Впервые увидел Херсонес школьником. Возвращался сюда не раз и не два. Как было не показать гостям эти древние камни и этот берег. А потом были тридцать лет вдали от дома...
[525x700]
[584x700]
[525x700]
[700x449]
[700x472]
[525x700]
[700x525]
[700x534]
[525x700]
[525x700]
[700x525]
[700x466]
[700x466]
[466x700]
МАРТИН БРОНЕВСКИЙ
(посланник польского короля Стефана Батория к Крымскому хану Мухаммед-Гирею в 1578 году)
ОПИСАНИЕ ТАТАРИИ
TARTARIAE DESCRIPTIO
Херсонес или Корсунь, древнейший город Таврики.
Херсонес или Херронес, Корсунь или Херсон, называемый турками Сары-гермен, то есть желтая крепость, от того, что почва имеет там желтый цвет. Достойные удивления его развалины очень явно свидетельствуют, что это был некогда великолепный, богатый и славный город греков, древнейший на полуострове, многолюдный и знаменитый своею отличною пристанью. На оконечности того истма, который Страбон называет малым Херронесом и у самого берега пристани, также во всю ширину истма от одного берега моря до другого, еще и теперь возвышается высокая стена и башни многочисленные и большие, из тесаных огромных камней; и вся эта сторона обращена к морю. У самых стен города видны водопроводы, которые, за четыре мили посредством подземных труб, высеченных из камня, проводили воду в город; в них и теперь еще есть вода очень чистая. В том месте, откуда берет начало ручеек, есть селение довольно значительное, а не далеко от моря на каменной горе, есть монастырь Св. Георгия . Все греки, живущие теперь на полуострове Таврическом, стекаются туда ежегодно в большом числе, и торжествуют свой годовой праздник. Этот город уже не только много лет, но много веков стоит пуст и необитаем, и представляет одне развалины и опустошение. Еще и теперь видны стены и башни, сохранившиеся от разрушения, в постройке которых видно удивительное искуство и роскошь. Царский дворец виден в той же части истма, с огромными стенами, башнями и великолепными воротами. Но прекрасные колонны из мрамора и серпентина, которых места и теперь еще внутри видны, и огромные камни были взяты турками и перевезены через море, для их собственных домов и публичных зданий. От того город пришел еще в большее разрушение; невидно даже и следов ни храмов ни зданий. Домы города лежат во прахе и сравнены с землею. Большой греческий монастырь остался в городе; стены храма еще стоят, но без кровли; а все украшения этого здания, которые там были, разрушены и разграблены. Русские и польские летописцы говорят, что какие то греки, снявши из этого монастыря двое дверей из коринфской меди, которые православные греки называют царскими вратами, также и лучшие образа, отвезли все это в добычу к Владимиру, великому князю Русскому или Киевскому; и что будто потом Болеслав второй, король польский, перенес их из Киева в Гнезно, где и теперь еще их можно видеть у входа в большую церковь. Те же летописи говорят что князь Владимир отнял этот город у Константинопольского императора Иоанна Цимисхия; но взяв в супружество Анну сестру императоров Василия и Константина, и быв посвящен каким-то патриархом в таинства веры греческой, в том же монастыре, возвратил его обратно. И теперь еще рассказывают об этом в тех местах христианские греки, которых остатки уже малочисленны . Пред городом лежит мыс называемый Парфениум, то есть девичий, где находится храм и статуя богини. Город этот был вольный и пользовался собственными законами; но разрушен варварами и доведен был до такой крайности, что избрав себе в начальники Мифридата Эвпатора, против варваров вел войну; он послал в Херсонес войско столь бодрое и храброе что по свидетельству Страбона, в одно время и со Скифами вел войну, и держал, как говорит Посидоний, 50 пленных детей Скилура, и обезоружив Перисада, начальника крепости, овладел Боспором. И с этого времени, говорит Страбон, город Херсонес был под властью царей Боспорских.