно. Андромеда старалась скрыть дрожь. Она, почти лидер прайда, не могла себе позволить показать свой страх. Она – Королева. Хоть остальные и отрицают ее право, она все равно королева. В душе. Она родилась, чтобы править. И вывести ее из равновесия очень сложно. В конечном счете, она победит. Вот только сейчас надо быть терпеливой. Андромеда со вздохом посмотрела на безумную ведьму, которая что-то размешивала в котле. Варево пахло отвратительно. На вид же было еще хуже. Амрис смотрел вслед белоснежной сове, крылья которой громко хлопали в тяжелом и плотном воздухе. Похоже, будет шторм. Но сова была волшебная, поэтому долетит до места при любой погоде. Завтра утром она достигнет адресата. Люциус поручил эту задачу ему, зная, что Второй отлично со всем справится. Он дал свое разрешение и поставил под письмом печать короля. Амрис был вер-леопардом, Вторым, и не мог отправиться туда сам. Поэтом вместо него, со скоростью света, привязанный к лапе совы, летел приказ. Он долго думал, кого из прайда отправить на поиски той твари, которая нападала на студентов. Необходимо было найти и устранить угрозу. А затем остаться в цитадели и обучить котят, которые остаются тут. Амрис рассмотрел много кандидатур, но лучшего не нашел. Так что вопрос отпал сам собой. Первой кандидатурой был Билл Уизли, эксперт по снятию проклятий и защитных чар. Он сможет обнаружить того, кто убивает студентов Хогвартса, а также угрожает котятам прайда. А затем заняться обучением мальчиков, если Люциус не захочет отправлять их обратно в школу. Второй – Чарли Уизли, драконолог. Он может найти любое животное, даже магическое, которого не смог обнаружить опытный боец и шпион Мансер. И у него тоже есть возможность стать учителем для молодежи, к тому же, он наделен терпением святого. Этому он научился, работая с агрессивными драконами. Сова, уносящая письмо, сейчас направлялась к Биллу. Ответ должен был придти через пару дней. А потом сова отправится к Чарли. Дамблдор до сих пор не получил положительного ответа от прайда. Люциус отправил ему официальное письмо, где высказывал свои сомнения и опасения. Старик должен понять его и принять более действенные меры по охране, а так же понять, почему котята не могут вернуться. Риск для молодого потомства был слишком большой, чтобы позволить им в ближайшем будущем вернуться в Хогвартс. И Амрис знал, хоть Люциус об этом не заикнулся ни разу, что король не хочет расставаться с Гарри, своим Избранным. Котенок все еще спал в их кровати, чего до сих пор не разрешалось никому. Гарри Поттер постепенно изменял весь уклад прайда. Грэйм был в ярости, но, к счастью, в последнее время занят другим. Амрис признался себе, что не хочет выпускать из поля зрения Драко. Даже зная, что о нем будут заботиться Мансер и Яджи. Зная, что они способны отдать жизни ради безопасности мальчика, мужчина все равно не мог успокоиться. Ему было бы легче, если бы Мать наследника, то есть Драко, был у него на виду. Прайд уже потерял двоих наследников, Драко и Кристофа, хотя ни одни не умер. И двоих Матерей, Нарциссу и Андромеду. Поэтому нельзя позволить этому случиться снова. Иначе это может разрушить прайд. В теле Драко текла священная кровь их правителя. Прайд отчаянно нуждался в наследнике.
Ашшур 05-08-2012-01:18 удалить
Драко Малфой чувствовал себя отлично. Он постоянно одергивал себя, что прошло еще слишком мало времени, чтобы почувствовать себя беременным. И все равно блондин то и дело прикладывал ладонь к животу, представляя, как там растет его ребенок. Ему нравилось об этом думать. Нравилась мысль о растущей в нем новой жизни. Он улыбнулся, поймав себя на мысли, что с нетерпением ждет дня, когда сможет взять ребенка на руки. Он чувствовал себя полным сил и желания добиться цели. С ним уже давно не было ничего подобного. С тех самых пор, когда он узнал, что не сможет стать наследником прайда. Когда узнал, что не может быть обращен. Когда узнал, что навсегда останется человеком, никогда не сможет войти в прайд. Еще одна странность заключалась в том, что он подружился с человеком, которого раньше не мог и представить своим другом. Гарри Поттер. Мальчик–Который–Выжил. Раньше слизеринец называл его не иначе, как Мальчик–Который–Всех–Достал. Пока они учились, Драко всегда считал Гарри настоящим ублюдком. Высокомерным и чистеньким гриффиндорцем. Теперь же Драко иначе оценивал некоторые его черты, над которыми когда-то смеялся. Преданность. Дружба. Храбрость. Гарри всегда был рядом, предлагая поддержку. Он слушал, когда Драко нуждался в слушателе. Он держал Драко, когда блондин испугался Амриса, устроившегося между его ног и собирающегося лишить его девственности. Гарри помог Драко стать Матерью. Без него Драко не позволил бы Амрису к себе прикоснуться. Нет, может быть в будущем и позволил бы, изрядно приняв на грудь. Но с помощью Поттера все прошло за один день. Причем без страха и боли, даже умудрившись получить удовольствие. За что он был безмерно благодарен. А сейчас он нашел необычную комнату, эту комнату. И не мог дождаться, когда покажет Гарри свое открытие. Драко не переставал восхищаться необъятностью Имения. Еще ребенком он любил проводить время, бродя по огромному дому и выискивая разные закоулки. Он обнаружил несколько тайных мест, известных очень немногим. Некоторые были известны только прайду. А теперь он нашел это место. Темная комната освещалась только одной Негасимой Свечой. Стены из темно-коричневого мрамора, отполированного столетиями почтительных касаний, мягко мерцали в ее свете. Здесь слабо пахло воском, весьма приятный запах, напоминающий запах в молельне. Словно многие годы здесь провели монахи, обучаясь. Он даже не сомневался, что так и было, хотя не знал, с чего он так решил. Стены покрывали руны. Темные надрезы в камне. Высеченный свод Законов прайда. Ими было покрыто все, от потолка до самого пола. Драко задумался, почему он не знал о существовании этой комнаты раньше. Если все члены прайда знали о ней, то и Гарри тоже. Но Драко готов был спорить, что тот не имел никакого представления о ее существовании. Поттер всегда спрашивал, почему он должен поступать так, а не иначе. И вот здесь была своеобразная «книга», которую молодой вер-леопард искал. Записанные правила. Огромное количество строчек, высеченных в камне. Даже Гермионе Грейнджер потребовалось бы не меньше месяца, чтобы прочесть все. К тому же некоторые руны сложно было расшифровать. Но Драко был уверен, что Гарри захочет сюда попасть. Даже если после знакомства с этими правилами у него возникнет еще больше вопросов, все равно Гарри стоило показать эту комнату. Он нашел Поттера в библиотеке, рядом с ним возвышалась высокая башня книг. Глаза Гарри устали и немного покраснели, словно он читал слишком долго. Или плохо спал. Драко поймал на себе взгляд изумрудно-зеленых глаз и мотнул головой в сторону зала. Гарри усмехнулся и захлопнул книгу. Он неторопливо вышел из библиотеки. Парень достаточно хорошо знал Драко и не желал привлекать внимания к тому, что они будут делать. Они шли рядом, тихо разговаривая. - Подожди, пока сам не увидишь это, Поттер, - воскликнул Драко, направляясь к обнаруженной комнате. Гарри задержал дыхание, когда они вошли в комнату. Он потрясенно оглядывался, не находя ни одного кусочка камня, не покрытого рунами. Его острое кошачье зрение позволяло мальчику прочесть все, даже в самых темных углах. Законы прайда. Высеченные в камне. Он едва не рассмеялся, вспомнив, что когда-то пошутил по поводу этих самых законов. Только это было… невероятно. У волков и грызунов, вероятнее всего, были другие правила. Но Гарри хотя бы мог теперь представить, на чем основывается управление прайдом. Ему стало интересно… - А почему никто не говорил мне об этой комнате? – громко спросил он, наклонив голову, чтобы посмотреть в глаза блондина. Драко с улыбкой пожал плечами. - Я не знаю, Гарри, - ответил он. – Я и сам это только что обнаружил. Вот и подумал, что ты захочешь посмотреть. До того, как кто-нибудь узнает и запретит нам сюда приходить, или что-нибудь в этом же роде. - А почему они держат это место в тайне? – вслух размышлял Гарри, подходя ближе к стене и осторожно касаясь маленьких рун дрожащими пальцами. В этой комнате он чувствовал себя довольно странно. В воздухе словно висело призрачное присутствие чего-то непонятного, но, определенно, сильного. Словно за ними наблюдали. Он тоже почувствовал, что комната – священное место. Словно он был в храме. - Я и не подозревал, что такая комната существует. Никто не говорил мне. Тебе тоже не говорили. Может быть, тут позволено находиться только нескольким членам прайда? Не знаю. Но кто-то сюда приходит. Без сомнений. Пыли нет, все чисто, даже в углублениях рун, - констатировал Драко, ведя пальцем по высеченному знаку. – Мы никому не должны говорить, что были здесь. Гарри согласно кивнул. Его взгляд бродил по надписям, вселяя в сердце трепет. И он начал читать. Его словно вынуждало что-то прочитать хоть немного, хотя парень и понимал, что прочесть все просто не в состоянии.
Ашшур 05-08-2012-01:25 удалить
Гарри склонил голову и остановился. Драко замер рядом с ним, инстинктивно подвигаясь ближе к другу. Гарри выглядел так, словно он был статуей, а не живым человеком. - Что происходит, Поттер? – шепотом спросил Драко, стараясь не показывать беспокойство, из-за которого напряглись его плечи. - Мне показалось, что я слышал… - пробормотал Гарри, прислушиваясь к чему-то. Драко тоже прислушался, но ничего не услышал. Он уже собрался сказать об этом Гарри, но тот схватил его за руку и бросился в дальний темный угол. Драко едва поспевал за ним, ничего не понимая. Но он полностью доверял гриффиндорцу, поэтому вопросов не задавал. Он и раньше знал, что у Гарри развитое атлетическое телосложение, и парень в хорошей спортивной форме. В конце концов, они вместе играли в квиддич. Раньше они были почти на равных. Теперь же Гарри двигался быстро и плавно, чего явно нельзя добиться путем длительных тренировок. Теперь Поттер больше напоминал изящное животное, кота во время охоты, от которого невозможно отвести взгляд. Мерлин, Драко потрясенно понял, что Гарри необычайно красив, когда двигается. Гарри обогнул угол, блондин последовал за ним. Драко почувствовал изменение в теле гриффиндорца, когда они оба резко остановились. Он слышал затрудненное дыхание друга, чувствовал, как боль вибрирует в его теле. Драко не знал, откуда пришло это чувство, но был уверен, что тому очень больно. У Гарри вырвался всхлип, и Драко обнял стройную фигурку своего друга. Брюнет начал кричать, его тело сотрясалось. Что случилось? Господи, что происходит? - Гарри! – громким шепотом позвал блондин, поворачивая Гарри к себе лицом и поглаживая вечно растрепанные черные волосы. – Что с тобой? И тогда Драко увидел их. Внизу в алькове. Переплетенные руки и ноги, темная карамельная кожа резко контрастировала с белой, цвета слоновой кости. Длинные серебристые волосы перепутались с темными. Они были ошеломляюще прекрасны. Стройные, подтянутые, мускулистые. Его отец и Трой, один из молодого потомства, обращенного за год до Гарри. Иссиня-черные волосы разметались по полу, горло было открыто для своего короля. Губы приоткрыты, с них срывалось хриплое дыхание. И Люциус, вылизывающий это горло в то время как его тело возвышалось над юношей, а ноги Троя обвивали бедра короля. Драко также расслышал и звуки секса, которые привлекли внимание Гарри. Он не мог отвести от них взгляд, и прижал Гарри к груди спиной к ним, чтобы юноша не смотрел на них. Мой Бог, подумалось Драко, мой отец, он… нет, никто не может сравниться с ним. С его глазами, с прекрасной мускулистой мужской фигурой. Он никогда не замечал этого прежде. Да и никто не ждал от сына подобного. Но сейчас Драко впервые посмотрел на отца глазами незнакомца. Драко знал, что Трой никогда не был одним из Отмеченных. Он был котенком прайда, но сейчас он был с Люциусом, если отец решит сообщить об этом прайду. А ведь Драко уже думал, что Люциус влюблен в Гарри. И считал, что его отец будет верен этому рыдающему в его объятиях молодому человеку, которого Драко изо всех сил прижимал к себе, пытаясь успокоить. Сейчас Драко видел огромную разницу между ними. Драко был человеком, его отец – нет. Люциус Малфой был королем прайда. Он мог получить желаемое, когда хочет и от кого хочет. Но в Гарри оставалось еще слишком много человеческого, чтобы думать также. Ему никто не объяснял ничего подобного, даже Драко не подумал поговорить с ним на эту тему. Гарри допустили в постель короля, чего прежде никогда не происходило. Естественно, что он ожидал к себе особого отношения. Гриффиндорец считал, что заслуживает преданности человека, которого выбрал своим любовником. - Гарри… - начал Драко, подбирая правильные слова, но так ничего и не нашел. Гарри с криком вырвался из кольца рук Драко, слишком сильно, чтобы блондин смог его удержать. И бросился в противоположную сторону от короля и его нового любовника. Люциус, услышав этот звук, вскинул голову и прижался к юноше под ним в защитном жесте. И увидел своего сына и Гарри, сворачивающего за угол. Драко никогда не забудет удивленный и непонимающий взгляд своего отца, которым он проводил спину Гарри. Он не мог понять, что сделал неправильно. Но понял, что его Избранный чем-то расстроен. Он огляделся в поисках угрозы, но ничего не нашел. По меркам прайда котята не имели права ревновать. Подобные эмоции могли испытывать лишь обличенные властью. Люциус ожидал, что Гарри поймет это и примет. Драко понимал их обоих. Ему было жаль Гарри, а еще он злился на отца, который не нашел другого места для занятий сексом, и позволил им наткнуться на него. Хотя Драко понимал, что это право короля, взять любого где и когда он пожелает. Это право Драко никогда не подвергал сомнению. Секс был привязанностью в прайде. Любовь и преданность никак не касались секса. Никто не любил отца больше, чем Амрис и Грэйм. Но, насколько знал Драко, Второй и Третий крайне редко занимались сексом с королем, если вообще у них был секс сейчас. Потому что когда все трое были моложе, то обычной вещью было наткнуться на них, сплетенных вместе и неистово предаваясь радостям секса в любом уголке поместья. Теперь же секс для этих троих был скорее жестом господства и власти. О любви тут не было и речи. По крайней мере, так было для Драко и прайда. Но Гарри все еще оставался человеком. Он не знал. И никто не потрудился взять на себя роль учителя и все ему объяснить. Он не проводил время с молодым потомством, поэтому не знал то, что должен был узнать в первую очередь каждый котенок. Гарри был другим. Он отказывался повиноваться правилам, которые ему не нравятся, в которых он не видит смысла. А теперь он столкнулся лицом к лицу с некоторыми фактами из жизни прайда. Драко бросился догонять своего друга. Он должен был найти способ объяснить все это Поттеру. А затем собирался серьезно поговорить с отцом. Даже короля иногда нужно учить.
Ашшур 05-08-2012-01:30 удалить
- Отец, мне нужно поговорить с тобой, - с порога заявил Драко, целеустремленно входя в комнаты отца. Грэйм вытянулся на коврике у стены и, откинувшись спиной на подушку, читал свиток. Когда он увидел мальчика, то опустил пергамент, его синие глаза внимательно изучали Драко, в них застыл вопрос. - Я посылал за моим Избранным, - заметил Люциус, прерывая сына. Нахмурившись, он смотрел на мальчика, который последним видел Гарри. Люциус был напряжен. – И никто не смог его найти. Ты знаешь, где он? Он в порядке? Драко сдержал ухмылку. Было мало шансов, что кто-нибудь найдет Гарри. Драко отвел его в одну из тайных комнат, которую обнаружил несколько лет назад. Драко не собирался раскрывать его местонахождение. Сейчас Гарри свернулся на куче мехов в комок, и, скорее всего, до сих пор плакал. Во всяком случае, таким его оставил Драко, когда отправился к отцу. - Я не удивлен этому, особенно после того, как он увидел тебя с Троем. Он не хочет, чтобы его нашли, - заявил Драко, складывая руки на груди. Он гневно смотрел на отца. Люциус вернул ему не менее гневный взгляд, тоже складывая руки на широкой груди. - Что? Почему? – Люциус казался сбитым с толку и немного рассерженным. – Почему он прячется от меня? Он боится? Ему угрожали? Я смогу защитить его. Приведи его ко мне. Он не должен быть сейчас один. - Нет. С чего бы мне его вести к тебе, когда ты и есть тот, кто причинил ему боль? – прорычал юноша. Грэйм перевернулся на живот, откладывая свиток в сторону. Поднявшись на колени, он встал. Его длинные медно-красные волосы струились вниз по телу, закрывая бедра. Мужчина отбросил их за спину. - Я? Каким образом? – изумленно спросил Люциус. На его лице было написано полное непонимание. – Я не причинил ему вреда. - Никто не обучил его законам прайда. Он проводит слишком мало времени с другими котятами. Он не понимает, как должен вести себя котенок, никто из вас не говорил ему этого. Я не могу, потому что, хоть и являюсь Матерью, но я человек. Я не знаю всего, что должен знать котенок, - отчитывал отца Драко, приближаясь к нему. - Я прослежу, чтобы он проводил больше времени с молодежью, - наконец отозвался Люциус. Он поднял подбородок, впиваясь в сына глазами. – Чтобы он смог изучить наши законы. Это то, о чем ты просишь? Теперь ты мне скажешь, где найти его? Я хочу убедиться, что он в безопасности. - Нет. Отец! Ты не понимаешь. Ты потеряешь его, если сейчас отошлешь обратно к котятам! Гарри не такой как они. Он вообще не похож ни на кого. Ни в школе, ни сейчас, - отчеканил Драко. – Разве ты не понимаешь? Ты – король. Ты можешь видеть в сердцах своих людей. Так почему ты не видишь отчаяние в сердце того, кто тебя любит? Того, кто даже не представлял, что когда-нибудь увидит тебя занимающимся сексом с другим, никто не предупредил его, что такое возможно! - Как еще он должен учиться, Драко? – прорычал Люциус. – Ты только что упрекал меня в том, что я его не обучаю, а теперь ты говоришь, что мне не следует отправлять его к тем, кто может ему все объяснить. Чего ты хочешь? Чтобы я отказался от того, что справедливо принадлежит мне? - Позволь ему учится у тебя. Учи его сам, - Драко искренне смотрел на отца. Люциус закрыл глаза. – Скажи, что любишь его. Покажи ему это прежде, чем сломаешь его. - Король не обучает котят, - рыкнул Грэйм, поднимаясь на ноги и подходя к своему королю, чтобы поддержать. – А в этот раз так получилось, потому что было сделано исключение. Мальчик решил, что он выше законов прайда только потому, что ему позволили спать в твоей кровати. Отправь его обратно к котятам. Там его место. Люциус сел на кушетку, переводя взгляд с сына на своего Третьего и обратно. - Два человека, которых я люблю и ценю, говорят мне абсолютно противоположные вещи. При этом считают, что делают лучше для меня. Так кто из вас прав? Люциус обратился к гордому вер-леопарду, который был его Третьим. - Ты, Грэйм, кто соблюдает традиции? Кто стоит рядом со мной, кто является большей частью моей силы? Ты, кого я любил, еще когда ты был намного моложе? Долгие годы ты защищал меня, берег от опасностей и служил прайду. Действительно ли ты советуешь мне сегодня с чистым сердцем? Он резко вскинул руку, чтобы остановить рвущийся с губ Грэйма ответ. - Нет. Подумай над этим, разберись в себе. И ответь в первую очередь себе, а потом, когда я спрошу еще раз, ответишь мне на основании того, что говорит тебе сердце. Я хочу услышать правду. Что, по-твоему, я должен сделать. Как поступить лучше для прайда, и как уберечь котенка от неприятностей. Ведь он тоже под твоей опекой. Он – часть прайда. Будет ли он процветать под твоей заботой? - И ты, - Люциус повернулся к Драко. – Мой сын. Мать наследника. И, я верю, друг моего Избранного. Того, кто лежал рядом с тобой, отгоняя твои страхи. Ты говоришь мне. Твое решение – лучше для всего прайда, для наших традиций, для меня и для Гарри? И никому не повредит, если я последую твоему совету? Мой Избранный должен учиться жить среди нас. Он должен изучить наши пути. Или мы должны изменить их? Отказаться от наших традиций, которые чтили несколько поколений? Так как один котенок не может жить по нашим законам? Это справедливо? Подумай над этим, мой сын, - и он махнул им. - Садитесь. И думайте. Оба, - Люциус посмотрел на них. – А пока вы думаете, я позову ко мне моего Избранного. Ты скажешь мне, где его найти? – Драко упрямо мотнул головой. – Очень хорошо. Я воспользуюсь вызовом. А затем мы все будем говорить.
Ашшур 05-08-2012-01:37 удалить
Гарри почувствовал вызов. Раньше ему не доводилось испытывать ничего подобного. И он не ожидал, что вызов ощущается именно так, когда узнал, что Люциус может им воспользоваться. Это было похоже на то, что его ласкает опытная рука. Только изнутри. Ощущение было, словно кто-то шептал, чтобы он подчинился и последовал зову. Это прокатилось по его коже, по горлу, по животу, обернулось вокруг сердца, коснулось каждого органа. Каждая клеточка тела стремилась ответить на зов. Нет. Это не было болезненно. Но проигнорировать невозможно. Не повиноваться тоже трудно, почти невозможно. Гарри настроился на боль. Именно так Волдеморт вызывал его. Боль и пытки, шрам болел так, словно голова раскалывалась. И обещание еще худшей боли, если он не ответит. Это не напоминало ничего подобного. Гарри поднялся на ноги. Мысль, что необходимо явиться к этому человеку, королю, его королю, в то время как он все еще не успокоился после того, как увидел его с другим… вот она причиняла боль. На секунду пришла идея сопротивляться. Гарри мог себе это позволить. Он был достаточно силен, чтобы не пойти, не ответить на зов. Было сложно, но он мог заставить свое тело повиноваться себе и не отвечать на зов. Вопрос только в том, действительно ли стоит это делать? Он устал. Он чувствовал себя пустым. Навалилась тоска. Оцепенение. Он закричал. Это возвело барьер между ним и испытываемой им болью. Ей на смену пришло страдание. Гарри ненавидел это. Он предпочитал сбежать. И несколько месяцев назад он бы так и поступил. Только теперь Гарри не хотел бежать. Он хотел ответить на зов. Гарри вытер мокрые глаза тыльной стороной ладони. Они были покрасневшими и все еще влажными, с застывшими в них слезами. Он ответил, потому что выбора не было. А то, что Люциус увидит его в таком состоянии, его не волновало. Все кончилось. Он любил и позволил себя использовать. Это была его собственная ошибка. Он ошибся, поверив, доверившись, не послушав. Грэйм был прав. Кто бы мог подумать, что Грэйм сказал правду? И в тот раз Гарри отказался ему верить. Люциус первым увидел Гарри в дверном проеме. Он поднялся и жестом позвал молодого человека внутрь. Гарри просто стоял и смотрел на него без какого-либо выражения. Его лицо, на котором остались высохшие дорожки слез глубокой боли и горя, резко изменилось. Теперь он был напряженный, подтянутый и жесткий. Люциус нахмурился, заметив это. Он все еще не мог понять, что такого сделал, чтобы причинить мальчику такую боль. Драко сказал, что это из-за того, что он взял другого котенка. Люциус не мог этого понять. Драко подскочил и помчался к Гарри. Обнял его и прижал к себе. Через плечо своего друга Гарри посмотрел в глаза короля прайда. Он спрятал лицо на груди Драко так, что видны были только его глаза. Грэйм стоял рядом со столом и смотрел на Гарри скорее с любопытством, чем со злостью, как это было раньше. - Я не могу, - категорически ответил Гарри, его голос был приглушен рубашкой Драко. – Я хочу уйти. - Уйти? Куда уйти? – спросил Люциус, садясь на стул позади стола. Драко подвел Гарри к кушетке и усадил его, обняв за плечи. Но тот отодвинулся от друга, он не хотел ничьих прикосновений. - Подальше отсюда. Я не хочу быть здесь, - ответил Гарри. Его взгляд не отпускал серебряные глаза сидящего за столом человека. Он заметил, что Грэйм двигается, но не мог посмотреть на него. Не мог разорвать зрительный контакт. - Почему? – голос Люциуса был мягкий, почти бархатный. Глаза не были ледяными, холодными. Они смотрели на юношу с нежностью. Его Избранный. Гарри едва заметно пожал плечами, пытаясь отвести взгляд. Он не мог себе позволить раствориться в этих глазах. Пожалуйста, только не сейчас. - Я сделал из себя посмешище. Я позволяю использовать себя, трахать перед всеми, кто желает на это посмотреть. Сейчас, когда я выполнил свою роль, все кончено. У тебя есть Трой, который займет освободившееся место. Как я занял место Фреда. Боже, я ведь даже не понимал, что сделал ему. Надеюсь, он когда-нибудь меня простит, - голос Гарри все еще был тихим, казался почти нормальным. Но Люциус знал, чего стоили мальчику эти слова. - Фред в порядке. Ему это не причинило боли. Ты ничего ему не сделал. Его положение не изменилось. Он все еще мой Отмеченный и Требуемый. Трой имеет место, которое ему полагается. Я Отметил его. У тебя свое место, ты мой Избранный. Прайд – твоя семья. Ты останешься здесь, где будешь в безопасности, и где мы сможем позаботиться о тебе. Мы не люди, и не скрываем свою страсть за запертыми дверями. - Но я здесь вовсе не в безопасности. Я не могу жить так, как живете вы. Не хочу. Я хочу прятаться за запертой дверью. Не хочу видеть, как ты берешь у меня на глазах очередного любовника. И я не хочу быть другим, - Гарри тяжело вздохнул, и Драко сжал его руку, впиваясь глазами в отца. – Я хотел не много. Я хотел только тебя. Одного любовника, который был бы моим. Которого я не стану делить ни с кем. Оставайся королем прайда, заботься о них, но будь моим любовником. Любимым, верным. Моим. Это все, чего я хотел. И мне казалось, что у меня все есть. Теперь я знаю лучше. Тишина заполнила комнату, пока Люциус обдумывал его слова. А потом он заговорил, голос, обращенный к Гарри, был низкий и нежный. - Подойди. Сядь со мной, Избранный. Послушай. Грэйм и Драко советовали мне, как я должен поступить с тобой. Оба полагают, что я подвел тебя, оказал медвежью услугу. Хотя каждый приводит различные причины, - Люциус сам встал и подошел к кушетке, садясь рядом с Гарри. Гарри вздрогнул. Люциус решил не обращать на это внимания. Он притянул парня в свои объятия, осторожно подняв его лицо, чтобы посмотреть мальчику в глаза. Гарри не мог дышать. Его пальцы скользнули по мягким шелковистым волосам, когда он сжал твердый бицепс. Большие руки взъерошили его волосы. Гарри жалел, что не может сделать того же. Но прикосновения… они были ему необходимы, как воздух. Он вцепился в мужчину. Эти руки были всем. Они забирали его силу, лишали воли, способности сопротивляться. Мерлин, как же он слаб. Он впился в свое лицо ногтями и закричал.
Ашшур 05-08-2012-01:43 удалить
Люциус держал его. Длинные пальцы осторожно поглаживали щеку, обводили контур губ мальчика. Глубокие зеленые глаза, наполненные слезами, кричали о боли. Люциус слизнул соленые слезы с подушечек своих пальцев. Он прижал своего Избранного ближе и поцеловал в щеку. Поцелуй не был страстным. Он был полон любви. И Гарри почувствовал это. Он ни на секунду не усомнился. Но в таком случае, почему Люциус пошел к другому? И даже не скрывался ни от кого, чтобы все могли увидеть его неверность. Он не прятался. Он делал это так, словно это не имело значения. Без разницы, что Гарри мог увидеть его. Все равно, что это разбило его сердце. Гарри вцепился в короля и разрыдался. Это не справедливо. Независимо от того, насколько он силен, он не мог сопротивляться Люциусу. От прикосновений Люциуса он становился беспомощным. Его тело звало Люциуса, желало быть с ним. А сердце разбилось. - Гарри, - шепот, мягкий и нежный звук, губы скользят по лицу, останавливаясь на искривленных болью губах мальчика. Целуют его. - Пожалуйста, позволь мне уйти, - попросил мальчик, сильнее цепляясь за Люциуса в надежде, что тот не отпустит. – Почему тебе меня недостаточно? - Тебя достаточно, Гарри, - ответил Люциус, не ослабляя объятий. – Ты любим, и ты нужен здесь. - Но почему ты хочешь их, если меня достаточно? – Гарри мучительно поднял глаза на мужчину. – Если меня достаточно, избавься от других! - Я король. Они мои. И моя обязанность любить и беспокоиться о них. Так же, как я люблю и забочусь о сыне, тебе, Грэйме, Амрисе, о будущем наследнике. О каждом из вас. Некоторых я беру к мехам, других нет. Моя жизнь принадлежит прайду. И прайд дает мне все, в чем я нуждаюсь, - через минуту ответил Люциус, сильнее сжав в объятиях мальчика. - Будь их королем. Но будь моим возлюбленным. Пожалуйста, - умолял Гарри. – Почему ты отвергаешь меня? Я отдал тебе все. Я позволил тебе… - он не мог закончить предложение. Не вслух. Не сейчас. Но он продолжил его мысленно. Люциус был моим первым. Я сделал для него то, что никогда бы не позволил другому человеку. Даже не думал о такой возможности. - Я – твой возлюбленный, - глубокий голос Люциуса произносил успокаивающие слова. – Тебе принадлежит мое сердце. - Я видел тебя! Видел тебя с Троем! Как ты можешь быть моим возлюбленным и заниматься любовью с ним? – простонал Гарри. - Он – один из моих котят. Один из тех, о ком я должен беспокоиться, кого я могу взять. Один из тех, с кем я могу получить удовольствие. Но он не мой любовник. Ты тот, кого я пустил в свою постель. Разве ты не слышал ничего? Я позволил тебе то, что ни один из моих предков не позволяли котятам или любовникам. Я – единственный в истории прайда, кто сделал это для котенка, к тому же во всеуслышание заявил, что являюсь любовником этого котенка. - Я видел вас! – выкрикнул Гарри, ударив кулаками в грудь мужчины. – Я видел. Видел! - Ты не слышал ничего из того, что я сказал? – печально спросил Люциус, поглаживая черные волосы мальчика. - Это только слова… - начал Гарри. Люциус положил ему палец на губы, останавливая поток обвинений. - Прекрати. Глупый мальчишка. Думаешь, я говорю эти же слова всем и каждому? Всех называю своими возлюбленными? Кого еще я пустил в свою постель? Как часто я выгонял тебя, чтобы впустить на эти меха другого? Никогда не обвиняй меня в этом, - в голосе короля послышалось рычание. - Я не хочу делить своего любимого ни с кем. А если это невозможно, если я не могу быть единственным, пожалуйста, позволь мне уйти! Люциус отодвинулся. Гарри крепко сжал руки мужчины, не позволяя тому снова обнять его. Два взгляда встретились с отчаянной силой. Мужчина и не предпринимал никаких шагов, чтобы прижать к себе мальчика. Он спокойно сидел и печально смотрел на него. Удивленный, неспособный понять, как так получилось. Тишина разрасталась. - Он сказал тебе, что ты первый. И все, что тебе пришло в голову спросить, почему не единственный? – нарушил тишину Грэйм. – Он оказал тебе честь, а ты швырнул ему в лицо обвинения и оскорбления. Мы не люди! Наш король – не маггл, который будет отрицать свои потребности и желания. А также потребность прайда. И ты все равно задаешь свои вопросы, словно это для тебя ничего не значит. Ты просишь, чтобы он стал человеком, отказавшись от наших законов, от нашего образа жизни. Грэйм медленно тряхнул головой, успокаивая дыхание. А затем продолжил, уставившись на Гарри своими большими выразительными глазами, пока Люциус поглаживал щеку мальчика. - Но ты не согласен. Для тебя наши законы – пустой звук. Мы должны отказаться от них. Потому что ты пришел к нам. Но ты изменился. Теперь ты принадлежишь прайду. *Мы* не принадлежим тому миру, который ты оставил, появившись здесь. Есть вековые традиции, которые мы соблюдаем. Я пытался тебе это объяснить. Я пытался показать тебе твое место. Пытался помочь котенку, который заблудился в чужой для него обстановке. Но ты отказался от советов. Не послушался. Ты бросил мне вызов. Третьему прайда. Вызов от простого котенка. Грэйм издевательски остановился, а потом продолжил. Его лицо светилось гневом. - Мой король попросил меня подумать над словами, прежде чем я их произнесу. Он попросил не говорить опрометчиво, поддавшись гневу. Он просил говорить мудрые слова, а не горячиться. Он напомнил мне, что я тоже должен заботиться о тебе, любить, как члена прайда. Твое благополучие на моей ответственности. Моя обязанность поощрять тебя, учить тебя, так же, как и наказывать тебя. И если я не справлюсь хоть с одной из них, значит, я подвел тебя, подвел весь прайд. Так слушай то, что я должен сказать тебе. Знай, я рассмотрел все слова, взвесил их. Они идут из моего сердца, - высокий изящный вер-леопард приблизился и встал перед котенком в руках короля…
Ашшур 05-08-2012-01:51 удалить
- Я вижу его любовь к тебе, - начал Грэйм, его голос был достаточно резким, чтобы ранить. Мужчина стоял, высокий и гордый, свысока пристально глядя на Гарри, во взгляде практически проступала угроза. Гарри боролся с импульсом сжаться, поглубже спрятаться в объятиях Люциуса. А еще в нем также росло желание начать защищаться, воспротивиться. Он почувствовал, как нарастает его магическая энергия. - Ты не сделаешь… - начал было Гарри сквозь сжатые зубы, но Люциус провел рукой по его волосам, по щеке. - Слушай его. Не обращай внимания на тон, не позволяй ему отвлечь тебя от слов, - тихо прошептал король, обдавая лицо Гарри теплым дыханием. Мальчик сглотнул. Горло внезапно сжалось. Гнев испарился вместе с желанием возражать. Осталось только опасение. Грэйм поднял подбородок, его полные губы сейчас были сжаты в тонкую линию. - Я знаю, что мой король любит сильно. Он не изменяет своих привязанностей с каждым сезоном, как некоторые. Его любовь постоянна. И я боюсь за него, потому что он полюбил тебя. Я боюсь, что ты разрушишь его, сломаешь. Он – великий король. Он – тот, в ком нуждается прайд. Он поддерживает нас, дает каждому из нас силу и помогает советами. Его дух ведет нас сквозь тьму и тяжелые времена. Грэйм окинул взглядом Люциуса. Мужчины смотрели друг на друга. Воздух вокруг них дрожал от силы, исходящей от обоих. Грэйм выпрямил плечи, словно готовясь к тяжелой задаче. Глубоко вздохнув, он зашагал взад-вперед по каменному полу. - В некоторых вещах мы подвели тебя, Поттер. Ты ничего не знаешь о структуре прайда, о наших действиях и их причинах. Мы не обучали тебя. Твое изменение не было запланировано. Никто не сказал тебе, чего ожидать. Блейз какое-то время присматривал за тобой, но ты оставил его. И никто не принял мер, чтобы вернуть тебя обратно. Есть причина тому, что котята всегда вместе. Котята всегда помогают и поддерживают друг друга, потому что это необходимо. Они отвечают на вопросы новичков, помогают им, - Грэйм встряхнул головой и развернулся лицом к мальчику, глядя ему в глаза. - Ты во всем оказался отличным от других. В том, как ты стал одним из нас. В том, кем ты был прежде. Драко настаивает, что это очень важно. То, что ты не притворяешься, пользуясь своим особым положением. Ты действительно другой. Не знаю, сколько правды в его оценке. Но я услышал его слова и не отвергаю их, - Грэйм внимательно вглядывался в лицо мальчика, словно искал те самые отличия, о которых говори Драко. - Наш король встретил тебя прежде, чем ты вошел в прайд, до того, как мы приняли тебя. В тот день у него было два выбора, либо принять тебя, либо убить, - казалось, Грэйм колебался, не зная, говорить ли дальше. Наконец, прикусив губу, он погрузился в молчание. Гарри понял, что мужчина опустил часть того, что собирался сказать. Грэйм взмахнул рукой, словно отгоняя от себя что-то невидимое. - Так или иначе, он принял на себя обязательства. Он Отметил тебя и приблизил к себе. Слишком быстро. Ты не успел понять, что значит быть Отмеченным. И прежде, чем осознал это, ты стал его Требуемым. Никто больше не имел права спать с тобой и показать, как прайд относится к сексу. Потому что все произошло слишком быстро для тебя. Это не самый мудрый поступок. Котенок не должен иметь только одного любовника, - темно-синие глаза встретились со светло-серыми. Люциус не стал возражать. Гарри нахмурился. Он вовсе не стремился стать обращенным, как и принадлежать королю. Собственно, никто и не спрашивал его мнения. У него не было права выбора. Теперь же Грэйм преподносил все так, словно это было виной Гарри. Однако со всем сказанным мальчик был согласен. - Я бы взял тебя, котенок. И другие члены прайда. Показал бы тебе все, как Рону и остальным котятам. Потребовалось бы много из нас, чтобы ввести тебя в нашу жизнь… постепенно. Объяснить тебе, что мы не похожи на людей, среди которых ты привык жить. И, в отличие от людей, мы беспокоимся за тебя, - теперь Гарри чувствовал, что в этом мнении они разошлись. Он сильнее вжался в тело Люциуса, пряча лицо на широкой и вкусно пахнущей груди. Люциус погладил мальчика. Гарри не был жаден. Ему нужен был всего лишь один любовник. Дюжина вряд ли потребовалась бы. Но Грэйм продолжал размеренным голосом. - А затем, практически сразу, он назвал тебя Избранным. Его первым Избранным за много лет. И ты снова не узнал, что значит быть Избранным. Ты понятия не имел о той власти, которую он тебе дал. Власть над прайдом, над собой. Ты – его выбор. Тебе принадлежит его сердце. Ты можешь обратиться к нему в любое время, даже, если это не разрешено другим. Есть причина тому, что котят обычно не делают Избранными. Этот статус не такой уж легкий, чтобы удержаться, - мужчина на мгновение замолчал. Драко хотел возразить, но Грэйм просто окинул его тяжелым взглядом и продолжил: - Быть Избранным – большая ответственность. И она не для ребенка, каким бы необычным он ни был, - Грэйм все же признал то, что Гарри отличается от других, заставив Драко замолчать. – Меня не удивляет, что ты не понимаешь, какие обязанности на тебя возложили. И меня злит и тревожит это. Связь не всегда бывает добровольной. Ее можно и подделать, и даже очень сильный человек не может этого отрицать. А последствия своих поступков трудно изменить. Я боюсь того, что ты можешь сделать с ним. Я боюсь, что когда он будет нуждаться в тебе, ты решишь наказать его, просто отвергая. При этом ставя под угрозу весь прайд. Я считаю, что ты не готов к тому, что он дал тебе. Гарри отвернулся от пристального взгляда, его лицо побледнело. Грэйм словно спрашивал его, достаточно ли он зрел, чтобы принять такую ответственность. Принять правду, которую ему говорили. Гарри понял, что злится, что хотел бы наброситься на мужчину и силой заставить поверить. Он собрался бороться за свое право. Если Гарри правильно понял, Грэйм сейчас говорил, что сам он – никто. Его желания и потребности – ничто. Они вообще не имеют значения. И Гарри понял, что положение, которое дал ему Люциус, как своему возлюбленному, было гораздо сложнее. Снова его жизнь оказалось совсем нелегкой, ничего простого тут не было. Он еле поборол порыв наорать на всех и броситься в драку. Ну, или хотя бы сбежать. Почему ему никто не говорил этого с самого начала? Почему никто не спросил его? Он заставил себя промолчать, хоть слова так и рвались наружу. Слишком много произошло. Это причиняло боль. Где тут его безопасность? В чем его выгода? Почему он должен отказаться оттого, что было нужно ему? И спрашивать было не у кого. Любовник, которого предали. Драко не выдержал. Он встал и подошел к Грэйму. - Ты был частью прайда с самого рождения. У тебя были родители, которые тоже выросли в прайде. Это все, что ты знаешь. Гарри же и понятия не имел о нашем существовании, пока сам здесь не оказался. Для него понять тебя столь же сложно, как для тебя – понять его. Гарри мрачно посмотрел на всех. - Я никогда не хотел становиться ликантропом, - отрезал он. - Именно об это я и говорю, - тут же пояснил Грэйм. – Ты не готов стать Избранным. Что сделано, то сделано. Ничего уже не изменить. Ты – один из нас. Так что об этом говорить бессмысленно. Гарри зарычал, вскакивая на ноги. - Проклятье, это имеет смысл! – закричал он, слезы снова потекли по его лицу. – Я так устал от людей, говорящих мне «так надо, подчинись и не спрашивай». Больше я не стану это слушать. Грэйм опустил голову, и вздохнул. Он посмотрел на Люциуса, который сидел на месте и все еще обнимал своего Избранного. Создавалось впечатление, что Гарри даже не замечает, что эти руки все еще держат его. Он стоял рядом с кушеткой, ощерившись. Бросая вызов Третьему прайда.


Комментарии (13): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник ГП: "Пушистая магия" (гл.21-38) | Ашшур - Приют для морально устойчивых психов | Лента друзей Ашшур / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»