Все люди в детстве играют в куклы, а потом о них забывают. Но в Японии отношение к куклам особое – им поклоняются, они участвуют почти во всех национальных праздниках, да и сами становятся центром торжеств
Почти каждая провинция имеет свою куклу. А японские патриоты считают, что прообразом российской матрешки стали японские деревянные куклы, привезенные русскими путешественниками в качестве сувениров.
Они настолько прекрасны, что хочется до них дотронуться. Но это делать нельзя, так как это не просто куклы, а национальное сокровище Японии. Эти куклы созданы только для любования. Их передают из поколения в поколение. История японских кукол уходит своими корнями в глубокую древность.
В Японии куклы первоначально имели два предназначения – для совершения магических обрядов как олицетворение духов, злых и добрых сил, и для игры. Со временем выделилась третья роль кукол – предметы для любования. Искусство изготовления японских традиционных кукол насчитывает уже не одно столетие. Это искусство развивалось на основе японской старинной литературы и существующих по сей день традиций и обрядов. Стиль, технология изготовления и назначение кукол совершенствовались веками. Материалами для изготовления японских кукол служат дерево, бумага, ткань, глина или даже живые хризантемы.
Период расцвета искусства создания кукол пришёлся на эпоху Эдо. Начиная с этого периода стали изготавливаться куклы различных форм и назначения. С 1936 года в Японии искусство изготовления кукол получило статус официально признанного. Каждую весну начиная с 1955 года лучшие мастера по изготовлению кукол могут быть удостоены японским правительством титула нингэн кокухо – «Живое национальное сокровище». На сайте представлены как традиционные японские куклы нингё , так и авторские куклы.
Нингё
Нингё – японские традиционные куклы, для записи этого слова на японском языке используются иероглифы, которые имеют значения соответственно «человек» и «форма». Существует множество видов японских кукол, некоторые из них изображают детей, другие — императорский двор, воинов и героев, сказочных персонажей, богов и демонов. Большая часть кукол изготавливается для обычных подарков или для праздников, таких так Хинамацури — Праздник девочек. Другие куклы изготавливаются с целью продажи в качестве сувениров для туристов.
Виды японских кукол
Хина-нингё — куклы для праздника «Хинамацури», изображающие императорскую семью. Эти куклы очень ценные, их изготавливают из дорогих материалов, и в японских семьях они передаются по наследству.
Гогацу-нингё (дословно майские куклы) или муся-нингё — куклы для праздника «Танго но секку» (сейчас — «День детей»). Часто это изображения самураев в доспехах, исторических персонажей (император Дзимму, императрица Дзингу), героев японского эпоса (Момотаро), а также фигурки тигров и лошадей.
Каракури-нингё — механические куклы.
Госё-нингё — небольшие фигурки в виде толстощёких детей, вырезанные из дерева и покрытые специальным составом из толчёных раковин устриц — «гофун». Изначально эти куклы изготавливались мастерами императорского двора, отсюда и происходит их название — «дворцовые куклы». Госё-нингё часто дарят как талисман перед долгим путешествием.
Кимекоми-нингё — деревянные куклы, оклеенные тканью.
Происхождение этого вида кукол связывают с храмом Камо в Киото, где в начале XVIII века монахи мастерили амулеты и сувениры для продажи.
Современные кимекоми-нингё изготавливаются из древесно-клеевой массы, в отличие от более ранних кукол, которые просто вырезались из дерева. Чаще всего используется дерево паловния. На корпусе куклы делаются специальные надрезы, куда затем заправляются края ткани (в переводе с японского киме — деревянная грань, коми — заправлять.
Хаката-нингё — керамические куклы. Первые подобные статуэтки, согласно одной из легенд, изготавливали в префектуре Фукуока с начала XVII века. В 1900 году куклы хаката демонстрировались на Парижской выставке. В 1924 году куклы хаката, изображающие трёх танцующих девочек, выиграли серебряную награду на Международной парижской ярмарке.
Кокэси — выточенные из дерева и раскрашеные куклы.
Дарума — кукла-неваляшка.
Кику-нингё — куклы из живых хризантем. Состоят из бамбукового каркаса, на котором закрепляются выкопанные из земли с корнями хризантемы с мелкими цветками. Для того, чтобы хризантемы дольше не увядали, их корни заворачиваются в мох. Высота таких кукол приблизительно равна человеческому росту. Лицо, руки и другие детали кукол изготавливаются из папье-маше. Множество подобных кукол изготавливается для традиционных выставок в городах Нихонмацу и Хираката, которые проводятся каждую осень в период цветения хризантем.
Onnagata Doll
Emperor and Empress
Император и Императрица – куклы хина-нингё. Они олицетворяют собой императорскую семью. Японский император имеет божественное происхождение, а с богами играть нельзя, им можно только поклоняться. Поэтому хина-нингё – это кукла, которой только любуются и вдобавок почитают. Искусство изготовления кукол хина-нингё уходит корнями в глубокую древность, а секреты мастерства бережно хранятся специалистами. Многие куклы хина-нингё были сохраненыс древних времен, так как они очаровывают незамужних девушек . Состоятельные семьи покупали эти куклы, как только у них рождалась новая девочка.
Хина-нингё представляют собой миниатюрные приданое. Эти куклы входят в приданое невесты и как реликвия передаются по наследству из поколения в поколение. Сечас их выставляют в каждом доме на специальном стенде хинадан на праздник Хина мацури. Праздник кукол для девочек отмечается 3 марта. Японцы достают богато одетых кукол, изображающих жизнь императорского двора. Наверху располагаются императрица с императором, а ниже – придворные в соответствии с их титулами и рангами. Куклы красуются на хинадане около месяца, а потом их бережно упаковывают и хранят до следующего года.
Musha Ningyo Doll
Всем известно, что в японских семьях празднуют Танго-но-сэкку – Фестиваль мальчиков. По всей Японии можно увидеть карпа типа растяжки из бумаги или ткани, которые плавают в воздухе. Это – koinobori, о карпах можно посмотреть здесь – Koinobori и здесь – Koinobori
Карп стал символом фестиваля мальчиков. Но и помимо него есть много интересного в Танго-но-сэкку. Одна из легенд появления праздника гласит, что японские крестьяне в мае, когда насекомые могут причинить вред саженцам, изготавливали пугающий насекомых яркие фигурки воинов. Так появились musha ningyo – воины куклы, они стали более художественными, постепенно переместились в помещение, перестали отпугивать насекомых, но напомнинали мальчикам о мужественности и о злых духах. В современной Японии при праздновании Танго-но-сэкку в гостевых комнатах японских домах украшается ниша tokonoma. Среди украшений есть миниатюрный шлем, костюмы кольчуги самурая, меч, лук и стрелы, шелковые знамена и воины-куклы.
Musha Ningyo Doll – очень старый вид японской куклы, они популярны с эпохи Эдо. Раньше их вырезали из дерева, сейчас используют и другие материалы. Их характерная черта – упрощенная форма, красивый цвет и текстура.
Creative Kokeshi Dolls
Kokeshi – японские деревянные куклы.
Они были очень просты в конструкции и имели общие характеристики. Куклы состояли из базового цилиндрического безрукого тела и круглой головы. Несмотря на то, что первые куклы могли быть неокрашенными, сегодня Kokeshi окрашены в яркие цветочные рисунки, кимоно. Сейчас японские мастера делают традиционные Kokeshi и творческие Kokeshi.
Традиционные Kokeshi производят в шести префектурах района Тохоку. Существует двенадцать школ дизайна, эксперты скажут точно, где они были изготовлены и часто кем.
Creative Kokeshi не придерживаются традиционных конструкций, происходящих из района Тохоку. Мастера руководствуются своим вдохновенем, они полностью свободны в плане формы и окраски, только традиционное ограничение – производство с помощью станка. В отличие от традиционных kokeshi, они не отображают какие-либо свои отличительные местные цвета, ни методы, которые передаются через поколения.
Они просто представляют собой оригинальные произведения искусства отдельных мастеров. Это сравнительно новое понятие, когда большинство мастеров пытаются выразить определенные темы в рамках своей работы. Каждый год в начале сентября в Naruko онсэн собираются мастера со всей Японии, чтобы принять участие Kokeshi-конкурсе, где самый престижный приз – награда от премьер-министра.
Samurai on White Horse
Naruto DOLL
Love for dolls
Каждый год в первую субботу апреля в небольшом провинциальном городе Инуяма, расположенном на острове Хонсю, проводится знаменитый и единственный в своем роде праздник – фестиваль оживших кукол. Сейчас уже никто не помнит, как именно возникла эта традиция. Известно только, что она насчитывает уже более 300 лет. Главные герои праздника – 13 механических кукол. Их провозят по городу в огромном фургоне. Куклы из Инуяма могут двигаться. Это максимально сближает их с человеком. В движение кукол приводят скрученные пружины или люди-кукловоды. Все части таких кукол, некоторые детали и механизмы вырезают из дерева. А технология изготовления не изменилась с древних времен.
[показать]
Три дня, пока длится фестиваль, на улицах города проходят народные гулянья и разыгрываются кукольные спектакли. Их персонажи и сюжеты давно известны каждому японцу. Но желающих посмотреть представления все равно много. Любимый герой японской публики – путешественник Урасина Тара.
По легенде морская царевна подарила ему деревянную лаковую шкатулку, сопроводив подарок строгим запретом – не открывать ларец ни под каким предлогом. Но любопытный Урасина ослушался приказа и заглянул внутрь. За этот проступок он был превращен в седого старика. Кроме своевольного Тара, обязательный атрибут фестиваля в Инуяма – 365 фонариков. Обычай зажигать их помогает японцам вспомнить каждый день прошедшего года, еще раз подумать о жизни, добре и зле, оценить свои и чужие поступки, то есть приблизиться к богам и природе. А это ведь так по-японски!
Есть в Японии и куклы, в которые не играют – хина-нингё. Они олицетворяют собой императорскую семью. Как известно, японский император имеет божественное происхождение, ну, а с богами играть нельзя. Им можно только поклоняться. Поэтому хина-нингё – это кукла, которой только любуются и вдобавок почитают.
Для этого даже есть специальный праздник – Хина мацури или Праздник кукол для девочек, который отмечается 3 марта. К этому дню практически в каждом доме на специальном стенде хинадан выставляют богато одетых кукол, изображающих жизнь императорского двора. Наверху располагаются императрица с императором, а ниже – придворные в соответствии с их титулами и рангами. Куклы красуются на хинадане около месяца, а потом их бережно упаковывают и хранят до следующего года. Хина-нингё входят в приданое невесты и как реликвия передаются по наследству из поколения в поколение.
Искусство изготовления кукол хина-нингё уходит корнями в глубокую древность, а секреты мастерства бережно хранятся специалистами. Производством кукол занимаются целые бригады. Каждый выполняет свою операцию. Сначала из дерева вытачивается голова, затем создается прическа, потом делают руки и ноги. Голову покрывают сложным меловым составом, на котором затем рисуется лицо.
Известный кукольник Сёхо Мэнья рассказывал, что очень важно соблюдение технологий. Если их нарушить, кукла потеряет привлекательность или быстро сломается.
Одевают кукол в роскошные традиционные наряды из шелка или парчи. А для изготовления вееров, головных уборов и других деталей туалета есть отдельное производство. Так что хина-нингё – плод коллективного творчества. Костюмы, парики и другие аксессуары – точная копия настоящих. Поэтому хина-нингё считается эталоном красоты и изящества.
Во многих магазинах есть целые отделы для продажи священных кукол. А в респектабельных универмагах хина-нингё собирают прямо на глазах у покупателей. Сборка – заключительный и очень ответственный процесс. Ведь именно на этом этапе мастер создает нужную форму и придает кукле правильную позу. Мелочей здесь нет. Поворот и наклон головы, выражение лица, соотношение пропорций – все символично и характерно для определенной куклы. Например, императрица должна выглядеть доброй, а император – мужественным. Также мастера обязаны знать многие вещи. К примеру, у женщин, даже кукольных, согласно обычаю, не должны быть видны из-под кимоно запястья, а на мужчин это правило не распространяется.
Лучшие мастера по изготовлению кукол, тканей и нарядов удостаиваются высшего титула «Живое национальное сокровище». К ним ездят со всей страны не только с целью купить прекрасные произведения их творчества, но и для того, чтобы обучиться мастерству.
Подобная «неигровая», ритуальная кукла есть и у мальчиков. Каждый уважающий себя японский родитель считает своим долгом купить ребенку ритуальную куклу-оберег – тогацу-нингё. Она – обязательный атрибут праздника мальчиков, который отмечается 5 мая и официально называется Танго-но сэкку. Праздник преднакзначен для мальчиков, не достигших 15-летнего возраста.
Сопровождают праздник мальчиков и другие важные куклы – фигурки воинов, тигров, лошадей, легендарных героев. Все это богатство и великолепие из кукол, а также цветы ириса, воинские доспехи, шлемы и оружие устанавливают на ступенчатом подиуме, покрытом зеленым сукном. Считается, что это не только олицетворяет качества настоящего воина – силу, смелость, мужество, отвагу, готовность защитить родину, но и наделяет мальчиков здоровьем, направляет их на верный жизненный путь и ограждает от ошибок и неприятностей.
По вечерам у этого стенда принято собираться всей семьей, рассматривать реликвии и рассказывать связанные с ними мифы. Любование куклами обычно длится один месяц, как и в праздник девочек. А потом все они отправляются на хранение до следующего года. Особое место в жизни японцев занимают куклы, связанные с древними культами. Самые известные из них – это «Семь богов счастья», которые, по данным историков, пришли в Японию из Китая и Индии, от приверженцев буддизма.
Love to dolls
Pearl Children
Sex Dolls
http://www.gazeta.lv