• Авторизация


Слова, которых нет в нашем языке, но очень бы пригодились 24-01-2013 11:39 к комментариям - к полной версии - понравилось!




1. Иншалла (арабский)
Можно перевести дословно - "если пожелает Аллах", но чаще оно используется, как краткое восклицание, которое можно перевести, как нежелание что-либо делать.

2. Такалуф (язык урду)
Это означает отмашку от горы дел с фразой "это всё мелочи, потом сделаю"

3. Чай пани (язык урду)
Это у нас на каждом шагу. Если наш синоним, то ближе всего "замаслить заинтересованного человека"

4. Бачек (язык лингала)
Вообще-то это мошенник, но это род мошенников, который ради получения выгоды устроит такой концерт, что Вы долго будете под впечатлением и не будете верить, что обманул Вас именно он

5 Драчернфутер (немецкий)
Подарок девушек, чтобы замаслить свою вину.

6. Дозивози (польский)
Это форма договора, в которой дети гарантируют пожизненную опеку над своими родителями.

7. Гагунг (китайский)
Девушки, которые не хотят замуж

8. Таароф (персидский)
Уровень гостеприимства, при котором принимающая сторона старается накормить и напоить гостя.

9. Люфтменш (индиш)
Очень талантливый и умный человек, при этом не умеющий или не желающий зарабатывать деньги и живущий в бедности.

10. Кокусайджин (японский)
Общественный человек, который мыслит совершенно иначе, нежели подавляющее число окружающих людей.

11. Лагом (шведский)
Идеальная количество чего-либо

12. Ванкток (креольский язык)
Люди разговаривающие на одном с тобой языке, но родившиеся и проживающие в другой стране.

13. Сноркер (английский жаргон)
Оскорбление указывающее на неприятный запах от человека- "Ты пахнешь как зад у собаки"

14. Лингам (санскрит)
Объект похожий на пенис

15. Юнг (корейский)
Большая любовь к человеку, на уровне зависимости, как от наркотиков.

16. Ваби (японский)
Маленький недостаток, которые портит идеальный образ

17. Понте (итальянский)
Выходной день, обычно национальный праздник, который считается выходным и нерабочим днем и отмечается одним днем в середине рабочей недели (во вторник, среду или четверг).

18. Кояанискатси (язык хопи)
Образ жизни в гармонии с природой.

19. Потлатч (язык индейцев США)
Праздник на который было потрачено очень много средств, лишь для того, чтобы "понтонуться"

20. Фраутер (французский)
Мужчины получающие удовольствие от того, что трутся о ягодицы женщины в общественном месте (транспорте)
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Слова, которых нет в нашем языке, но очень бы пригодились | mor_alexic - Факты каждый день!!! | Лента друзей mor_alexic / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»