Джо Байдену посвящается.
Но речь не о Байдене.
Давайте посмотрим, как заимствования ломают естественное устройство языка. Ломают его работоспособность.
Выдумываю стишок.
Следите!
Конь по имени Джо - из цирка взят.
жребием решают - годен конь иль нет
если Джо не повезёт - его казнят.
Джо у нас впряжён в кабриолет.
Я поясню, в чём тут фокус.
(Не обращайте внимание на качество стишка.)
Имя собственное - должно склоняться.
Тогда - смысл не ломается.
Например:
если Иван не повезёт - его казнят.
Или
если Ивану не повезёт - его казнят.
А ломается смысл языка тогда, когда ему навязывается чужое правило.
Словно компьютерный вирус - переписал программу, и программа зависла, или стала работать неправильно.
А когда программа засорена чужеродными вкраплениями - она ломается, и уже не может служить по прямому назначению.
Доносить смыслы, передавать содержание мысли.
Мы уже очень далеко зашли в этой болезни языка.
Когда программа засорена чужеродными программами?
Ведь так? Ведь так стало привычно говорить?
Проблема в том, что проблематика данной проблемы не способна избавиться от проблем...
Зависание. Синий экран.
-------------------
Фетисов Арена.
Гагарин Центр.
Да?
Рука Лицо.
Занавес.