• Авторизация


Мой перевод Bittersweet 16-11-2009 14:49 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Bittersweet
written by Rumi, edited by Deepak Chopra, reading by Madonna

[400x400]In my hallucination
I saw my beloved's flower garden
In my vertigo, in my dizziness
In my drunken haze
Whirling and dancing like a spinning wheel
I saw myself as the source of existence
I was there in the beginning
And I was the spirit of love
Now I am sober
There is only the hangover
And the memory of love
And only the sorrow
I yearn for happiness
I ask for help
I want mercy
And my love says:
Look at me and hear me
Because I am here
Just for that
I am your moon and your moonlight too
I am your flower garden and your water too
I have come all this way, eager for you
Without shoes or shawl
I want you to laugh
To kill all your worries
To love you
To nourish you
Oh sweet bitterness
I will soothe you and heal you
I will bring you roses
I, too, have been covered with thorns

[400x400]Перевод мой:
В этом наваждении я видел мой любимый сад
Танцующим и вертящимся как колесо прялки
В моем головокружении, в моем пьяном тумане
Я видел себя источником всего сущего
Я был там, в начале и я был духом любви.
Сейчас я потрезвел и мучаюсь похмельем
Остались лишь воспоминания о любви и печаль
Я тоскую по счастью
Прошу помощи
Молю о пощаде
И моя любовь говорит мне:
Смотри на меня и слушай меня
Потому что я здесь за этим
Я твоя луна и твой лунный свет
Я твой сад полный цветов и твоя вода
Я прошла весь этот путь, стремясь к тебе
Разутой и раздетой
Я хочу чтобы ты смеялся
Чтобы убрать все твои тревоги
Чтобы любить тебя
И питать тебя
О, сладостная горечь
Я утешу и исцелю тебя
Я принесу тебе розы
Как и они, я раньше тоже была покрыта шипами.
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Мой перевод Bittersweet | -Alraune- - Дневник -Alraune- | Лента друзей -Alraune- / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»