• Авторизация


Help me, please!!! Enybody!!! 21-05-2010 20:53 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Люди, кто-нибудь знает, как сказать по-английски слудующие фразы?
1)У многих из нас сохранились самые тёплые воспоминания о детстве.
2).Он подарил ей нежную улыбку.
3).подумайте над моими словами
4).Вы должны проводить больше времени в размышлениях над своей работой.
5).Им обоим пришла в голову одна и та же мысль.

Заранее БОЛЬШОЕ_ПРЕБОЛЬШОЕ_ПРЕБОЛЬШОЕ СПАСИБО!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (1):
21-05-2010-21:08 удалить
Если я не ошибаюсь, то это переводится так:
1).Many of us have fond memories of our childhoods.
2).He gave her a fond smile.
3).think of what I've told you.
4).You ought to spend more time thinking about your work.
5).They both had the same think .
Вот и всё. Если будут какие-нибудь вопросы, звони или пиши на E-mail, но лучше звони.
goodbye.


Комментарии (1): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Help me, please!!! Enybody!!! | Елена0-97897 - Дневник Елена | Лента друзей Елена0-97897 / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»