Кино
01-09-2009 19:11
к комментариям - к полной версии
- понравилось!
Как омский режиссёр не договорился с Мураками
Режиссёр Борис Гуц снял мультфильм «Третий лишний» по рассказу Даниила Хармса. В картине снялись… Эван МакГрегор и Кортни Лав. Точнее, были использованы их изображения. Произведение уже поучаствовало в нескольких фестивалях и готовится в сентябре отправиться в Нью-Йорк на большую выставку искусства. Я встретился с Борисом и побеседовал о тонкостях творческого процесса.
- Можно так понимать, тебе снова захотелось чего-то оригинального?
- Именно так. Идея пришла как обычно ниоткуда, у меня скопилось много глянцевых журналов. Выкидывать было лень и жалко – увидел, что столько хороших фотографий. Прямо так и хотелось, чтобы они ожили. Коллеги, которые занимаются разными компьютерными эффектами, сказали: «Да это вообще легко сделать». Так появилась мысль сделать мультфильм концептуально такой, чтобы использовать в нём только вырезки. Потом стал искать историю. Сначала была одна, потом другая - я уже вырезал 13 героев. Могло быть двенадцать апостолов, которые издевались бы над Моникой Беллуччи в образе Марии Магдалины. Вырезка Беллуччи была из её фотосессии - что-то среднее между порочностью и святостью. Потом мне это не понравилось. В итоге я открыл рассказ Хармса «Помеха» и понял, что это именно то, что нужно и к тому же прекрасно отражало мою жизнь в то время.
- Слова «Третий лишний» есть в рассказе?
- Нет, это уже было моё. А потом открыл один журнал и встретил такой заголовок. Он и вошёл в титры. От идее до воплощения прошло четыре года, а сам фильм был сделан за три месяца – подготовка героев, съёмки и компьютерная обработка.
- Бюджет, наверное, смехотворный?
- Очень даже. Я даже не считал. Конечно, там оплачивалась работа видеоинженеров… Ну всего тысяч пять, наверное. Хотя сейчас это ещё проще, я бы сам всё сделал на ноутбуке. Есть программы, которые делают так называемый морфинг лица – оживление обычной фотографии.
- Немой фильм принципиально?
- Да. Озвучить было нетрудно, хотелось сохранить некий дух ретро, сумасшедшинку Хармса, которая даже в диалогах – они ведь почти не изменены. Плюс музыка – её бы речь разрушала. Чем я полностью доволен – достигнутой с помощью музыки гнетущей атмосферой.
- А что за музыка?
- Это норвежец Ян Гарбарек, известный авангардный джазмен, саксофонист.
- В скольких фестивалях поучаствовал фильм?
- Всего в шести-семи, точно не помню. Сначала – питерский, «Izolenta», там он получил специальный приз за новаторство. Потом в 2008 году пригласили на Первое московское международное биеннале современного искусства – огромное мероприятие, около 300 участников в разных жанрах. Там уже фильм попал в каталог Государственного центра современного искусства, что стало официальным признанием современных российских художников. И вот теперь в сентябре будет участвовать в выставке «Scope» в Нью-Йорке – там показывают и продают разные записи, картины и их можно покупать. Еще были фестивали в Волгограде, Петрозаводске, Москве. В последний раз ездил на фестиваль в Челябинск, где уже решил, что надо отпускать фильм, чтобы он жил своей жизнью, и делать что-то новое. Сейчас он идёт в большой программе современного российского искусства в столичной галерее «Fabrika». Также пришло приглашение от галереи «Винзавод». Для них у меня есть идея, гораздо более масштабная – около 500 вырезок, это и инсталляция, и различные сопутствующие медийные проекты. В проекте будет использована музыка Аркадия Шилклопера – очень красивая космическая.
- Почему в фильме такие злодеи-милиционеры?
- У Хармса это намёк на оперативников их НКВД, котороых приводит дворник и они арестовывают героев.
- А в головах-телевизорах у них – Путин, Бен-Ладен, Гитлер … - для большей иронии?
- Да, там ещё и Буш, Дарт Вейдер и Фредди Крюгер. На два фестиваля, кстати, из-за Путина фильм не взяли. Это было тоже забавно.
- Ну а то, что у героев МакГрегора и Лав русские фамилии – буквальное следование тексту Хармса?
- Да, отступать не хотелось. Кстати, фильм сразу был переведён на английский. Естественно, в Америке покажут его на английском.
- Раньше у тебя была творческая группа «Молох», как она сейчас себя чувствует? И чем закончились опыты того времени с переозвучкой и перемонтажом голливудских фильмов?
– Группа существует и сейчас, в неё входят или выходят разные люди. Кто хочет со мной работать или кого я хочу видеть своими единомышленниками. Сейчас это три человека – оператор, видеоинженер и художник. Плюс я и моя жена, которая делает для большого количества мультфильмов куклы. Что касается проекта «Трансформация», где мы сделали фильм «Золотой храм» (видеоряд был взят из фильма «Жена астронавта» - К.Я.), то была ещё одна идея. С текстом Харуки Мураками «Слушай песни ветра». Там должны были участвовать Мэтт Дэймон и Бен Афлек. В основе был «Умница Уилл Хантинг», плюс «Догма», немного «Джей и Молчаливый Боб наносят ответный удар» и «В поисках Эмми», «Джерри» Гаса Ван Сента. Роль радиодиджея должен был исполнять Геннадий Бачинский. Всё очень хорошо ложится, но как-то всё заглохло, хотя был выход и на Мураками. Он оказался против – сказал, что вообще не приемлет никаких экранизаций. К тому же погиб Геннадий Бачинский. «Золотой храм» же должны были издавать на DVD в серии «Другое кино», но юристы не смогли договориться с правообладателями.
- Как ты с того времени – всё же опасливее стал относиться к чужим авторским правам?
- На самом деле всегда хотелось избежать лишних проблем. И вообще лучше делать свое. Последнее по времени, что я сделал – анимационный клип для московской певицы Алины Орловой – он полностью оригинальный. Это приносит больше удовольствия.
- Общаешься ли сейчас со своей прежней японской соратницей – Садако Имамурой – либо это была такая мистификация?
- Да, конечно, это была мистификация. (Смеется).
- Ну да, теперь-то я знаю, что это героиня фильма ужасов «Звонок».
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote