Развернув пакет, Ленц поставил бутылки одну за другой на стол,
освещенный утренним солнцем. Они отливали янтарем.
-- Чудесное зрелище, -- сказал я. -- Где ты их раздобыл, Отто?
Кестер засмеялся:
-- Это была хитрая штука. Долго рассказывать. Но лучше скажи, как ты
себя чувствуешь? Как тридцатилетний?
Я отмахнулся:
-- Так, будто мне шестнадцать и пятьдесят лет одновременно. Ничего
особенного.
-- И это ты называешь "ничего особенного"? -- возразил Ленц. -- Да ведь
лучшего не может быть. Это значит, что ты властно покорил время и проживешь
две жизни.
Кестер поглядел на меня.
-- Оставь его, Готтфрид, -- сказал он. -- Дни рождения тягостно
отражаются на душевном состоянии. Особенно с утра. Он еще отойдет.
Ленц прищурился:
-- Чем меньше человек заботится о своем душевном состоянии, тем
большего он стоит, Робби. Это тебя хоть немного утешает?
-- Нет, -- сказал я, -- совсем не утешает. Если человек чего-то стоит,
-- он уже только памятник самому себе. А по-моему, это утомительно и скучно.
-- Отто, послушай, он философствует, -- сказал Ленц, -- и значит, уже
спасен. Роковая минута прошла! Та роковая минута дня рождения, когда сам
себе пристально смотришь в глаза и замечаешь, какой ты жалкий цыпленок.
Теперь можно спокойно приниматься за работу и смазать потроха старому
Кадиллаку...