О бархатная радуга бровей! Озерные русалочьи глаза!...
|
|
Цитата сообщения klassika
[371x111]


О бархатная радуга бровей!
Озерные русалочьи глаза!
В черемухе пьянеет соловей,
И светит полумесяц меж ветвей,
Но никому весну не рассказать.


[показать]Moritz Stifter


Забуду ли прилежный завиток
Еще не зацелованных волос,
В разрезе платья вянущий цветок
И от руки душистый теплый ток,
И все, что так мучительно сбылось?..


[показать]FRANÇOIS MARTIN-KAVEL (French 1861-1931)


Какая горечь, жалоба в словах
О жизни, безвозвратно прожитой!
О прошлое! Я твой целую прах!
Баюкай, вечер, и меня в ветвях
И соловьиною лелей мечтой.


[показать]William Bouguereau - Head of a Young Girl (1898)


Забуду ли в передразлучный день
Тебя и вас, озерные глаза?
Я буду всюду с нами, словно тень,
Хоть не достоин, знаю, и ремень
У ваших ног, припавши, развязать.
Владимир Нарбут- 1917


[показать]JOSEPH COOMANS (Belgian, 1816-1889)
[показать]John Quincy Adams
[показать]Hugues Merle - Leaves
[показать]Angela Georgina Burdett-Coutts, Baroness Burdett-Coutts
[показать]Charles Amable Lenoir 1861 - 1940
[показать]Charles Amable Lenoir
[показать]Francois-Louis de Metz Lanfant (French 1814-1892)
[показать]Oskar Begas
[показать]Йебенс, Адольф
[показать]Ziegler, Josef
[показать]Dyckmans Josephus Laurentius Nahstunde
[показать]Mädchen-Porträt 19th
[показать]ADOLPHE ETIENNE PIOT (French 1850 - 1910)
[показать]HEALY, George - Portrait of Miss Fanny Peabody


Снова сон, пленительный и сладкий,
Снится мне и радостью пьянит,—
Милый взор зовет меня украдкой,
Ласковой улыбкою манит.
Знаю я — опять меня обманет
Этот сон при первом блеске дня,
Но пока печальный день настанет,
Улыбнись мне — обмани меня!
Иван Бунин


[показать]Lieck Joseph
[показать]Portraitist des 18-19. Jh.
[показать]John Leighton
[показать]Arnulf de Bouché
[показать]Karl Ostersetzer
[показать]Maximilian Trübe
[показать]Maximilian Trübe
[показать]Bartolome Esteban Murillo (1617-1682)
[показать]Franz von Defregger
[показать]Johanna Moritz-Hohmann


Счастлив я, когда ты голубые
Очи подымаешь на меня:
Светят в них надежды молодые —
Небеса безоблачного дня.
Горько мне, когда ты, опуская
Темные ресницы, замолчишь:
Любишь ты, сама того не зная,
И любовь застенчиво таишь.
Но всегда, везде и неизменно
Близ тебя светла душа моя...
Милый друг! О, будь благословенна
Красота и молодость твоя!
Иван Бунин - 1896г.


[показать]Эмиль Эйзман-SEMENOWSKY (польский, 1838-1938)
[показать]Оливер Риса (британский, 1846-1923)
[показать]Gustave Jean Jacquet


Из букета целого сирени
Мне досталась лишь одна сирень,
И всю ночь я думал об Елене,
А потом томился целый день.
Всё казалось мне, что в белой пене
Исчезает милая земля,
Расцветают влажные сирени
За кормой большого корабля.
И за огненными небесами
Обо мне задумалась она,
Девушка с газельими глазами
Моего любимейшего сна.
Сердце прыгало, как детский мячик,
Я, как брату, верил кораблю,
Оттого что мне нельзя иначе,
Оттого что я ее люблю.
Николай Гумилев


[показать]MACARTHEY (19th Century)
[показать]Henning Robert
[показать]
[показать]Брюллов Павел Александрович
[показать]Семирадский Генрих Ипполитович 1843-1902
[показать]Mozart Rottmann
[показать]Mozart Rottmann


Ты помнишь наши встречи летом
Меж лепестков, меж лепестков?
Где трепетал, пронизан светом,
Кудряволиственный покров?
Ты помнишь, раздвигая травы,
Мы опускались у куста?
И были взоры так лукавы,
И так застенчивы уста.
К стволу развесистого дуба
Затылком приклонялась ты,
И жадно я впивался в губы —
Две влажно-алые черты.
Я обвивал руками шею
И локти клал тебе на грудь.
И называл тебя моею,
И всю тебя хотел втянуть...
Дрожали лепестки смущенно
В волнах вечернего огня...
Зеленоглазая мадонна,
Еще ты помнишь ли меня.
Виктор Гофман


[показать]Christina Robertson
[показать]Eugene de Blaas
[показать]Homer, Winslow (America 1836-1910)
[показать]Jean-Joseph Weerts
[показать]Josef Karl Stieler
[показать]Louise Abbéma
[показать]Marija Nyikolajevna leuchtenbergi hercegné – Christina Robertson
[показать]Merry-Joseph Blondel - Felicite-Louise-Julie-Constance de Durfort
[показать]Sir Francis Grant (1803-1878)
[показать]Kraus Hugo


Счастье придет.
Дни одиночества, дни безнадежности,
Дни воспаленной, тоскующей нежности,
Счастье как светом зальет,
Счастье придет.
О, не грусти.
О, не желай же всегда недоступного.
Друга неверного, друга преступного
С тихим смиреньем прости
И не грусти.
Ты отдохнешь.
Я наклонюсь и в уста воспаленные
Тихо слова положу упоенные,
Губ моих нежную дрожь.
Ты отдохнешь.
Будет любовь.
Тело застонет от нежного счастия,
Тело душе передаст сладострастие.
Душу готовь,
Будет любовь.
Виктор Гофман - 1906


[показать]Claude-Marie Dubufe
[показать]Ferdinand Georg Waldmuller
[показать]Аргунов Яков Иванович
[показать]Jan Styka


Мне сладостно-ново, мне жутко-отрадно
Быть кротким, быть робким с тобой.
Как будто я мальчик, взирающий жадно,
Вступающий в мир голубой.
Еще неизведан, и чужд, и не начат
Светло приоткрывшийся путь,—
А сердце уж что застенчиво прячет,
На что не позволит взглянуть.
Еще мне неведом смущающий опыт,
Еще я не побыл с людьми, —
Мой робкий, мой первый, мой ласковый шепот
Прими, дорогая, прими.
У светлого моря прозрачных плесканий,
В слиянье двойной синевы,
Я вдруг отошел от тревожных сознаний,
Влияний всемирной молвы.
И снова я мальчик, и жду, улыбаясь,
И грезы, и миги ловлю...
И весь отдаваясь, и сладко смущаясь,
Тебя беззащитно люблю.
У светлого моря, в сиянье безбрежном,
Где шелестно ласков прибой, —
Так сладко, так сладко быть робким и нежным,
Застенчиво-нежным с тобой.
Виктор Гофман - 1904


[показать]Raimundo de Madrazo y Garreta ( 1 841 -1920 )
[показать]Бороздна-Стромилина Любовь Степановна
[показать]Abraham Solomon
[показать]Wilhelm Viktor Krausz
[показать]ADOLPHE ETIENNE PIOT (French 1850 - 1910)
[203x117]