• Авторизация


Синхронный перевод речи. 23-12-2009 18:22 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Оригинал сообщения

Более подробную информацию смотрите в проекте «Синхроный перевод». Тут — только главные моменты.


Осевой язык.


И, прежде всего: …без правильной организации «осевого языка» практически невозможно осуществление синхронного перевода1


Пожалуй это — важнейшая часть проекта!


Поняв серьезность этого вопроса и методы его решения, понять прочие материалы проекта будет значительно легче… Пока только конспект и наброски статьи… — как и всё в этом проекте.


Один из наиболее важных вопросов при осуществлении синхронного перевода — организация «осевого языка».


Аксиома: любое слабое (некачественное, непрофессиональное) звено «основного звукового тракта2» практически не может быть компенсировано последующими звеньями.


Посему, когда слышим: «…да у нас на объекте оснащения есть уже какое-то звуковое оборудование, микрофон, колонки, конференцсистема и т. п.…», то понятно, что о синхронном переводе люди не имеют ни какого представления.


А если начнешь спрашивать: «…предусмотрены динамическая обработка, раздача стандартизованного сигнала на пульты переводчика (уже не говоря о наличии кабин переводчика)?…», тут полное непонимание самой сути вопроса.


Подробнее >>



 


Двойной перевод


Мы с Вами не можем требовать от синхронных переводчиков, чтобы они владели всеми языками, необходимыми на мероприятии.


Например, языком оригинала (докладчика) может быть финский или татарский, а переводить надо на португальский язык через французский, который теперь служит основой для двойного перевода.


Подробнее >>



Примечания:


 

1 (обратно к тексту)   «…технологии синхронного перевода речи, в последнее время, подвергаются наибольшему воздействию «художественной самодеятельности»… Оснащение оборудованием происходит по принципу — «кто, во что, горазд»…

2 (обратно к тексту)  …понятие основной звуковой тракт можно встретить в любой литературе, посвященной профессиональному звуковому оборудованию…


Я сейчас нахожусь: tut
Мой настрой: da
Я слушаю: radio

LIci WP
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Синхронный перевод речи. | conferre - Дневник conferre | Лента друзей conferre / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»