• Авторизация


Кошачий рок. 01-03-2013 14:24 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Что бы оркестр заиграл, надо нажать на носы музыкантов.



Язык весны - любви язык.
Будь это вздох или мурлык.
Перевести кошачий рок
Мне утром ритм один помог.

Смотрю, мурлычут под окном
Две кошки милые с котом,
Потанцевать его зовут
И громко в терцию поют:

- Василий ты как пень не стой!
Танцуй и вместе с нами пой!
День равноденствия настал,
А ты под ритм еще не встал…

Котевич мявкнул озорно,
Задергал лапками чудно,
Стал танцевать кошачий рок
И петь рефреном пару строк:

- Мотив забавный и простой!
Танцуй и вместе с нами пой!

Пусть тёти взрослые простят,
Они так делают котят!)

Стр@нник
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Кошачий рок. | вера_николаевна - Дневник вера_николаевна\все интересное для себя\ | Лента друзей вера_николаевна / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»