• Авторизация


КИТАЙСКИЙ ТРАДИЦИОННЫЙ ПРАЗДНИК «ЛАБА» (腊八节 Làbā Jié) 18-01-2024 07:31 к комментариям - к полной версии - понравилось!


https://sun9-38.userapi.com/impf/Y-FS9DXYfS971_8QUvbyp8BXAHPuRDPm2y1mBA/L_tJvXNc_6U.jpg?size=996x2160&quality=95&sign=b7b7369899132091ced315c0cfb5f200&type=album

Последний месяц года по лунному календарю носит название 腊月 làyuè (ла юэ). В этом году он начался 11 января 2024 года. В этот месяц завершаются все дела старого года, начинается активная подготовка к встрече нового года.

В доциньские времена последний месяц года имел более 30 названий (除月、末冬、腊冬、嘉平、季冬、严冬 и т.д.), но в конечном итоге закрепилось название 腊月 làyuè. В текстах чжоуского времени иероглиф 腊 là означает вяленое мясо. В это время стоит ясная холодная погода, преобладают ветры северо-западного направления, что хорошо подходит для приготовления вяленого мяса.
Поскольку в последний месяц года приносили жертвы предкам и духам, 腊 là также означает жертвоприношение. После того, как император Цинь Шихуан в 221 году до н.э. объединил Поднебесную и установил новый календарь, последний месяц года получил название 腊月 làyuè.
Кроме того, в древности существовал обычай жертвоприношения всем богам и духам в третий день со знаком сюй 戌 (11-й из 12-ти знаков "земных ветвей" 地支 системы десятеричного и двенадцатиричного циклов "небесных стволов и земных ветвей" 干支) после зимнего солнцестояния. В период Северных и Южных династий (420-589) он был установлен в 8-й день 12-го месяца по лунному календарю. В этот день богам и предкам приносили в жертву охотничью дичь (猎祭 lièjì). Поскольку иероглифы 腊 là и 猎 liè сходного звучания, то 猎祭 lièjì стали записывать также как 腊祭 làjì. Китайцы старались задобрить своих богов, чтобы в следующем году они одарили их щедрым урожаем, уберегли от бед и невзгод.
Месяц Лаюэ обычно приходится на 23-й и 24-й сезоны китайского сельскохозяйственного календаря - "Малые холода" 小寒 и "Большие холода" 大寒, но иногда также захватывает первый сезон - "Начало весны" 立春, который начинается 4 или 5 февраля.

Первый день 12-го месяца носит название "Праздник кусания бедствий" 咬灾节 yǎozāijié. В прошлом в этот день ели кукурузные зерна, арахис, сою, семечки тыквы, подсолнуха и т.п., которые несли в себе смысл изгнания зла и встречи счастья.

На сегодня, 18 января 2024 года, приходится восьмой день ла юэ 腊月 в Китае отмечается Лаба цзе 腊八节– «праздник восьмёрки месяца ла».

На первый взгляд кажется, что название этого праздника достаточно прозаично: «ла» — последний 12 месяц китайского календаря (кит. 腊), «ба» — восьмой день (кит. 八), то есть дословно «Праздник восьмого дня 12 месяца». Однако «ла» также означает и зимнее жертвоприношение всем предкам и небесным богам. Лаба считается главным праздником 23 сезона Сяохань (Малые холода, кит. 小寒) и вторым по значимости вслед за праздником Чуси (кит. 除夕, канун Нового года). «Лаба» - это традиционный праздник китайских ханьцев, своеобразная прелюдия к встрече праздника Весны (китайского Нового года).

Согласно историческим записям, праздник Лаба берет начало в древнем Китае. 12-й месяц китайского календаря традиционно считался ритуальным месяцем, в который искони уделяли большое внимание сельскому хозяйству. Наши предки считали хороший урожай результатом помощи, оказанной различными божествами. Для того, чтобы этой помощью заручиться, в течение года время от времени проводились ритуалы. В году обязательно отмечали ритуальные дни, связанные с сельскохозяйственными культами. Существовало поклонение божеству Жатвы. В определённый день 12-го месяца все от императора до простолюдина совершали жертвоприношение предкам и небесным богам, а также молений о богатом урожае. Проводился ритуал Чжа («Мушиный ритуал», кит. 蜡祭) — важный церемониал государственного уровня. Следовало отблагодарить духов и существ, которые помогли достичь богатого урожая, а также «заручиться» их благосклонностью для будущего цикла сельскохозяйственных работ. Жертвы приносились восьми защитникам и покровителям земледелия: Шэньнуну («Божественному Пахарю»), Хоуцзи («Божеству Проса»), духам полей, духам расположенных на полях строений, духам полевых дорог, котам и тиграм (коты уничтожают мышей, а тигры — кабанов), духам дамб и оросительных каналов, всем насекомым (чтобы насекомые не превратились в бедствие и не вредили посевам). Согласно «Ли цзи» (кит. 《礼记》, «Книга обрядов» — одно из пяти основных произведений конфуцианского канона) сам Конфуций участвовал в этом древнем обряде, чтобы подчеркнуть верность традициям. Эта специальная церемония с течением веков превратилась в праздник, посвященный поминанию предков.

Основная версия происхождения каши лаба – буддийская. С проникновением Буддизма в Китай в I веке нашей эры, во времена династии Лян царствующего дома Сяо (кит. 萧梁, 502-556 гг.) в этот день начали отмечать один из крупных буддийских праздников — День просветления Будды Шакья-Муни.

Согласно одной легенде, Сиддхартха Гаутама (кит. - 乔达摩·悉达多 qiáodámó xīdáduō, - такое имя дали Будде при рождении) был сыном императора и наследником престола. Однако вопреки воле отца он ушел из дворца и начал странствовать. В поисках духовного совершенства Сиддхартха Гаутама практиковал аскетизм в поисках духовного совершенства и очень мало ел. Наконец, он решился отказаться от пищи и ел только одну рисинку в день. Сильно истощенного, потерявшего сознание, его нашла одна добрая девушка и накормила кашей из риса с молоком. После этого случая Гаутама отверг аскетизм и продолжил свой путь, полный тягот и лишений. Он долго скитался, пока, в конце концов, не оказался у дерева Бодхи (道树 dàoshù), где смог обрести гармонию и постичь духовное совершенство. Это случилось восьмого числа двенадцатого месяца, поэтому праздник Лаба иногда называют Днем Просветления Будды (成道节 chéngdàojié).

https://sun9-31.userapi.com/impg/gYYXqd6q-R14ooFYThviif1mUvYQ1avivlCnLQ/aEIPH5TTQGA.jpg?size=1170x1606&quality=95&sign=44a1cf0ebc14ab838b5cd155a5790e88&type=album

В честь этого события в буддийских монастырях не только должны были читать священные писания, но и готовить специальную ритуальную кашу из риса и фруктов и выставляют миску с этой ритуальной едой перед статуями Будды, для поклонения Будде, которая называется Лабачжоу (кит. 腊八粥) («каша 8-го дня двенадцатой луны»). В период правления династии Сун (кит. 宋代, 960-1279 гг.) кашу Лаба ели уже практически во всех уголках Китая. Во времена Цинской династии (кит. 清朝, 1644—1911 гг.) Лаба праздновали с императорским размахом в пекинском ламаистском храме Юнхэгун (кит. 雍和宫), а кашу Лаба готовили в огромных четырёхтонных бронзовых котлах диаметром в 2 метра под пристальном надзором императорских посланцев.

Всего готовили 6 котлов: первый котёл преподносился Будде, второй — для императора и императорского дворца, третий — для знати и великого Ламы, четвертый котёл предназначался для министров и чиновников разных провинций, пятый — для монахов храма Юнхэгун, шестой был милостыней для беднейших жителей города. Кашу готовили в императорском доме, в различных ведомствах и управах. Обычные подданные также любили есть эту кашу — своеобразный символ обильного и богатого урожая, а также готовили в честь поминовения предков, а члены семьи собирались за столом и родные и близкие даже дарили эту кашу друг другу.

ATl_FUSPapU (650x373, 225Kb)

Вот как описал этот праздник прекрасный писатель Лао Шэ (кит. 老舍): «В день Лаба в домах и храмах варят кашу Лаба. Эту необычную кашу подносят богам и предкам. Но если подумать, то становится ясно, что это блюдо — символ гордыни сельскохозяйственного общества: для приготовления этой каши используют всевозможные сорта риса, различные бобовые, сухофрукты и орехи (миндаль, грецкие орехи, семена подсолнуха, мякоть личи, семена лотоса, арахис, изюм, водяной каштан). Разве это каша? Это небольшая сельскохозяйственная выставка.»

Каша Лаба



«Гвоздь программы» этого праздника сейчас – не буддийские или даосские божества, не духи предков и не смена сезонов (хотя куда же без этого!), а каша. Но каша эта не простая! Называется она так: «каша восьмёрки месяца ла» (лаба чжоу 腊八粥). О её происхождении ходит много историй, баек, а то и просто домыслов. И сейчас нам уже не доискаться, откуда пошло название «Лаба». Но говорят, что в период Сун (960 – 1279) эта каша была уже широко распространена в народе, готовили её из 8 злаков в честь поминовения предков, а в Vв. власти постановили считать 8-й день «двенадцатой луны» праздником «Лаба».

https://sun9-60.userapi.com/impg/olpmgmQ2RBLyPUfEeZoVGGPLpXabLB3IZBpY3A/1NuJKCr5SRY.jpg?size=1280x1706&quality=95&sign=dfac2e9b145ed224073c6d52bc2f4bdf&type=album

Вкратце её изложил в одном из своих стихотворений цинский литератор Ли Фу-цэн 李福曾. Согласно этой точке зрения, традиция варить эту кашу пришла в Китай из Индии ещё в древности. Иероглиф «восемь» (ба 八) символизирует семь драгоценностей буддизма, к которым добавляется восьмая драгоценность – богатый вкус каши лаба. Первоначально она варилась при монастырях, использовалась в ритуалах подношения Будде, и лишь позднее разошлась в народе. По другой версии, в знаке ба 八заложена история о Сиддхартхе Гаутаме, который, поев молочной каши, восстановил свои силы после долгой аскезы. Гаутама ещё семь дней оставался в глубоком созерцании под деревом Бодхи, а на восьмой день достиг Пробуждения, став Буддой. Поскольку по легенде это случилось именно сегодня, среди буддийских монахов пошёл обычай в память об этом событии варить кашу и подносить её на алтарь в этот день.

https://sun9-11.userapi.com/impg/awJr1nl9pW-tZ2XiLWrEtsVKeWACwPjWkzZyDw/7aGsdYvlbco.jpg?size=640x427&quality=95&sign=3959075c9fe6cff46afd9bb3c1596b8c&type=album

Рис с молоком, которым девушка накормила Шакьямуни, послужил прообразом лабачжоу (腊八粥làbāzhōu) — каши Лаба. Это блюдо происходит из Индии, и в Китае оно претерпело серьезные изменения – ингредиентов стало больше, а молоко исчезло из рецепта. Весь праздник Лаба строится вокруг этой каши, которую начинают тушить еще накануне.

https://sun9-78.userapi.com/impg/D6xmJnmuiwelg6GNF3JCmN0HLaxIz_rThSQivg/bg3Fj1krJrw.jpg?size=1280x1708&quality=95&sign=46b5bd6b14406ca9c92215f81abac804&type=album

Существует великое множество рецептов каши. По народной традиции, «лаба» готовят из восьми видов главных злаков и восьми второстепенных продуктов. Кстати слово «восемь» («ба» по-китайски) означает материальное благополучие, по созвучию с выражением «фа цай». В зависимости от региона и предпочтений кулинара состав может быть самый разнообразный, но обычно это просто набор из остатков зерна последнего урожая, например: просо (小米xiǎomǐ), пшено (黄米huángmǐ), обычный шлифованный белый рис (大米 dàmǐ), цзяннаньский клейкий рис (江米 jiāngmǐ), фасоль (红豆 hóngdòu), китайский красный финик-ююба (红枣 hóngzǎo), семена лотоса (莲子 liánzǐ), грецкий орех (核桃 hétao), ядро каштанового ореха (栗子 lìzi), миндаль (杏仁 xìngrén), ядро кедрового ореха (松仁 sōngrén), южный фрукт лонган (дословно - глаз дракона 龙眼 lóngyǎn или 桂圆 guìyuán), фундук (榛子 zhēnzi), арахис (花生 huāshēng), виноград (葡萄 pútao), высушенные зрелые семена гинко (白果 báiguǒ), водяной орех-чилим (菱角 língjiǎo), плоды шиповника (玫瑰 méigui) и куча всего того.

Основные виды злаков – это рис и бобы, а именно: красные, зеленые, конские бобы, горох, обычный рис; добавляют и чумизу, пшено, клейкий рис, пшеницу, гаолян, овес, кукурузу. Дополнительными ингредиентами являются финики, хурма, семечки, каштаны, семена лотоса, арахис, фундук, ядра грецких орехов, сухие фрукты, изюм и т.д. Когда такая каша почти сварена, в нее еще добавляют сахар, душистый османтус и сладкие приправы. В соответствии со своими вкусами и привычками хозяйка выбирает для каши «лаба» любимые продукты. В некоторых семьях обращают внимание на цвет каши «лаба». Чтобы каша выглядела красиво, в нее не кладут темных бобов, а используют клейкий рис, семена лотоса. Такая каша светлая (почти белая) и прозрачная, в изящной посуде она выглядит очень аппетитно. Представьте себе, в декабре, когда на улице холодно, все покрыто снегом и льдом, семья в полном сборе сидит за столом и вкушает сладкую, вкусную кашу «лаба». Какое прекрасное ощущение сытости, тепла, уюта и единения!

HIVA7MLvE1Y (426x700, 301Kb)

Кашу приносят в жертву предкам, Будде, Земле и Небу. Потом ее едят всей семьей. Кашу принято немного не доедать. Этот обычай – прямое последствие символизма с урожаем: нельзя же есть весь урожай, нужно оставить его часть на посев. В каждом буддистском храме в Китае в этот день готовят кашу Лаба и раздают всем желающим.

Самую богатую по составу кашу традиционно готовили в Пекине. Старые пекинцы издавна наделяют праздник поедания «лаба» сигнальным смыслом: вот-вот наступит Новый год! В китайской столице когда-то была такая забавная песенка: «Бабушка, не торопись, после праздника «лаба» наступит Новый год. Кушай кашу «лаба» в положенный день, и скоро придет 23-й день двенадцатой луны.» (по поверью в этот день Бог домашнего очага Цзаован отправится с очередным ежегодным докладом к Небесному владыке и сообщит ему о всех событиях в семье и о поведении членов семьи). Сейчас такую кашу называют "Каша семи сокровищ и пяти вкусов (七宝五味粥)", "Каша Будды" и т.п.

https://sun1-30.userapi.com/impg/NaQ0XF7_5Q22BcOuH_uZ1b4wBe0lmsRE41CwPQ/yhABcXTPpaA.jpg?size=1024x683&quality=95&sign=43fa09802a67d8665d107a9e1eddc6eb&type=album

Цинский поэт Фуча Дуньчун 富察敦崇(маньчжур и коренной пекинец) в своём труде «Записки о временах года в Пекине» (Яньцзинь суйши цзи 燕京岁时记) подробно описал готовку каши лаба. В описанном им рецепте мы находим 16 составляющих! Это рис, пшено, клейкий рис, просо, плоды водяного ореха, каштан, красная фасоль, пюре из фиников, миндаль, семечки, арахис, сахар, изюм и пр. Все вместе они составляют 8 «сырых» (шэн 生) и 8 «готовых» (шу 熟) продуктов, что в свою очередь символизирует 8-е число 12-го лунного месяца, а также 8 драгоценностей бабао 八宝. Всем ингредиентам положено быть целыми и без повреждений. А вот семена лотоса, чечевицы, коикса, корицу и лонган (лунъянь 龙眼) ни в коем случае добавлять нельзя. По поверью, это приведёт к огорчениям в будущем году. Помимо своих вкусовых достоинств каша лаба замечательна своим густым красным цветом. В старину люди варили такую кашу из зерна и фруктов, не обращая внимания на цвет. Но уже в период Юань (1271 – 1368) Сюн Мэн-сян 熊梦祥в своём «Описании Тяньцзиня» (Сицзинь чжи 析津志) рассказывал, что в праздник лаба в буддийских монастырях варили кашу из красного клейкого риса (хунцзао чжоу 红糟粥). Её подносили Будде на алтаре, ей кормили монахов. А служилый люд и простолюдины варили киноварную кашу (чжуша чжоу 朱砂粥).

Кашу приносят в жертву предкам, Будде, Земле и Небу, раздают родственникам и соседям, потом ее едят всей семьей. Причем, кашу принято немного не доедать, чтобы урожай на следующий год также был в избытке.

Ингредиенты лаба

Если с рисом всё ясно, то что же такое «киноварная каша»? Дело в том, что киноварь (чжуша 朱砂) не является ядовитым минералом. Традиция её использования при изготовлении лекарственных снадобий насчитывает в Китае тысячелетия. Именно она даёт ярко-красный насыщенный цвет. По одной из версий, небольшое её количество добавляли и в кашу лаба. По крайней мере, в настоящее время такая рецептура действительно существует. Согласно китайской медицине, такая кашауспокаивает сердце, устраняет жар, удаляет из организма токсины.

https://sun1-57.userapi.com/impg/I3Bc4zk7Vew022WxSlGiK_5fuFht9gaTz8HfgA/ru6qCSdsbWA.jpg?size=800x533&quality=95&sign=91f9051e6c99692aa0a2f504ebee9856&type=album

Однако есть мнение, что никакую киноварь в лаба чжоу не добавляли, а красный цвет достигался благодаря использованию китайского финика (хунцзао 红枣) и красных бобов (хундоу 红豆). О благопожелательной символике красного цвета в китайской культуре известно всем. Называя кашу «киноварной», китайцы наделяли её магической защитной силой, способной отвратить грядущие беды и отогнать нечисть (бисе 辟邪).

https://sun1-22.userapi.com/impg/9gH1ytWdvYcVl5ywMkWWZhOpf_EOLA3D0QzSHQ/AOMsoxzKIKk.jpg?size=800x533&quality=95&sign=6231f62fd88588a664fb9557cc93273a&type=album

И императоры, и чиновники, и простой люд – все любили есть в этот день вкусную кашу лаба. Не равнодушны к ней оказались и китайские демоны и духи, которые, как известно, всегда не прочь отведать чего-нибудь вкусненького. В знаменитом романе «Сон в красном тереме» есть история о том, как накануне праздника Лаба мыши-оборотни решили приготовить кашу, стащив для этой цели продукты из храма, расположенного по соседству.

Каша эта так полюбилась, что её стали есть круглый год. Сейчас на завтрак в любой закусочной Китая можно съесть чашку ароматной, красивой и очень вкусной каши бабао чжоу 八宝粥(«каша восьми сокровищ»). Это и есть та самая знаменитая каша лаба, а «восемь сокровищ» – её повседневное название.

j0zlKEpMDyU (700x487, 354Kb)

Красный цвет лаба чжоу символизирует изобилие и достаток в грядущем году. Он отваживает злых духов и очищает от вредных поветрий старого года. А богатство и разнообразие ингредиентов обещает богатый урожай в будущем. Так что в обрядах праздника Лаба уже витает няньвэр (年味儿) – ощущение приближающегося Нового года. И в Китае говорят: «Справили Лаба– вот и Новый год» (过了腊八就是年).

nj3xCtUhPkc (690x515, 226Kb)

Приготовление каши лаба

А для желающих попробовать себя в приготовлении этой чудесной каши - простой рецепт, который будет по силам всем, независимо от того, в Китае вы сейчас или в России.

Для этого понадобятся:
1. Крупы - любые, которые есть в доме, но только цельнозерновые. Рис, пшено, пшеница, перловка (даже гречку можно, я пробовала - вкусно!);
2. чёрный рис (легко заказывается через Интернет);
3. клейкий рис (тот, что используют для суши);
4. Бобовые - любые (фасоль красная, белая, пёстрая, маш) - всё, что вы любите;
5. арахис;
6. изюм;
7. дроблёные ядра грецкого ореха;
8. китайский финик (жужуб), его тоже можно заказать. А если нет, то легко заменить турецкими или медовыми финиками (используют для приготовления каши на юге Китая);
9. Соль и сахар (можно красный, тростниковый). Обычно каша сладкая, но здесь тоже на своё усмотрение.

ПРОЦЕСС ПРИГОТОВЛЕНИЯ: очень простой. Каждого ингредиента взять по 2 столовых ложки (изюма и прочих "орехов", конечно, побольше), положить в ёмкость для варки. Добавить воды, посолить, добавить сахар и варить минут 25-30. Каша не должна быть густой! Готово, можно пробовать.

ДОПОЛНЕНИЯ: - бобовые лучше замочить на ночь, чтобы они хорошо сварились.
- для приготовления мы используем мультиварку в режиме "молочная каша". Время приготовления зависит от того, где и в чём вы готовите.
- дополнительно можно добавить любые сухофрукты и орехи (но это по желанию).

А вот ещё один рецепт каши ЛАБА

50г ячменя
40г фасоли адзуки (такая маленькая красненькая)
30г семян лотоса
20г арахиса
Финики ююба - по рецепту 5, наверное, можно и больше.
30г клейкого риса номи
30г длиннозернового риса (если взять коричневый, каша приобретет соответствующий цвет)
20г сушеной мякоти плодов лонгана (дополнительная порция каши тому, кто без гугла знает,что это)
Все залить 750 мл холодной воды, довести до кипения и кипятить на слабом огне 30 минут.

Чеснок и уксус лаба

Кроме каши, к этому времени заготавливают особый чеснок (лаба суань 腊八蒜) и уксус (лаба цу 腊八醋). Для этого дольки чеснока заливают рисовым уксусом и оставляют в тёмном месте на некоторое время. Постепенно он становится изумрудным, как любят говорить в Китае, «цвета нефрита».

https://sun9-69.userapi.com/impf/SnOeI5neng3DtIMoZHU8Y2k3fEBLoNaClprSfQ/LmTxm-vMudg.jpg?size=440x660&quality=96&sign=ee93edd2f00821ec48e655d2cdbc8a4a&type=album

В дни праздника «лаба» у многих еще принято мариновать чеснок. Хозяйка лущит чесночины, кладет их в сосуд и заливает рисовым уксусом. 8-го числа «двенадцатой луны» сосуд закрывают и ставят его в теплое место, а в ночь под Новый год открывают и едят маринованный чеснок с пельменями. Маринованные чесночины имеют прозрачно зеленоватый цвет и напоминают кусочки нефрита – символа бессмертия. В темно-красном рисовом уксусе они выглядят красиво и аппетитно. Это блюдо украшает семейный стол, создавая праздничную атмосферу.

https://sun9-36.userapi.com/impg/RMOVsh4WuLF-cIPxYFvpWSrIKWGGZLWh0fk-iA/ryk4lHITj2k.jpg?size=1280x1352&quality=95&sign=fe53890f30126f4e61fbd36b6488530b&type=album

Жители северного Китая и сегодня в этот день маринуют чеснок Лаба (кит. 腊八蒜 làbā suàn). Для этого очищенный чеснок плотно укладывают в стеклянную банку, заливают рисовым уксусом (米醋 mǐcù), накрывают плотной крышкой и оставляют в тёмнои месте. Чеснок должен получиться ярко изумрудного цвета и начинают напоминать кусочки нефрита. Темно-красный рисовый уксус прекрасно оттеняет дольки чеснока. Это блюдо украшает семейный стол, создает праздничную атмосферу. Кстати, китайские СМИ отмечают, что не все сорта чеснока интенсивно зеленеют, поэтому предпочтение отдаётся южным сортам с мелкими зубчиками. Чем ярче получается чеснок — тем лучше. Символ Весны — готов! Уксусный маринад, который остаётся после открытия банки, не пропадает. Его называют уксусом Лаба, считают очень полезным и ароматным соусом, неким кулинарным эликсиром — во время встречи Нового года в него макают новогодние пельмени.

Вот интересный факт, о котором знают далеко не все китайцы, так что можно, что называется, блеснуть эрудицией. Всем известно, что в Китае до Нового года принято проводить учёт денежных средств, некий аудит всех финансовых доходов и расходов. При этом перед Новым годом не следует взыскивать долги и требовать возврата задолженности. И здесь палочкой-выручалочкой выступал тот самый изумрудный чеснок Лаба. Слово «чеснок» и слово «счёт» — в китайском языке созвучны. Получивший в «подарок» баночку с чесноком Лаба должник сразу понимал, что кредитор пришёл не с поздравлениями…

E96Ih7LWUt0 (552x433, 169Kb)

В этот день не принято было переедать. Если дети не наедались, то взрослые могли запеть забавную песенку: «Малыш, а малыш, не будь ненасытным, ведь после Лаба наступит долгожданный Новый год.»

Отпраздновав праздник Лаба, китайцы начинают многочисленные и хлопотные приготовления к встрече Нового года. По традиции, только после праздника Лаба можно было заколоть свинью к Новому году, детская присказка отлично это иллюстрирует: «Малыш, а малыш, ты не плачь, после Лаба зарежем свинью»…

LBJ2 (700x466, 519Kb)

В Китае последний месяц по лунному календарю называют «Лаюе», это конец года. В этом месяце принято проводить множество традиционных мероприятий. В древние времена в месяц «Лаюе» заканчивали полевые работы, уже ничего не делали на полях. Ритм жизни крестьян замедлялся, они ездили на охоту, чтобы добыть мясо для пропитания и чтобы совершить жертвоприношения на удачу и для защиты от зла в новом году. Они с нетерпением ждали наступление весны. Традиции месяца «Лаюе» так и продолжают жить сегодня.
Праздник Весны - самый торжественный традиционный праздник китайцев, а месяц «Лаюе», то-есть 12-й месяц, является прелюдией к встрече этого важного праздника. Эта прелюдия начинается с восьмого числа месяца «Лаюе», в этот день принято есть кашу «Лаба» - а праздник так и называется - «Лаба». Затем люди стали убирать комнаты, покупать благовония, совершать жертвоприношение богу кухни и очага, писать парные надписи с новогодними пожеланиями, покупать новогодние товары вплоть до кануна китайского Нового года (Праздника Весны).
В месяц «Лаюе» внутренний рынок Китая оживает с новой силой. Люди покупают ингредиенты для приготовления каши «Лаба», которую нужно непременно приготовить и съесть восьмого числа этого месяца. Компонентов достаточно много, а именно: грецкий орех, финики, каштаны, рис, чумиза, клейкий рис, сорго, фиолетовый рис, зёрна коикса, разные бобы и др. А после 10-го числа начинают наклеивать изображения богов-хранителей входа, украшать стены и окна красными вырезками из бумаги и слов благополучия и т.п., и после 20-го числа уже начинают покупать гуаньдунские конфеты, сахарные лепешки, сладости из клейкого риса, 
23-го числа поклоняются богу Очага, 24-го числа убирают дом, и после 25 числа готовят все для вечернего банкета в канун Нового года: 25-го числа готовят тофу, 26-го числа разрезают на куски мясо, 27-го числа режут петуха, 28-го числа наклеивают на окна бумажные узоры, 29-го числа готовят маньтоу (паровые пирожки), 30-го числа лепят пельмени."   В 23-й (на севере) или 24-й (на юге) день отмечают Малый новый год (Малый сочельник) 小年 xiǎonián. В этот день совершали жертвоприношения богу Очага Цзао-вану 灶王爷. Считается, что он отправляется на небо к Нефритовому владыке Юй-хуану 玉皇, где отчитывается обо всех добрых и плохих делах, совершенных семьёй за год. Чтобы умилостивить Цзао-вана, ему преподносили клейкие конфеты или крепкий алкоголь. Начиная с Малого нового года, каждый день до Нового года подробно расписан.

https://sun1-29.userapi.com/impg/u4ZuwqbcIY-cKmwrm9AqGvbi01CczT6h-aAovA/_d_unKSUtBM.jpg?size=658x1177&quality=96&sign=569dcb21c9f1d12fb41cb8a112bf6395&type=album

https://sun9-55.userapi.com/impg/jr13w_ITK_5DclTYZzw12bD0M3SJDccEoHaW3g/VglmIhrxa4k.jpg?size=636x891&quality=95&sign=da3b7396396380dde777fdcd1ac008ea&type=album

https://sun9-37.userapi.com/impg/IDoKyDu70EGj_Drt0W2hfHh45D5aRW9pvybZwg/WPRqnHKZw68.jpg?size=1080x1500&quality=95&sign=dd7c02ecdbb9ba975108e3e75017b9e8&type=album

https://sun9-39.userapi.com/impg/VXnVzT9x3kCmcuIiu1Noyc1bYKvnR93M-c4u9g/QFuaeCoUK70.jpg?size=477x640&quality=95&sign=37efa8083dbe6e1992c8a27a40efb0e0&type=album

https://sun9-34.userapi.com/impg/5i1YRUyNoHa3rsaNG60S1O7uoO7-yLBuoJxWrw/AczjdkJRonw.jpg?size=600x873&quality=95&sign=c6fadc1d7f9659a0012a97a469b3b3c4&type=album

https://sun9-24.userapi.com/impg/Cxotf2_gYUPsK1dgQ3KqetT4DmuBP9Vob_M38g/SYemowqI77U.jpg?size=1000x1422&quality=95&sign=62990cdb0eb57e02648bcac6374abfb8&type=album

https://sun9-37.userapi.com/impg/f57LiYu_Nd7iGYNZC6YFX3JB79HPNl7-CmKNBg/bj5Dcv6pzUw.jpg?size=701x500&quality=95&sign=c063c8b5cf60ea2349b427b1c81ae558&type=album

https://sun9-31.userapi.com/impg/V1wjMcmUk8tk4O_mJB-jLDa-nHDYus2LLhPGNA/qknjIDDXBl0.jpg?size=632x680&quality=95&sign=468a7b05a3787acb43c9b2c30912712e&type=album

https://sun9-60.userapi.com/impg/u3WYPZ8t7a9uMF6cMqBbexfU_v1Pb25t2c9y-g/B6Hz9zkDAaI.jpg?size=500x684&quality=95&sign=2c3fff57d84b987dbe3fae7c3c11a8f5&type=album

https://sun9-74.userapi.com/impg/zoeLF4G6bFDtdQkd5CwJweYeJip0JIkAovC5pQ/0GnuqSvEvlI.jpg?size=549x508&quality=95&sign=2d973fa7c726a2ead175a457283caf4d&type=album

https://sun9-24.userapi.com/impg/onFF0fv8c5ZzyTu8lZc0DlcKxGv5ntvNgr7c2Q/sOhhrXfGgus.jpg?size=575x800&quality=95&sign=7082f6819d8eda9db19f17fab824cc3d&type=album

https://sun9-44.userapi.com/impg/AxLz_4q7twQPdtvc4pYZTyX9kyTNizRiNnfaQw/p7SnOyaq0xI.jpg?size=400x555&quality=95&sign=afaf0ffd7c1eb69ea26d0ff08209ef56&type=album



вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник КИТАЙСКИЙ ТРАДИЦИОННЫЙ ПРАЗДНИК «ЛАБА» (腊八节 Làbā Jié) | Вьюгитта - Дневник Вьюгитта | Лента друзей Вьюгитта / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»