В пятницу (3.05.13) по первой программе польского телевидения была показана последняя серия российского биографического фильма "Анна Герман". Надо признать, что показ этого сериала стал важным событием в культурной жизни Польши. С февраля месяца нынешнего года по пятницам в 20:30 очередная серия фильма собирала у телевизоров от шести до семи миллионов зрителей, по воскресеньям показ фильма повторялся. О фильме говорили и дома, и
на работе. Выгодно отличался он от той повседневной серийной кашицы, которой привыкло кормить зрителя польское телевидение. Фильм воспринимался, как дуновение свежего воздуха в затхлом помещении. Повышенный интерес у зрителя вызвала, прежде всего, замечательная игра актёров и сюжет, тема фильма. Ведь судьба семьи Анны Герман по трагизму сравнима с судьбами сотен тысяч польских семей, вывезенных в Сибирь и Среднюю Азию после оккупации половины Польши советскими войсками в 39-м году. Фильм поставлен мастерски, и хорошо, что он в некоторой степени консервативен по сравнению с примелькавшейся примитивной американской сечкой, заполняющей наши экраны.
Песни Анны Герман никого не оставляют равнодушными. Анну Герман в Польше помнят и любят. Можно смело сказать, что русский фильм о ней большинству зрителей очень понравился. В этом легко убедиться по многочисленным комментариям польских Интернавтов. Хотя и критических мнений в СМИ предостаточно. Главные упреки вызваны чрезмерной фабуляризацией фильма, а также искажением исторической правды, которая явно идет от сценария Алины Семеряковой. Польский режиссер Вальдемар Кшистек многие неточности пытался убрать. Что-то удалось, что-то нет, не всё было в его власти.
Знакомый с биографией Анны зритель знает,что не могла она помнить отца, арестованного 26 сентября 1937, когда ей было полтора года. Не мог Ойген Герман держать на руках своего сына, Фридрих родился в феврале 38-го года уже после расстрела отца. В фильме обойдена молчанием страшная трагедия советского народа - сталинские репрессии тридцатых годов. Не оскорблённые чувства палача-чекиста Валентина Лавришина, (персонажа, выдуманного по сценарию и прекрасно сыгранного Маратом Башаровым) были причиной ареста и расстрела отца Анны Герман, а приказ НКВД от 25.07.1937 № 00439, подписанный Николаем Ежовым. По этому приказу началась "охота на мирных немцев". Тогда Ойген Герман и стал одной из жертв бесправных репрессий. Почти одновременно с Ойгеном был арестован Вильмар - брат Ирмы Мартенс, вскоре погибший в лагерях Кузбасса. Один из пунктов приказа гласил:
"Вновь выявляемых в процессе следствия германских агентов-шпионов, диверсантов и террористов, как из числа советских граждан так и подданных других государств немедленно арестовывать, независимо от места их работы".
Напомню, что немецкий дед Анны Герман, Фридрих, пастор, был также репрессирован в 1929 году, осуждён на 5 лет лагерей и умер от голода и непосильного труда на лесоповале в Архангельской области. Репрессированы были сестра отца Ирмы Мартенс и трое его детей от первого брака.
Критических замечаний много. Кадры,показывающие бегство укрывшейся в товарном вагоне семьи Ирмы Мартенс из азиатского Джамбула в Польшу менее правдоподобны, чем сказка о Красной Шапочке. В действительности, им удалось попасть в списки репатриированных поляков и легально покинуть страну, «где так вольно дышит человек». Добрались они до Бреста вместе с тысячами других поляков-возвращенцев. У Германа Бернера не было родственников в Варшаве, поэтому сцена посещения потерявшей разум матери погибшего под Ленино Германа, очередная придумка сценариста. Фальсификацией является и получение Анной Герман квартиры ― подарка от Министерства культуры. Муж Анны - Збигнев Тухольский в интервью опроверг этот эпизод в фильме. Не было такого никогда.
Неточностей множество, но мелкие разночтения с биографией, по моему мнению, допустимы. Ведь фильм этот - художественный, а не документальный. Главная цель фильма ― воссоздать прекрасный образ любимой певицы, называемой " белым ангелом", была достигнута. Это заслуга всего творческого коллектива, но, прежде всего, исполнительницы главной роли, великолепной польской актрисы Йоанны Моро. Хорошо, что над фильмом работала международная команда. Мне кажется это помогло избежать крайностей в оценках. Анну Герман знают и любят поляки и русские, украинцы и белорусы, греки и итальянцы, казахи и узбеки, немцы и американцы. Этот Белый Ангел объединяет нас, таких разных и таких одинаковых в своей любви к ней, а это самая лучшая память о прекрасной и неповторимой певице. Откликов в Сети на фильм очень много, приведу один, выбирал не по географической принадлежности, подкупило сравнение: «Анна Герман ― СВЕЧА НА ВЕТРУ! Во всем ее облике, в нотах неземного голоса - предчувствие недолгого земного бытия. Кажется, она всегда знала, что очень быстро уйдет от нас. Ангел по имени Анна совсем ненадолго слетел на Землю и вновь ушел в бесконечный полет, в облака, во Вселенную....» (Виктория Федоровская, Луганск, Украина)
Распространённое на Восток от Буга мнение, что поляки не любили Анну Герман за её русские песни, надуманно. Это неправда! Помню письмо одной дамы-интуристки на "Встрече с песней" Виктора Татарского (№1022 25.08.07).
Экскурсанты посетили могилу Анны Герман, которая, кстати, находится на самом престижном протестантском евангелическом кладбище Варшавы. С подачи этой непонятно чем возмущенной особы в эфир пошла очередная ложь: "...у родственников не было средств похоронить её на оплачиваемом кладбище. Мы отыскали могилу с трудом. (...) В Польше её не хотели знать из-за того, что пела она русские песни.(...) Предлагаю собрать средства и поставить на могиле Анны хотя бы скромный памятник". Вот такой призыв прозвучал от дамы, которая свои домыслы выдала за действительность.
На самом деле, всё было не так. Анну Герман хотели похоронить в "Аллее заслуженных" на Повонзках③, но она принадлежала к Церкви Христиан Адвентистов Седьмого Дня и, прощаясь с жизнью, выбрала для себя протестантское кладбище местом вечного упокоения и эпитафию ― первую строку из псалма Давида:
ПРИМЕЧАНИЯ.
①«АннаГерман. Тайна белого ангела»
польск. Anna German. Tajemnica Białego Anioła) ― телесериал, снятый российской кинокомпанией совместно со студиями Film Production Service Open Ltd., Yes to Film, ZielonoMi., и MP Film Production, повествует о жизни знаменитой польской певицы Анны Герман. Снят в 2012 году к 30-летию со дня её смерти.
Премьерный показ фильма в России и Украине состоялся в сентябре 2012 года, в Польше — в феврале 2013 года.
②«Петр ЛЕЩЕНКО» ― восьмисерийная историческая драма о жизни певца Петра Лещенко (1898-1954), легендарного исполнителя романсов, танго, русских народных и цыганских песен. Режиссер: Владимир Котт. Сценарий: Эдуард Володарский. Оператор: Андрей Капранов. В ролях: Константин Хабенский, Иван Стебунов, Елена Лотова, Виктория Исакова, Мириам Сехон, Евгения Добровольская, Евгений Сидихин, Андрей Мерзликин, Алексей Кравченко…
«Для меня съемки «Петра Лещенко» - это, прежде всего, режиссерская радость, связанная с тем, что я никогда не делал исторических проектов такого масштаба. Это абсолютно новое для меня погружение во время, в целую эпоху. Я долго изучал фотографии Петра Лещенко и размышлял, кто же из наших актеров на него похож. И все мои фантазии сводились к Константину Хабенскому. Тот же хулиганский взгляд, улыбка, нервность...», - говорит режиссер Владимир Котт.
③Пово́нзки, Старые Повонзки (польск. Cmentarz Powązkowski) — самый старый и известный некрополь Варшавы. Основан в 1790. Расположен в северо-западной части столицы (улица Повонзки, 14). Здесь покоятся останки многих известных деятелей польской истории и культуры.