• Авторизация


09.09 - Праздник (重阳节chóngyángjié) ЧУНЪЯНЦЗЕ. ХРИЗАНТЕМЫ 11-10-2024 15:38 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Хризантемы

9 лунный месяц ещё называют «хризантемовым месяцем», прежде всего потому, что он приходится на золотую осеннюю пору, когда вся природа под воздействием холода увядает и готовится к зиме, Хризантема же пышно расцветает. С древности китайцы любят хризантему, ее сортов в Китае – великое множество. Поэтому одна из важных древних традиций этого праздника – любование хризантемами. Любоваться хризантемами в этот день начали со времён династии Сун.  И потому этот праздник невозможно представить без этих цветов, к тому же хризантема является символом этого праздника. В Китае выращивают много разных видов этих растений. Китайцы издавна их любят, а писатели и поэты посвящают им свои произведения. В этот месяц хризантемами можно любоваться повсеместно - ими украшают улицы и дома, в парках проводятся фестивали хризантем, ими обильно украшают интерьеры. Считается, что их пышные бутоны способны энергетически очищать и гармонизировать окружающее пространство. В Китае, как и в Японии есть такой элемент культуры – любование определёнными цветами в соответствующий период: желтые, оранжевые и зеленые цветы всевозможных форм составляют в букеты и большие композиции. Во многих городах Китая на Праздник двух девяток проходят крупные выставки флористов с хризантемами в качестве основного действующего «лица».

Но их ценили не только за внешнюю красоту, но и потому что восхищались изяществом этих цветов, которое было выше мирской суеты и обыденности. Уже в эпоху Сун существовало семь или восемь десятков сортов хризантем, а их аромат был потрясающе стойким. Знаменитые «Тысячелетние» хризантемы ваньлин с бело-жёлтыми бутонами напоминали семенную коробочку лотоса. «персиковые» таохуа имели розовые лепестки. Хризантемы «розового дерева» мусян были белыми с тонкими светло-красными тычинками. Цветы «Счастья и цветения» сижун отличались белоснежным окрасом и большим бутоном. У «Золотого колокола» цзиньлин они были ярко-жёлтыми и круглыми.

Хризантемы помогают достичь долголетия. Лепестки хризантем содержат большое количество минеральных веществ - калия, магния, селена, цинка, которые просто необходимы для человеческого организма, а особенно для нервной системы.

Лепестки хризантем, и целые цветки добавляются в чай. Такой чай благотворно отражается на деятельности нервной системы. Кружка чая из лепестков хризантем нормализует эмоциональное состояние, тонизирует и бодрит, а также способствует улучшению зрения.

Настой из цветков хризантемы используют и как общеукрепляющее средство.
Вещества, содержащиеся в цветках хризантем, являются природными антибиотиками. Поэтому ставьте в осенний период цветки хризантем в квартире, это способствует очищению пространства от болезнетворных бактерий и вирусов.

В китайской культуре хризантема пользуется особым уважением и относится к четырем «Благородным растениям». Хризантемы расцветают в холодную пору, когда большинство цветов уже увядает, а потому символизируют силу духа и стойкость.
Хризантема — это также олицетворение спокойной безмятежный красоты, которая уже мудра и не нуждается в признании и блеске.

https://sun1-90.userapi.com/impg/RY8HkHuXvrjtQZnkx3lC52DM5ayursdmhKjEfw/m73oLo52Q4E.jpg?size=1080x1439&quality=95&sign=46c2e1052f2d5439f6341c076868ff0b&type=album

В древности женщины украшали прическу цветами хризантемы или вешали стебли хризантемы на окна и двери – так они изгоняли “злых духов, демонов”. Обычай выставлять хризантемы для всеобщего любования сохранился вплоть до цинской эпохи.

Хризантема — один из «десяти великих цветков» Китая, который выращивают здесь боле трех тысяч лет. Время цветения этого растения достаточно долгое — с 8-го по 11-й месяц по лунному календарю, — четыре месяца.

Неудивительно, что этот цветок, который в Китае зовется цзюй-хуа,имеет и другие названия: цветок долголетия, мастер-долгожитель, желтый цветоки пр.

Есть исторические сведения о селении в тридцать с лишним дворов, жители которого в течение долгого времени пользовались водой из горного ручья. А ручей этот стекал в ущелье с гор, омывая при этом кусты хризантем. Было замечено, что все крестьяне являлись долгожителями, некоторые из них прожили 120-130 лет.

Высокие чиновники из города Нань-ян, проведавшие о таком феномене в своем районе, приказали доставлять родниковую воду из селения и для них, в результате постепенно все они избавились от своих прежних хворей.

Китайцы верят, что хризантема продлевает жизнь, способствует долголетию. Поэтому в праздник Двойной девятки принято собирать эти цветки для разных целей, в том числе и для украшения причесок. Интересно, что цветы втыкали в волосы не только женщины, но и мужчины.

Многие торговцы в качестве рекламы и привлечения покупателей делали в дверях магазинов арки из хризантем, либо вывешивали большие шары из цветов с этой же целью.

Китайцы не только любуются хризантемами, но и используют её в пищу. Причём, культура использования хризантем в таком качестве известна в Китае уже тысячу лет.

Как мы уже писали её используют для приготовления особого чая или вина. Но из цветов делают еще и салаты, супы, начинку, пирожные, печенье, кашу, употребляют в обжаренном виде.

Поставьте в этот день букет из хризантем и загадайте любое желание. Энергии этого необыкновенного дня помогут его исполнить!!

Бо Я и Чокун Цзы-ци

В праздник Двойной девятки принято вспоминать о Бо Я, потому что знаменитый музыкант полжизни провел высоко в горах.

На горе Хань-ян, в провинции Хубэй, недалеко от города У-хань, есть площадка цинь-тхай, на которой, согласно сказаниям, когда-то очень давно, до нашей эры, в эпоху Весны и Осени, Бо Я сочинял свои мелодии и играл на цине.Природа здесь потрясает своей красотой: напротив площадки, к востоку, — Черепашья гора, к северу — Лунное озеро.

Циньпо-другому называют еще китайской цитрой; это семиструнный щипковый «настольный» инструмент, который во время игры можно класть и на колени. Впоследствии он дал название многим современным музыкальным инструментам, пришедшим в Китай из других стран: пианино — ган цинь,губная гармошка — кхоу-цинъ,орган — фэн-цинь,скрипка — тхи-циньи т. д.

Древние исторические записи «Ле-цзы» и «Люй-ши Чхунь- Цю» донесли до нас прекрасную историю о дружбе и взаимопонимании.

Бо Я мечтал научиться играть на цинеи долго искал подходящего Учителя. Ему повезло — лучший музыкант Поднебесной по имени Чхэн Лень принял его в качестве ученика и делился своим мастерством в течение трех лет.

Настал момент, когда Учитель сказал: «Больше ничему не могу научить тебя, — ты все постиг. Но есть еще один Учитель, — самый лучший в Поднебесной, и я отвезу тебя к нему».

Сели они в лодку, которую Учитель направил к гористому острову Пхэн-лай (обитель бессмертных, согласно легендам) в Восточном море. Когда лодка причалила, изумленный Бо Я вышел на берег. «Не похоже, что тут может кто-то проживать», — подумал он.

Учитель вернулся на материк, а Бо Я принялся изучать небольшой остров, взбираясь все выше в горы. Наконец, он понял, что имел в виду Учитель: никакой, даже самый талантливый человек не сможет научить игре так, как сама Природа.

Надо пояснить, что в древнем Китае мелодии сочиняли именно так: подражая звукам природы. Шум прибоя, рокот волн, звуки леса, рулады птиц, — их печальные и радостные голоса, звон или шелест ручьев, пение насекомых, — цреэто следует пропустить через сердце и превратить в мелодию.

Когда Учитель вернулся на лодке за своим учеником, того уже действительно можно было назвать великим мастером. Его произведения «Владыка вод» (драматическое), «Высокие горы, текущие ручьи» дошли до нас, и современные музыканты их исполняют, радуя слушателей.

К сожалению, в родном селении, куда Бо Я вернулся, никто не понимал его музыку, и никому его высокое мастерство оказалось не нужно, — у крестьян другие заботы и иные развлечения.

От обиды и разочарования Бо Я удалился высоко в горы, где стал жить отшельником, непонятым и несчастным, — ведь он учился, чтобы радовать людей своим талантом. Полжизни он провел в горах, слушая музыку природы и воспроизводя ее с помощью своего инструмента.

Бо Я, проведя много лет в горах, сочинил множество мелодий, как ему казалось, — никому не нужных. Но не писать музыку он не мог, — это стало смыслом его жизни.

Однажды, перебирая струны, Бо Я услышал, как за спиной сорвался вниз небольшой камень. От неожиданности он так вздрогнул, что порвал струну. Оглянулся и увидел удобно расположившегося человека, который, похоже, давно слушал игру.

—       Тебе нравится моя музыка?!

—        Очень!

—        И ты понимаешь, о чем я играю?

Потрясенный Бо Я предложил:

—        Расскажи, о чем эта мелодия, — и он тронул струну второй луны (февраль).

—       До чего прекрасно! — восхитился незнакомец, прослушав музыку до конца. — Я видел молодую траву, тянущуюся к весеннему солнцу, с гор бежали свежие ручьи, сливаясь в общий поток, и шум его походил на гимн жизни.

—        Послушай ещё! — боясь поверить, что обрел друга, попросил Бо Я и тронул струну девятой луны (сентябрь).

—       Чудесно! — воскликнул долгожданный слушатель и открыл глаза. — Я видел небольшое поле созревших колосьев. Оно напоминало озеро с нежными волнами, когда над ним пролетал легкий ветерок. В моей бороде запуталась паутинка, а на колено сел пе­чальный мотылек...

—          Ты слышишь мою музыку, как будто слышишь мое сердце! — воскликнул потрясенный Бо Я.

Незнакомца звали Чжун Цзы-ци, обосновался он в далеком селении, а в горах оказался, поскольку приходил проведать своих родителей, что живут неподалеку.

Счастливый Бо Я в течение нескольких часов играл для Чжун Цзы-ци свои мелодии, и оба не могли наговориться. Условились, что непременно встретятся через год, когда почтительный сын вновь навестит своих родителей.

В течение года вдохновленный Бо Я сочинял одну прекрасную мелодию за другой, — теперь он знал, что его музыка кому-то нужна.

Но через год его друг не появился. Встревоженный Бо Я разыскал его родителей и узнал, что их сын заболел и умер вскоре после того, как навестил их в прошлом году. Можно представить, что испытал знаменитый музыкант, потерявший единственного слушателя, который его понимал, ведь он ждал этой встречи полжизни!

В течение нескольких дней шел он к могиле друга. Усевшись перед памятной плитой и воскурив благовония, он проиграл все мелодии, сочиненные в течение года, и игра его была вдохновенной и гениальной. А затем он в отчаянии разбил свой любимый инструмент о каменную плиту.

Эта трогательная история дошла до нас через тысячелетия, как ни странно, не благодаря таланту музыканта, а благодаря таланту слушателя. Ведь каждый из нас мечтает о человеке, который способен всегда и во всем понимать нас.

https://sun1-19.userapi.com/impg/2lDeaTd3vtp8YofM-oRgptwQjJRv9frhBLFq_A/rzMsyt8wPkk.jpg?size=500x334&quality=95&sign=d4e3daa9aa6d45f59c09483199a067ec&type=album

Дети в китайских школах, подражая первому «певцу хризантем» – средневековому поэту Тао Юань-мину, – учат стихи об этих мимолетных отражениях вечной красоты мироздания.

Безусловно, хризантема, входя в число "четырех совершенных" (四君子), символизирует утонченность и долголетие, а вместе с бамбуком, орхидеей и мейхуа ее цветы объединены общим идеалом светлой чистоты.

С давних времен поэты и художники, вдохновленные утонченной красотой цветка, в этот день слагали в его честь стихи и изображали на картинах. Этот цветок, воспетый во многих стихах китайских поэтов, особенно был любим "другом хризантемы" - великим поэтом Тао Юань-мином (陶渊明), жившим в 365—427 гг. Его самого называли "богом цветов девятого месяца". По легенде, обычай любоваться хризантемами и пить вино завел именно Тао Юань-мин, а потом люди стали подражать ему.

Из всех его стихов, посвященных хризантеме, наибольшей популярностью пользуются строки "采菊东篱下,悠然见南山":

Хризантему сорвал

Под восточной оградой в саду,

И мой взор в вышине

Встретил склоны Южной горы.

Отшельничество виделось Тао Юань-мину не одиночеством, а образом жизни среди людей, позволяющим сохранить свободу и нравственную чистоту. Опять же считалось, что обычай любоваться хризантемами и пить хризантемное вино связан с именем этого знаменитого поэта. Он любил жить в уединении, славился своими прекрасными стихами и был известен как большой любитель вина и хризантем. В результате, Тао Юань-мин стал образцом для подражания и объектом поклонения поэтов и литераторов последующих поколений. Как и Тао Юань-мин, они сопровождали любование хризантемами обильной трапезой и возлияниями и, таким образом, представляли себя в том свободном поэтическом мире, в котором жил поэт-отшельник:

Хризантемы осенней нет нежнее и нет прекрасней!

Я с покрытых росою хризантем лепестки собрал.

И пустил их в ту влагу, что способна унять печали

И меня еще дальше увести от мирских забот.

Пер.Л.Эйдлин

***

Например, такой отрывок в переводе А. И. Гитовича:

Я лепестки
Осенних хризантем

Собрал в саду,
Обрызганном росою,

И опустил их в кубок.
Я совсем

С мирскою
Распростился суетою.

https://sun9-11.userapi.com/impg/kuSWuMBMuaYu0hLUFc0HZhbPaxhjMc5l6VkQZg/XhWG53H0IBA.jpg?size=600x464&quality=96&sign=44ebf836d338c45c7d114f73157f2453&type=album

Ван Вэй

В девятый день девятой луны вспоминаю о братьях, живущих в Шандуне.

Тоскует по родному дому изгнанник в дальней стороне,

Приходит праздник, и печаль становится сильней вдвойне.

О братьях думаю сегодня, день восхожденья наступил.

Жаль, что меня не будет с теми, кто в гору понесёт кизил.

*****

Живу один в чужом краю,
и здесь я всем чужой.
В веселый праздник все сильней
тоскую о родных.
Я знаю: братья там, вдали,
на гору поднялись,
Кизил воткнули в волоса,
но нет меня средь них...

(Перевод: Меньшиков Л.Н.)

Однажды в пору девятой луны всю долгую ночь до рассвета лил дождь. Утром он кончился, солнце встало в полном блеске, но на хризантемах в саду еще висели крупные, готовые вот-вот пролиться капли росы. На тонком плетенье бамбуковых оград, на застрехах домов трепетали нити паутин. Росинки были нанизаны на них, как белые жемчужины... Пронзающая душу красота!Когда солнце поднялось выше, роса, тяжело пригнувшая ветки хаги, скатилась на землю, и ветви вдруг сами собой взлетели в вышину... А я подумала, что люди ничуть бы этому не удивились. И это тоже удивительно!
(Сэй Сёнагон)

https://sun9-11.userapi.com/impg/2cbKVIV7sfuLobOf_ZN1nHYqrZKzdxVnEz6mEw/2_OfLK6cctg.jpg?size=1080x1080&quality=95&sign=45c8c6df6c20eacb760a6d4226a494a4&type=album

В городе Чжуншань, провинция Гуандун, всегда существовала традиция «ценить розы весной и хризантемы осенью». Город Сяолань в Чжуншане также имеет национальное нематериальное культурное наследие - «Ярмарку хризантем Сяолань». Хризантемы были посажены в городе Сяолань со времен династии Южная Сун в китайской истории. Во времена династии Мин искусство выращивания хризантем в Сяолане процветало, а методы выращивания хризантем становились все более зрелыми. Исторически сложилось так, что всякий раз, когда хризантемы цвели, семьи демонстрировали различные произведения искусства из хризантем, чтобы соревноваться. Позже это превратилось в уникальное местное народное мероприятие - Ярмарку хризантем.
Сегодня Клуб хризантем Сяоланьсоздал серию мероприятий, посвященных хризантемам, включая оценку хризантем, конкурс хризантем, пение хризантем, рисование хризантем и поедание хризантем.

https://sun9-7.userapi.com/impg/eYKiAwoq-Te4fuKVG4S56SGSPtbFygO2hwQgeA/Vth4OuIPl64.jpg?size=945x438&quality=96&sign=b717afc85ef23b5db3308b6683a3e94c&type=album

В древности из цвет­ков хри­зан­тем, смо­л раз­лич­ных де­ревь­ев, целебных гри­бов и трав по­лу­ча­ли ле­карс­тво, ко­то­рое по­мо­га­ло сох­ра­нить мо­ло­дость.
Особым угощением в Праздник двойной девятки является особый «пирог двойной девятки» (重阳糕, zhòngyáng gāo), который также называют хризантемовым пирогом. И хотя устоявшегося рецепта этого лакомства нет, его обычно готовят из клейкого риса с добавлением лепестков хризантем и сахара, часто украшают цукатами, фигурками ягнят (животное праздника - овца), красным флажком, символизирующим кизил, свечками и пр.
Но главное в эти дни - любование цветущими хризантемами.

https://sun9-78.userapi.com/impg/GI6bYqsxClX0R9fbeJSa4-dzxUgrSWHg9jo47g/v7IKhmR28co.jpg?size=414x607&quality=96&sign=5f18488d175908daf9a5a340e19bd9dd&type=album

https://sun9-77.userapi.com/impg/U7uNTJTDA9XRz5rHdP_wqnSc1pLFWQmsFA8oUA/W-Qf-p_SN7w.jpg?size=1063x1412&quality=95&sign=cfe6987d86b5f157225a95741b0cc67f&type=album

 

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник 09.09 - Праздник (重阳节chóngyángjié) ЧУНЪЯНЦЗЕ. ХРИЗАНТЕМЫ | Вьюгитта - Дневник Вьюгитта | Лента друзей Вьюгитта / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»