• Авторизация


Приглашение в сообщество 25-03-2011 19:21 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Blog off

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (11):
sana760 25-03-2011-19:31 удалить
Очень нравится такое сообщество!
nagraman 25-03-2011-20:26 удалить
sana760, без комментариев ! девушки и женщины в этом обделены .
tet369 28-03-2011-14:43 удалить
Прости за нахальство. Клянусь, что выслав это поздравление тут же удалю копию сертификата с компа. Но поздравлять высылая цветочки- как то скучно. Так что прими мои искренние пожелания дальнейших успехов. Удачи!!! [600x390]
nagraman 28-03-2011-15:21 удалить
tet369, огромное спасибо. p.s. а ты зарегистрировала свой ник на nick-name.ru ?
tet369 29-03-2011-08:54 удалить
Ответ на комментарий nagraman # Фух, гора с плеч!!! Я очень смешлива и не люблю банальностей. Посему увидев твой сертификат "загорелась" поздравить оригинально. Сказано- сделано. Где-то за полчаса сделала открытку и поздравила. Удалили с компа копии (как и обещала) А потом меня стали терзать сомнения- вдруг твое чувство юмора не тождественно моему и ты обидишься. Поздравляю тебя, солнышко, на этот раз цветами [408x399]
nagraman 29-03-2011-09:00 удалить
tet369, огромное спасибо за поздравления и нежную открыточку. Как я могу обидеться на такие приятности. p.s.теперь моя очередь поздравлять тебя.
tet369 29-03-2011-09:21 удалить
Ответ на комментарий nagraman # Да нет, я уже писала- крайне прагматична и посему изучив возможность заработка в интернете поняла что лично для меня это не выгодно. Поэтому поудаляла у себя в дневнике все оценочные штуки. И просто получаю радость находя замечательных собеседников. Сейчас еще 30 писем напишу и на работу. До завтра.
nagraman 30-03-2011-03:56 удалить
tet369, вот это правильно. Никаких оценок. Лучше общаться с замечательными собеседниками и самое , что интересное просто так. В этом кайф.
tet369 30-03-2011-06:33 удалить
Ответ на комментарий nagraman # .... [480x640]
nagraman 30-03-2011-22:36 удалить
Мудрость, приходящая с годами. Уильям Батлер Йейтс (1865-1939) Уильям Батлер Йейтс (1865-1939) МУДРОСТЬ, ПРИХОДЯЩАЯ С ГОДАМИ Хоть много листьев, но корень мой — Один, и юных дней ложь прошла; Всю жизнь я к солнцу гнул стебель свой, И вяну я, — лишь мудрость пришла. (1916, Перевод 21 мая 2007, Сент-Олбанс) William Butler Yeats (1865–1939) THE COMING OF WISDOM WITH TIME Though leaves are many, the root is one; Through all the lying days of my youth I swayed my leaves and flowers in the sun; Now I may wither into the truth. [(from The Green Helmet and Other Poems, 1910) W. B. Yeats: The Poems rev. ed. Finneran] Copyright (c) Anne Yeats ________________ Первый вариант перевода: Один лишь корень, а листьев — тьма; Где юности обман, где мечты? Вот истина, и старость-зима, А я — всё гну за солнцем цветы! (1916, Перевод 20 мая 2007, Сент-Олбанс)


Комментарии (11): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Приглашение в сообщество | nagraman - неПОСТоянство в ПОСТоянстве | Лента друзей nagraman / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»