• Авторизация


8. Мы сами с усами. 16-02-2009 13:59 к комментариям - к полной версии - понравилось!


У меня есть ружьё,
Я его заряжу.
Ба-бах! И нет твоей головки,
Cквозь дым на то гляжу.
Уж в двери мне стучатся,
Хотят меня схватить,
Но я тут не причастен,
Ведь просто сорвалось...

Вольный перевод стихотворения Тиля Линдермана из сборника "Нож" ^^ Подумываю заменить предпоследнюю строчку на "Но без вины несчастье", но что-то не решаюсь. Вообще как-то криво я его перевела, но рифмоплётство никогда не было сильной стороной моих многочисленно безмерных талантов. Потом переделаю.

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (4):
qwerty98765 16-02-2009-14:04 удалить
Черт, кажется, я в очередной раз отстал от жизни. У Тилля свой сборник стихов, отдельно от творчества в группе?) Его тексты, кстати, вообще всегда сложно было перегонять на русский, тем более в стихи, тем более укладываясь в размер и заданную ритмику. У меня вот в свое время получалось нечто настолько перегнанное из немецкой краткости и педантичности в нашу...фразовость, что получались отдельные стихи. А это все стихотворение что ли, кстати?))
Kleinigkeit 16-02-2009-14:11 удалить
Да, всё) Очень маленькое, но очень ёмкое. Он давно сборник, кажись, выпустил, я там ещё кое-что пытала, но как-то не сложилось. Хотелось бы посмотреть на твои переводы)
qwerty98765 16-02-2009-14:14 удалить
Kleinigkeit, о, я как раз на грядущих выходных буду с визитом на старой квартире, поищу рукописи. Давно дело было ^^ Кстати, сборник же можно где-то скачать текстами? Просто сколько и где бы ни был раньше - ни разу не видел)
Kleinigkeit 16-02-2009-14:18 удалить
http://www.rammsteinfan.ru/fanarea/messer Я читала тут. Хотя, может, там и не всё)


Комментарии (4): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник 8. Мы сами с усами. | Kleinigkeit - На мерцающей кухне, затерянной где-то в городе N | Лента друзей Kleinigkeit / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»