A quoi je sers...
28-02-2010 10:59
к комментариям - к полной версии
- понравилось!
Poussière vivante,/ Живая пылинка,
je cherche en vain ma voie lactée/ я напрасно ищу свой млечный путь
Dans ma tourmente, je n'ai trouvé qu'un mausolée/ В своей муке, я нашла лишь мавзолей
Et je divague/ И я заговариваюсь
J'ai peur du vide/ Я боюсь пустоты
Je tourne des pages/ Я листаю страницы
Mais des pages vides/ Но страницы пусты
Poussière errante,/ Скитающаяся пылинка,
je n'ai pas su me diriger/ я не смогла себя направить
Chaque heure demande/ Каждый час вопрошает
pour qui, pour quoi se redresser/ Ради кого, ради чего распрямляться
Et je divague/ И я заговариваюсь
J'ai peur du vide/ Я боюсь пустоты
Pourquoi ces larmes/ Ради чего эти слезы
Dis, à quoi bon vivre/ Скажи, зачем жить
Mais mon Dieu de quoi j'ai l'air/ Но мой Бог, на что я похожа
Je sers à rien du tout/ Я не гожусь вообще ни на что
Et qui peut dire dans cet enfer/ И кто может сказать в этом аду
Ce qu'on attend de nous, j'avoue/ Чего от нас ждут, я признаю,
Ne plus savoir à quoi je sers/ Что больше не знаю, на что я гожусь
Sans doute à rien du tout/ Несомненно, совсем ни на что
A présent je peux me taire/ Теперь я могу замолчать
Si tout devient dégoût/ Если все станет отвратительным
Poussière brûlante,/ Горячая пылинка,
la fièvre a eu raison de moi / Лихорадка взяла верх надо мной
Je ris sans rire, je fais n'importe quoi / Я смеюсь без смеха, я делаю что попало
Et je divague/ И я заговариваюсь
J'ai peur du vide/ Я боюсь пустоты
Je tourne des pages/ Я листаю страницы
Mais des pages vides/ Но страницы пусты
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote