Это цитата сообщения
yukuru Оригинальное сообщениеФир
"Страх — дитя неизвестности. Непонятная мелочь пугает гораздо сильнее очевидной катастрофы. Ночью тихонько скрипнет пол — цепенеем под одеялом. Взорвётся цистерна на железной дороге — снимаем видео на мобильный телефон: ого, как бахнуло.
_с
форума BLOGUN
..и непреодолимое желание кричать сЪедает тебя из нутри.
Современник Хайяма пишет: "Однажды в городе Балы, на улице работорговцев, во дворце эмира, на пиру за веселой беседой наш учитель Омар Хайям сказал: "Меня похоронят в таком месте, где всегда в дни весеннего равноденствия свежий ветер будет осыпать цветы плодовых ветвей". Через двадцать четыре года я побывал в Нишапуре, где был похоронен этот великий человек, и попросил указать мне его могилу. Меня привели на кладбище Хайры, и я увидел могилу у подножия садовой стены, осененную грушевыми и абрикосовыми деревьями и осыпанную лепестками цветов так, что она была совершенно скрыта под ними. Я вспомнил слова, сказанные в Балхе, и заплакал. Нигде во всем мире до обитаемых его границ не бывало человека, подобного ему". Так говорят легенды об Омаре Хайяме, о его мудрости .и прозорливости, граничащей с ясновидением. Он предсказывал погоду, солнечные и лунные затмения, и он перевел стрелку мировых часов на дни весеннего равноденствия, перестроив исчисление времени по нуждам земледельцев, ибо он был великим звездочетом и болел сердцем за судьбы простых людей.
Тайны мира, что я заключил в сокровенной тетради,
От людей утаил я, своей безопасности ради.
НЕизвестные слова*
PHP:
Бурак - небесный конь, на котором Мухаммад совершил свой мираж-полет к высшим пределам неба.
Ханака - дервишеская обитель, монастырь.
Хырка - рубище, носимое суфиями и дервишами.
Зуннар - пояс определенного цвета, который были обязаны носить христиане, подданные мусульманских государей; зуннарами назывались также волосяные пояса, которые носили христианские духовные лица для умерщвления плоти.
Саки (соки) - виночерпий, кравчий.
Птица радости - Хума, Хумаюн (ср. Гамаюн русских сказок), легендарный образ древнеиранского эпоса.
Дей - десятый месяц персидского солнечного года, соответствует 21 декабря - 20 января.
Шабан, Раджаб, Рамазан - месяцы мусульманского лунного года.
Адам - первый человек. В соответствии с религиозным преданием, когда Аллах создал человека, все ангелы поклонились ему, кроме ангела Иблиса.
Иблис - сатана, дьявол.
Джамшид - легендарный царь древнего иранского эпоса, обладавший чашей, в которой отражался весь мир.
Джам - то же, что Джамшид.
Абу Сайд (X-XI века), Ибрагим Адхам (VIII век) - известные суфийские шейхи Их песни стали молитвами и священными гимнами.
Ринд - в прямом смысле - бродяга, кутила, гуляка. В таджикско-персидской поэзии образ ринда как воплощение свободолюбия и хулителя официального ислама противопоставлялся реакционному духовенству.
"Идолов чту" - здесь в смысле поклоняюсь красавицам.
Рабат - подворье, странноприимный дом; в иносказательном смысле - бренный мир.
Бахрам (Гур) - шах из династии Сасанидов - погиб в завале пещеры. Впоследствии пол именем Бахрам Гур становится героем многих сказаний и поэм.
Кей-Кубад - царь из мифической династии шахов древних иранцев.
Зухра - планета Венера. По легенде - прекрасная женщина, за красоту и игру на чанге взлетела на небо и превратилась в звезду.
Иса - Иисус Христос.
Човган - клюшка с загнутым концом, при помощи которой гоняют по лугу мяч при игре "човганбози", напоминающей поло.
Изед, Яздан - бог.
Мал - мера веса (примерно 8 кг).
Хосров - царь из династии шахов древних иранцев, один из героев иранских сказаний.
Муфтий - толкователь вопросов мусульманского права на основе шариата.
Кавус, Кубад, Тус - цари и герои «Шах-наме» Фирдоуси.
Ратль - большая чаша.
Барбат - музыкальный струнный инструмент, род лютни.
Табут - погребальные носилки.
Чанг - музыкальный инструмент типа цимбал (играют двумя палочками).
Михраб - сводчатая ниша в мечети, указывающая направление к Мекке, куда обращались лицом молящиеся мусульмане. У этой ниши обычно при молитве стоял имам.
Суфра - скатерть.
Зачем о черных письменах мне думать. Намек на слова корана о том, что никакая сила не изменит то, что "начертано каламом", т. е. предрешено от начала времен и навсегда.
Киёмат - Страшный суд.
Хум - большой глиняный кувшин для изготовления и хранения вина.
Касаб - бекасаб - сорт шелковой материи.
Майхана - питейный дом, кабачок.
Джейхун - арабское название реки Аму (Аму-Дарьи).
Рустам - легендарный богатырь, герой эпических сказаний древних иранцев, являющийся одним из основных действующих лиц «Шах-наме» Фирдоуси.
Хотам из племени Тай - легендарный бедуин, необычайная щедрость которого стала пословицей и воспевалась многими классиками таджикско-персидской поэзии.
Махмуд и Аяз (Аёз) - имеется в виду Султан Махмуд Газневи (998-1030) и его любимец Аяз. Взаимоотношениям Махмуда и Аяза посвящен ряд мистико-эротических поэтических и прозаических произведений.
Кей-Кавус - царь из мифической династии шахов древних иранцев.
Хызр - имя пророка, когорый, по преданию, нашел источник живой воды и выпил из него, благодаря чему обрел вечную жизнь.
Кадр - мусульмане обычно 27-ю ночь месяца Рамазана называют ночью кадр, т. е. ночью предопределения, в которую якобы был ниспослан аллахом в откровении коран.
Парвиз - победоносный, счастливый. Так звали (Хусрави Парвиза) сасанидского царя.
Юсуф - Иосиф Прекрасный. Образ Юсуфа широко применяется в таджикско-персидской поэзии как символ красоты и жертвы неслыханного предательства.
Фаридун - имя царя из мифической династии древнего Ирана, избавившей народ от тирана Заххака,
Пир - старик, старец, основатель или глава религиозного или суфийского ордена.
Симург-легендарная птица, по преданию, жившая в горах Каф, якобы окружавших всю землю по неведомым краям.
Кейван - планета Сатурн.
Надир - точка, противоположная зениту,
Кадий - мусульманский духовный судья, действовавший по законам шариата
Банг - индийская конопля, из которой изготовляют гашиш.
Кавсар - название легендарного источника - пруда в раю.
Рамадан - то же, что и рамазан.
Шаввал - название десятого месяца мусульманского лунного года. Следует после Рамазана - месяца поста.
Шариат - свод религиозных правил мусульман, установленных на положениях корана, а также предания, связанные с высказываниями и поступками пророка Мухаммада.
Каба (кабо) - верхняя длинная мужская одежда.
Туран - так называлась вся герритория, лежавшая по правую сторону Аму-Дарьи, куда входила, в основном, современная Средняя Азия.
Каландар - странствующий дервиш, отшельник.
Айван (айвон) - открытая галерея, терраса, веранда.
Четверо - т.е. четыре элемента: земля, вода, огонь, воздух.
Харабат - питейный дом и место веселья риндов. В таджикско-персидской поэзии харабат воспевается как символ свободы и радости.
Кааба - мусульманская святыня в Мекке.
Азан (Азон) - призыв муэззина на молитву.
Имам - мусульманское духовное лицо.
Парвин - Плеяды.
Аят - стих из корана.
Замзам - название колодца около мекканского храма. Вода этого колодца верующими считается святой и обладающей чудотв
[666x535]