Когда я училась в лицее, после 7 класса нас делили на 3 направления: физ-мат, хим-биол и гуманитариев. Родители уговорили меня выбрать третий вариант, исходя из 2 посылок: 1) девушке-технарю по определению сложнее устроиться на работу, 2) школа обещала 2 или даже 3 иностранных языка на углубленку. Я была мелкая и глупая, все предметы давались мне одинаково легко, поэтому спорить со старшими не стала. Однако 1 сентября 8 класса нас ждал сюрприз: вместо иностранных языков углубленка - русский, профилирующий предмет - литература, перевестись в другой класс нельзя. Если бы лицей не был лучшим в области (а на 2004г. - выпускной - не занимал 8 место в рейтингах МинОбра), я бы ушла из-за такого обмана, но как сложилось - так сложилось. Конечно, у нас было 6 инглиша и 2 дойча в неделю, но при этом 8 уроков блока "русский-литература-словесность" и всего 3 математики( Правда, муж говорит, что я совсем обнаглела, у них в маленьком городке совсем некому было вести занятия, так что нечего ныть и прибедняться)
Так вот, от всего этого лингвистического безобразия великолепия у меня случилось осложнение восприятия мира: я стала граммар-наци, только не буйной, а тихой, у себя в голове бубубу) То есть к интернет-писанине отношусь нормально, не третирую людей за очепятки и ошибки: блоги и личная переписка - не тот уровень. Но вот от ляпов в художественной литературе, научных статьях, публицистике и т.д. меня откровенно воротит. Плюс ко всему на уроках словесности нас учили анализу каждой запятой, каждого слова и даже буквы - насколько они помогают автору выразить свою мысль, донести до читателя нюансы.
Это я все к чему? А к тому, что жена моего одногруппника выпустила книгу в стиле фэнтези, которую я даже бесплатно не скачаю (не говоря уже о том, чтобы заплатить 200 рублей за бумажный экземпляр). После прочтения отрывка в 2 абзаца у меня осталось чувство полного недоумения: пунктуация у барышни настолько свободная, что чтение превращается в попрыгушки. Сидишь, по привычке смотришь на лишнюю запятую и думаешь: а вот что этой паузой хотел сказать автор в этой динамичной сцене? А потом доходит: ааа, у нее просто корректора не было...
Конечно, можно сказать, что я придираюсь, но почему-то от чтения таких вот опусов никакого удовольствия, одни расстройства, даже если содержание книги в принципе неплохое(
З.Ы. Вспомнился забавный факт. В далекие девяностые купили мне родители книгу: "Волшебник Изумрудного города" и еще 5 повестей о приключениях героев. Меня, второклашку, тогда безмерно удивили употребляющиеся в тексте слова "жЫли", "стАляр" и прочие прелести безграмотного набора.
Ну вот, побрюзжала - и стало легче)