• Авторизация


Сонет 15-07-2009 09:54 к комментариям - к полной версии - понравилось!


 

Не изменяйся, будь самим собой.
Ты можешь быть собой, пока живешь.
Когда же смерть разрушит образ твой,
Пусть будет кто-то на тебя похож.
 
Тебе природой красота дана
На очень краткий срок, и потому
Пускай по праву перейдет она
К наследнику прямому твоему.
 
В заботливых руках прекрасный дом
Не дрогнет перед натиском зимы,
И никогда не воцарятся в нем
Дыханье смерти, холода и тьмы.
 
О, пусть, когда настанет твой конец,
Звучат слова: «Был у меня отец!»
 
Уильям Шекспир
(перевод С. Маршака)

Понравилось мне очень это стихотворение, видимо потому что для меня это больная тема



 

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (7):
katyshka120 15-07-2009-10:31 удалить
хм... заставляет задуматься... да, Маршак переводит лучше всех ))) а как это по-английски называется?
MorS_El 15-07-2009-11:06 удалить
у него не было названия, а сонет вообще это один из способов стихосложения вроде...
ALLIANCE-S 15-07-2009-13:08 удалить
Хороший стих. Так оно и есть.
действительно есть над чем задуматься.
MorS_El 15-07-2009-14:46 удалить
есть над чем подумать и к чему потом стремиться... если дойдет))
katyshka120 17-07-2009-12:42 удалить
Ответ на комментарий MorS_El # да я уж поняла... ))) ну ладно... я имела ввиду название сонета
Ulla_prima 22-07-2009-13:58 удалить
очень люблю сонеты Шекспира, особенно в переводе Маршака)


Комментарии (7): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Сонет | MorS_El - Дневник MorS_El | Лента друзей MorS_El / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»