• Авторизация


*ДЛЕ ЯМАН* 25-04-2013 21:26 к комментариям - к полной версии - понравилось!

Это цитата сообщения Violett_Lia Оригинальное сообщение

- памяти Великой Певицы..

По воле обстоятельств сейчас мне совершенно некогда заходить на лиру, не потому что не хочу, а потому, что не могу,  реально некогда. За что прошу прощения у всех ставших мне родными и близкими друзей. Думаю вы будете рады, что мое отсутствие обусловлено насыщенной жизнью и работой.

А мне в свою очередь приятно, что меня не только не забывают, но темы некогда происшедших разговоров о культуре моего народа, о его достойных представителях вызывают интерес по сей день, и мои друзья разделают с моим народом боль и горечь утраты.

Не передать, как мне было приятно обнаружить два поста Такахаши Омояра о Великой Певице - Флоре Мартиросян и о жемчужине армянской музыкальной культуры песне "ДЛЕ ЯМАН".

Огромная благодарность автору за  чуткость души и сердца, за  неустанный  интерес, уважительное и почтительное отношение  к культуре моего народа. 

Поскольку цитаты редко кто читает, я позволила себе перепост этих двух записей, которые представляю вашему вниманию.

 

1.*ДЛЕ ЯМАН* - памяти Великой Певицы.. 


[551x539]




в силу некоторых причин,


я не сумел своевременно сказать необходимые слова –


в память о безвременно покинувшей нас


великой Флоры Мартиросян..


скажу это сейчас..



[574x50]




мне представляется,


что в вышине, над её могилой, всегда звучит –


пусть и неслышимо для нас,


главная песня её жизни –


вот эта:


Դլե յաման..



вот несколько версий этой великой песни,


с моими мини-комментариями к ним,


ибо именно с этой песней –


в исполнении разных людей,


я и подхожу сейчас – мысленно – к её могиле –


возложить цветы,


и просто постоять у надгробного камня..




мне чрезвычайно нравится то,


как это делает симон авдоян


просто и безыскусно..



полагаю,


что именно так исполнялась эта песня раньше –


в эпоху, когда ещё не было


электронных инструментов и механизмов (гаджетов),


и песни передавались детям и внукам непосредственно –


через исполнение песни в домашнем кругу, у очага..


Прослушать запись Скачать файл






тихо плачет, у могилы, дживан гаспарян..


это поминальный плач..



и душа моя скорбит и плачет вместе с его дудуком..



Прослушать запись Скачать файл





пронзительно, проникая в самое сердце,


вторит дудуку скрипка самвела ервиняна:



Прослушать запись Скачать файл





а это плачет ещё один хороший человек –



глахо захарян:


Прослушать запись Скачать файл





а ещё – нунэ есаян:


Прослушать запись Скачать файл






не знаю, как зовут этого человека,


но слышу, как и его душа плачет:


Прослушать запись Скачать файл

 





а вот и молодой певец –

 

арарат мовсесян

 

и из него получится хороший человек..




Прослушать запись Скачать файл




и ещё одно – девичье-современное - исполнение:



Прослушать запись Скачать файл



[574x50]


 

 

что ж, Флора,

 

твой Небесный Голос –


 

Прослушать запись Скачать файл

 



 вобравший в себя столь многое,


 

и выразивший Главные Вещи в этой жизни:


Понимание – перед ликом Вечности,

 

и Смирение – перед ликом Господа Бога -

 

навсегда в моём сердце..



и да упокоит Господь душу твою на высоких небесах..


 

 

[574x50]



 

 

 

2.ЕЩЁ РАЗ О ВЕЛИКОЙ ПЕСНЕ. И НЕ ТОЛЬКО..


 


Дождится  над  городом,


Как  плачется  в  сердце  моём..


Тоска  разъедает  моё  сердце..


         (мой вольный перевод стихов Поля Верлена - т. о.)


 


Прослушать запись Скачать файл


1.


в этой муз. композиции  *дле яман*, составленной мною,

 

использованы:

 

вокал – арарат мовсесян, зара, мадлен ишоева;

 

скрипка – самвел эрвинян;

 

дудук – дживан гаспарян.

 

2.

прошу высказаться моих дорогих ПЧ –

 

похожа ли эта песня на любовную?

 

или, может, на что-то другое?


3.

 

еще и ещё раз повторяю –

 

тот перевод сей великой песни, который предлагает инет –

 

неверен.

 

настаиваю на этом потому,


что так подсказывает мне моё –

 

*несправедливое, но так жаждущее справедливости, сердце*  (с – МЦ).


ибо песня сия – не о любви.


она – о  Скорби..


 

это – Плач.


где-то попадался мне на глаза фрагмент совсем другого текста этой песни,


в котором была строчка:


 

*кровавые  реки, текущие с небес*..

 

эта строчка – правильная..

 

[480x480]






 

Серия сообщений "Уроки Армении ":
Часть 1 - Душа абрикосового дерева. Дудук
Часть 2 - Новый год В Армении
...
Часть 35 - Армянский национальный костюм на старых фотографиях
Часть 36 - Забавная шутка с армянским матнакашом.
Часть 37 - *ДЛЕ ЯМАН* - памяти Великой Певицы..
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник *ДЛЕ ЯМАН* | Гурген_Акопян - Дневник Гурген_Акопян | Лента друзей Гурген_Акопян / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»