• Авторизация


Madrid - Holden 10-11-2010 11:30 к комментариям - к полной версии - понравилось!
Слушать этот музыкальный файл

Лаундж о славном городе Мадриде на французском. Очень давно искала эту песню и, наконец, нашла и попробовала перевести:

  [380x622]

Madrid
Мадрид

Maquillée de strass

В масках со стразами
Malaxée jusqu'au thorax

Вперемешку, проник в сердце мое
Se prélassait depuis longtemps déjà

И расположился фривольно давно уже.



Madrid

Мадрид,
Saupoudrée de sucre

Из сахарной пудры
Tout le long des allées en stuc

Штукатурка вдоль дорог,
Se préparait sans trop savoir pourquoi

Знать бы, к чему быть готовой.



Madrid

Мадрид
Une souricière

 - ловушка,
Une avenue sans marche arrière

Одностороннего движения проспекты,
Un rendez vous où personne ne viendra

Никто не идет на встречу.


Madrid

Мадрид,
Où sont tes icônes

Где иконы
à la voix cassée ou aphone

Молчат или глухи,
Où sont les anges qui dormaient sur les toits
И где ангелы спят на крышах домов.


Deux filles

Двое подростков,

Au rayon lumière
У залитых светом
Devant un mur de réverbère

Фонарей стен,
Se donnaient la main pour la première fois

Взялись за руки в первый раз.


Deux filles

Двое подростков,
Qui faisaient la paire

Что сделались парой,
Riaient si fort que la plus belle

Смеялись так сильно, что
A bien failli mourir - mourir de joie

Чуть не умерли, не умерли от счастья.

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Madrid - Holden | Karinalin - Паутина иллюзий | Лента друзей Karinalin / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»