• Авторизация


О чём шутят музыканты? 09-10-2013 00:27 к комментариям - к полной версии - понравилось!

Это цитата сообщения IRIS Оригинальное сообщение

Nikolaj Lund \ О чём шутят музыканты?


[650x]
 


О чём шутят музыканты?

Музыкальное классическое искусство считается делом серьёзным, а игра на музыкальных инструментах только для непосвящённых остаётся всего лишь игрой. В действительности, в музыкальной среде, как и в любой другой, принято шутить.
Для обозначения данного «занятия» существует даже специальный термин.
Поскольку международный музыкальный язык – это язык Италии, то для всех музыкантов мира Scherzo буквально значит «шутка».
Однако в разные эпохи «скерцо» было разным.

[750x]
 

[750x]
 

Виланеллы из XVI века

Как-то раз мы с подругой отправились на концерт оркестра старинной музыки. Сидели с прямыми спинами, не шуршали шоколадными обёртками, слушали-слушали, а в какой-то момент не выдержали и начали... смеяться в кулачки, чтобы никто не заметил. В качестве серьёзного замечания отмечу: открытия, которые опираются на личный опыт, поставленный в лаборатории под названием «жизнь», делаются на основе полученных результатов, но иногда не сразу. Именно так получилось с нашим смехом на концерте. Реакция у нас была адекватной, и не стоило нам тогда смущаться. Певцы в тот вечер исполняли виланеллу, точнее, её разновидность – мореску. В этой песне с помощью разнообразных слогов («ки-ки», «ку-ку», «мяу-мяу», «на-на») и гаркающих гортанных звуков передавалась «тарабарщина» мавров. Социальный статус последних отражался также грубыми, непристойными ругательствами, что стало «стабильной жанровоопределяющей чертой» такой музыки*.


Думаю, что не меньше нас позабавила бы и другая разновидность виланеллы – трёхголосная джустиниана. В ней пародийно, с характерными повторами-«заиканиями» повествуется о похождениях трёх старичков, «которые все ещё интересуются амурными приключениями, но так стары, что не нужны никому, кроме продажных куртизанок» (Д. Арнолд).

* БЕДУШ Елена Александровна. «Песенные жанры итальянского Возрождения: виланелла, канцонетта, балетто»


[750x]
 

[750x]
 

Кофе от Иоганна-Себастьяна

Кантата – серьёзнейший жанр хоровой музыки. Иоганн Себастьян Бах – серьёзнейший композитор эпохи барокко. И вот вам – очередная** шутка музыканта. Баховская «Кофейная кантата», как отмечают музыкальные историки, стала своеобразным ответом на общественное движение, призванное запретить женщинам пить... кофе (считалось, что этот напиток сделает их стерильными). Сюжет прост: возлюбленный юной Лизхен приучил её к употреблению новомодного напитка, который совсем недавно появился в Европе. Отец девушки решительно против страсти дочери к Клаусу и кофе. Несмотря на неоднократные призывы «Кофе меньше пей, дружок!», в ключевой арии делается вывод: «Ах! Как сладок вкус кофе! Нежнее, чем тысяча поцелуев, слаще, чем мускатное вино!» Счастливая развязка оперы традиционна: молодые играют свадьбу, а непримиримый отец выпивает за их здоровье... чашечку кофе.

** Любителям музыки хорошо известна также часть из сюиты си-минор И.-С. Баха, которая так и называется – «Шутка».


[750x]
 

[750x]
 

«Сюрприз» от Гайдна

Современники композитора-классика Йозефа Гайдна, по-видимому, не слишком ценили его Hi-класс. Может, даже не подозревали о нём. А как ещё относиться к молодому человеку, которого за «полную профессиональную непригодность» выгоняют из хора, который зарабатывает перепиской нот, потом становится учителем пения и бродячим музыкантом, работает скрипачом, органистом, аккомпаниатором и обитает на чердаках, а иногда ночует на скамейке в каком-нибудь венском парке?*** Может, именно из-за такого непонимания завсегдатаи лондонских концертных залов, устроившись поудобнее в креслах, сладко засыпали, когда за дирижёрским пультом стоял Гайдн?


И тогда специально для публики, засыпающей не в своей постели, классик сочиняет симфонию. Начинается вторая её часть, как колыбельная – тихо и умиротворяюще, но в самый нужный момент, неожиданно для сладко задремавших, раздаются громоподобные удары литавр и фортиссимо**** всего оркестра. Симфонию любители музыки назвали «Сюрприз», а история сохранила для нас эту легенду.


*** «Если бы у меня был талант, меня бы признали сразу, – шутливо говаривал впоследствии по этому поводу Гайдн. – Но я, видимо, был гениален, а гениев, как известно, всегда поначалу не понимают, так уж в жизни заведено... Так что приходилось терпеть до поры до времени... Такова уж у нас, у гениев, участь».

**** Очень громко

[600x]
 

[600x]
 

«Музыкальная галиматья» от Моцарта

Беззаботный и бодрый, а порой склонный к грубым шуткам, любивший вино и биллиард, Вольфганг-Амадей Моцарт не мог пройти мимо хорошеньких девушек и комического в жизни. Его оперы полны остроумия и шутливого выражения музыкальных тем. Однако, не будем столь наивны. «В письмах Моцарта открываешь совершенно другого человека. Не нежного и веселого певца любви, но человека, исхлестанного бурями и страстями, терзаемого внутренними голосами, гордого, весело-страстного, всегда помнящего о тени смерти над собой. Моцарта – сильно, до крайности захваченного сознанием своего предназначения и послушного ему, полного переизбытка силы, находящего разрядку в задорной шутке и спасающегося бегством в ребячество» – это мнение Шпехта.
«Пиши популярнее, – увещевал Моцарта издатель Гоффмейстер, – иначе я не смогу больше печатать и платить тебе». – «Ну значит, я больше ничего не заработаю, – звучал ответ, – буду голодать, ну и плевать мне на это!»


Интересно отозвался о времени, когда жил и творил Моцарт, Кузьма Петров-Водкин:
– Знаете, когда мне рассказывают, как кто-то замечательно играл Моцарта на клавире XVIII века, я спрашиваю: а блохи были?
– Ну если вы имеете в виду мелкие исполнительские огрехи, то кому ж их удалось избегать?
– Да нет, я о настоящих блохах. Понимаете, во времена Моцарта аристократы одевались очень пышно, носили пудреные парики. А мылись редко. Вот и заводились блохи. Их ловили, а чтобы было куда складывать, держали при себе специальные коробочки... Поэтому я и говорю: если уж так тщательно следить за воссозданием атмосферы времени, надо быть последовательным до конца – чтоб и свечи горели, и костюмы были соответствующие. Вплоть до тех самых коробочек...

Поймать исполнительских «блох», передать в музыке курьёзы и нелепости жизни, нарочито играя фальшиво, оказывается, достаточно сложно. Тем не менее, «Секстет деревенских музыкантов» В.-А. Моцарта прекрасно с этим справляется.

[650x]
 

[650x]
 

В каждой шутке есть только доля шутки

Уже знакомый нам любитель эффективных музыкальных шуток Й. Гайдн первым в четырёхчастном симфоническом цикле заменил Менуэт на Скерцо. И, что особенно симптоматично, использовал это словечко в своих «Русских квартетах».
Со временем, переходя от одного композитора к другому, от одной музыкальной эпохи к другой, Скерцо трансформируется настолько, что зачастую становится... своей противоположностью.

Мир классической музыки отображает наш, обычный, человеческий мир. Только более ярко и смело, размашисто и с особым отношением: прочувствованно. И точно следует велениям времени. Когда благополучно завершилась эпоха белых париков и камерного музицирования, когда, образно говоря, отзвучали «Русские квартеты» Йозефа Гайдна, Сонаты и Симфонии Людвига ван Бетховена с их игривой и шутливой предпоследней, третьей, частью в виде Скерцо, на смену всему этому классическому великолепию пришла...

[650x]
 

[650x]
 

[650x]
 

Другая эпоха и другая классика

Несомненно, в ней нашлось место для Скерцо, которое тоже стало совсем другим. Бесследно исчезли невинная игривая шалость и беззаботность. Появились драматизм, поэтичность и лиризм.


Новый герой из XIX века оказался неисправимым романтиком с горящим взглядом, развеваемыми ветром революций кудрями и мятущейся душой. Противоречия нового мироустройства проявлялись во всём. Даже в отношениях между мужчиной и женщиной.
Неверно было бы говорить о романе композитора Фридерика Шопена и писательницы Авроры Дюпен («той самой» Жорж Санд) просто как об иллюстрации происходивших изменений. Скорее, можно говорить о примере. Совсем не характерном примере. Впрочем, и Скерцо, сочинённые великим польским композитором, – такие же не характерные примеры шуток. Или, наоборот, очень характерные. С ударением на вторую «а».

Первое впечатление от встречи с Жорж Санд молодой Шопен выразил словами: «Какая несимпатичная женщина эта Санд. Да и женщина ли она, я готов в этом усомниться!» Однако эпатирующая публику Аврора в мужском костюме, высоких сапогах и сигарой во рту почти на десять лет стала для слабого здоровьем, мнительного и утончённого Фредерика всем: сиделкой, няней, любовницей, матерью, музой. За несколько дней до смерти Шопен сказал своему другу Франшому: «Она говорила, что не даст мне умереть без неё, что я умру у неё на руках…» Она пережила его на 27 лет и, как сообщают разные источники, единственная вещь, которая могла заставить эту женщину плакать, – звуки вальсов Шопена.

С полной уверенностью можно сказать, что и Скерцо, сочинённые её «третьим ребёнком», не смогли бы рассмешить склонную по временам к безудержному веселью Аврору. Они попросту перечеркнули все представления об этом жанре. Уравновешенность, гармония и красота классицизма остались в прошлом. Если скерцозность Бетховена – это лёгкая ирония, передающая несовершенство и противоречие мира, то «шутки» Шопена утрируют беспокойное, тревожное, подчас зловещее его начало.
Чтобы у читателей не создалось неверное представление об эпохе романтизма, заметим, что...

[650x]
 

[650x]
 

Фантастические образы юмора

...тоже приличествовали Скерцо. Особенно показательны они в чудесно-запутанной комедии Шекспира «Сон в летнюю ночь». Музыку к пьесе сочинил немецкий композитор, дирижёр и пианист Якоб Людвиг Феликс Мендельсон-Бартольди.
Смеяться можно начинать до начала спектакля, читая либретто. Вот небольшой отрывок из него: «Компания простоватых мастеровых готовится к постановке интермедии по случаю свадьбы герцога. Режиссер, плотник Питер Пигва, выбрал подходящее произведение: «Прежалостная комедия и весьма жестокая кончина Пирама и Фисбы».Ткач Ник Основа согласен сыграть роль Пирама, как, впрочем, и большинство других ролей. Починщику раздувальных мехов Френсису Дудке даётся роль Фисбы (во времена Шекспира женщины на сцену не допускались). Портной Робин Заморыш будет матерью Фисбы, а медник Том Рыло – отцом Пирама. Роль Льва поручают столяру Миляге: у него «память туга на учение», а для этой роли нужно только рычать. Пигва просит всех вызубрить роли наизусть и завтра вечером прийти в лес к герцогскому дубу на репетицию».
[650x]
 

[650x]
 

[600x]
 

Самым главным путаником и шалуном в комедии оказывается дух по имени Пак:
Да, я весёлый озорник ночной.
Сам Оберон смеётся у меня,
Когда, дразня дородного коня,
Я вдруг кобыльим голосом заржу.
А то у бабки в кружке я сижу
Печёным яблочком; она хлебнёт,
А я, скакнув, ей забиваю рот,
И пиво льётся на сухую грудь;
Иль тётка, жалуясь на что-нибудь
И думая, что я - трёхногий стул,
Присядет, смотришь - стул-то ускользнул;
Старуха - шлёп, вопит, кряхтит, давясь;
Кругом хохочут, за бока держась,
Чихают и божатся, что, ей-ей.
Не коротали время веселей.

В заключение, устав от каскада влюблённостей героев друг в друга и нелепых сновидений, мудрый правитель Афин Тесей произносит ключевые слова:
«Безумные, любовники, поэты –
Все из фантазий созданы одних».

[600x]
 

[600x]
 

В стороне от музыкальных шуток не остались и...

Славянские композиторы XIX века

Сразу можно сказать, что шутили они совсем иначе, чем их западные коллеги. Реалистичнее и поэтичнее. И, главное, очень напевно. Практически обходясь без быстрых и колких пассажей, предпочитали служить королеве музыки – мелодии. Хихикать на концерте, где исполняются такие Скерцо, нам уже не придётся. Значит, и рассказ наш дальнейший будет не шуточный.

Заслуга в открытии таланта 30-летнего Дворжака-композитора принадлежала известному чешскому деятелю и, на минуточку, редактору пражской музыкальной газеты Л. Прохазке.
Родившегося в семье мясника Антонина почему-то не привлекала перспектива продолжить родительское дело. Было время, когда жил он впроголодь. Днём сидел над партитурами великих классиков, а по вечерам играл в ресторане на альте, позднее – в оркестре. Сочинительство не отпускало от себя скромного и не верящего в собственный успех музыканта. Время всё расставило по местам: Антонин Дворжак стал чешским классиком, и мы с удовольствием слушаем как будто пропитанную запахами лугов, наполненную пением птиц Юмореску.

[600x]
 

[650x]
 

«Волшебный смычок его до такой степени увлекателен, звуки его скрипки так магически действуют на душу, что этого артиста нельзя довольно наслушаться», – писала о Генрике Венявском одна из русских газет в 60-х годах XIX века. Духовный наследник Паганини, блестящий виртуоз, поляк по рождению, Венявский многие годы преподавал в открывшейся в 1862 году в Санкт-Петербурге консерватории. Сочинённое им Скерцо, удачно соединяясь с зажигательным итальянским танцем, позволяет исполнителю продемонстрировать в самой эффектной манере мастерство владения игрой на скрипке.
Другой симбиоз Скерцо – с вальсом – представляет нам Чайковский. Кстати, Пётр Ильич значился в первом выпуске консерватории как окончивший её по классу композиции с большой серебряной медалью.

«Повзрослевшее» Скерцо прекращает ёрничать и насмехаться, оно как будто понимает, что жизнь – серьёзная штука и, протягивая вам свою руку, приглашает вместе станцевать или спеть, по-доброму улыбаясь друг другу.

Марта Матвеева

[750x]
 

[750x]
 

[750x]
 

[750x]
 

[650x]
 

[650x]
 

[650x]
 

[600x]
 

Photos by Nikolaj Lund
На фотографиях юморные музыканты из Датского струнного квартета.

http://nikolajlund.com/

музыка: Оркестр п\у Ф. Пурселя - Все вместе

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник О чём шутят музыканты? | КатюШок - КатюШок | Лента друзей КатюШок / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»