Это цитата сообщения
Yarusya Оригинальное сообщениеПОЛОНЕЗ Огинского -исп.Песняры
Свой Полонез Огинский в 1794 году первоначально написал для клавикорда и только спустя какое-то время переписал его для исполнения на фортепиано. И этот вариант считается самым удачным, так как палитра звуков именно этого инструмента наиточнейше, даже через века, передаёт одновременно и пронзительную грусть, и величественную ностальгию, и безмерную тоску, которые все вместе соединяются в единый пируэт и бередят душу.
Существуют переложения для различных инструментов: гитары, скрипки, баяна, оркестра, инструментального квартета, трио народных инструментов, вокально-инструментальных ансамблей, вокальных ансамблей, хора.
Белорусский Государственный ансамбль «Песняры» исполняет Полонез Огинского с поэтическим текстом, в аранжировке Владимира Мулявина.
[225x150]
Песня летит, как птица вдаль,
Ведь где-то там, в тиши лесной,
Стоит у речки синей дом родной,
Где ждет меня любимая и верная.
Где тихий мой причал,
И вечером в саду из дома
Слышатся лишь звуки полонеза…
Сон в ночи несет, несет к далеким берегам
Моей любви. А там, все так задумчиво и тихо,
Только волны, только свет и облака
И мы с тобой в руке рука…
Там, на холме – высокий храм,
К нему я в детстве бегал сам.
Любил смотреть в глаза святым на образах,
И ангелы, летая, улыбались в белоснежных куполах
И слышались под сводами чарующие звуки Благовеста…
Боже, храни мой край от бед и невзгод храни.
Не дай позабыть мне, не дай,
Куда мы идем и откуда шли-
И от сохи, и от земли ,и от лугов и от реки,
И от лесов и от дубрав,и от цветущих спелых трав
К своим корням вернуться должны,
К спасению души обязаны вернуться…
Песня летит, как птица вдаль,
Ведь где-то там, в тиши лесной,
Стоит у речки синей, дом родной,
Где ждет меня любимая и верная.
Где тихий мой причал,
И вечером в саду из дома
Слышатся лишь звуки полонеза…