• Авторизация


Испанские города 27-11-2009 22:53 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Хочу похулиганить.Опубликую названия городов Испании,которые на русском звучат,как бы мягче сказать,не очень хорошо.Начали.
1.Муда(да,с ударением на последний слог),Кастилия Леон
2.Ухуэ,Наварра
3.Нахера,Ла-Риоха
4.Херона,Каталония(Херона-на испанском.Кстати,на каталанском название звучит как Жерона(Gerona)
5.Ниебла(к сожалению,не знаю,в какой области этот город)
6.Льебенья,Галисия
7.Вега-де-Льебана,Кантабрия
8.Кабесон-де-Льебана,Кантабрия
Вариаций с Льебаной огромное количество.Но повторюсь-конечно,для нас эти названия звучат не очень,но для испанцев они нормальные.И города эти симпатичные достаточно...
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (18):
Aries_Aries 27-11-2009-22:59 удалить
Creepy_Crawler, неожиданные для городов Испании названия?
creepy_crawler 27-11-2009-23:03 удалить
Aries_Aries, наверно))

Нахера звучит не так уж и плохо +)))

Aries_Aries 27-11-2009-23:07 удалить
Creepy_Crawler, по сравнению,например,с Муда-да,неплохо:)
Вообще в Испании,конечно,названия городов в основном красивые:Антекера,Валенсия,Сарагоса,Ронсесвальес,Сьюдад-Реаль,перечислять можно бесконечно
karpysha 27-11-2009-23:21 удалить
ну атк и сам язык такой. "секас" - брови, "уэбос" - яйца куриные.
Aries_Aries 27-11-2009-23:25 удалить
karpysha, польский тоже интересный:
sklep-магазин
uroda-красота
dywan-ковёр
pysia-лицо
John_Homeless 28-11-2009-00:03 удалить
Еще чешский можно вспомнить с его herna и прочим..) А один знакомый очень любил говорить по-немецки, особенно "fahren nach"))
Aries_Aries, вывод: некоторые вещи лучше на русский не транскрибировать, а то можно впасть в легкую оказию ;)

T_Someone, немецкое nach с появлением укороченного посыла на три буквы в русском разговорном лексиконе (оно же "нах") - вообще шедевр ;)

P.S.: То ли русские все-таки лингвистические извращенцы, то ли иностранцы ;)
Aries_Aries 28-11-2009-13:09 удалить
T_Someone, _JIuc_, в немецком ещё есть и такие слова:Blei(бляй),Herr,betrachten
Китайский тоже забавный.Стоит вспомнить писян-чемодан
Li_van_Dort 28-11-2009-15:11 удалить
=) в россии тоже таких полно)))
помню эту историю про марс...
была деревня маркс, буква к отвалилась, и сделали марс)
Aries_Aries, угу, мы еще в школе на уроках немецкого, помнится, всё время измывались над подобными словечками и придумывали ругательства на немецком ;)
karpysha 28-11-2009-18:04 удалить
Aries_Aries, еще вроде печенье - "хербатники" или как-то так.).
Aries_Aries 28-11-2009-18:06 удалить
karpysha, а ёлка ещё у поляков-"хуинка":)Нарядим хуинку к Новому году!
Aries_Aries 28-11-2009-18:06 удалить
Li_van_Dort, деревня Марс...Вообще потрясающе
Aries_Aries 28-11-2009-18:07 удалить
_JIuc_, нас,помню,больше всего шайба улыбала(der Puck)
jazva_zamorskaja 08-12-2009-12:58 удалить
Ланденпохъя - поселок в Карелии.
А что касается финского языка - так там сплошные пукки и какки...
Aries_Aries 08-12-2009-13:06 удалить
jazva_zamorskaja, это точно.Помню,делала шведский кекс-Кладдкакка,Санта-Клаус у финнов-Йокопукко
jazva_zamorskaja 08-12-2009-13:34 удалить
Aries_Aries, )))не совсем так)))
Санта-Клаус - Joulupukki
а вообще - все *Какки* здесь http://www.liveinternet.ru/users/jazva_zamorskaja/post92057268/
так же присуствуют *сукки*, *х@йи*, *йоб@ри*...
Веселье гарантирую)))


Комментарии (18): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Испанские города | Aries_Aries - Meine Nachdenken | Лента друзей Aries_Aries / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»