• Авторизация


Глава 51 08-06-2012 23:01 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Глава 51
Джастин

- Ах ты, ёбаный ублюдок! – закричал я на Бута, как только ноги мои коснулись сугроба во дворе конюшен. – Ты бросил его там, ты чёртов трус! Ты его бросил! – слёзы бежали по моему лицу, но перед глазами до сих пор стояло выражение на лице Брайана, когда он глянул на меня последний раз – в его глазах были жажда и прощание. Я метнулся к ступенькам, но Бут ухватил меня за шиворот и сдёрнул на землю.
- Не глупи! – крикнул он мне прямо в ухо.
Из окна студии послышался взрыв и метнулся язык пламени, и я с ужасом подумал, что каждая закупоренная бутылка с лаком, краской или растворителем – потенциальная бомба.
- Брайан… - простонал я.
Бут тряхнул меня так, что зубы клацнули.
- Он может спуститься через конюшни, через люк! Давай, живее! – он начал проламываться сквозь сугробы к противоположной стороне горящего здания.
Блять! И как же я забыл про второй выход? У меня сердце колотилось как бешеное, пока я старался не отставать от Бута, проклиная его длинные ноги. Я едва завернул за угол, а он уже стоял у двери, сжимая в руке навесной замок.
- Ради всего святого, скажи, что ключ у тебя!
Онемев от ужаса, я помотал головой, а Бут повернулся ко мне и прокричал:
- У меня в машине есть молоток. А ты с места не двигайся, ясно?! – и он поспешил к грузовичку.
Я подбежал к двери и вцепился в замок.
- Брайан! – я старался перекричать ревущее пламя. – Брайан! – я колотил в дверь изо всех сил, снова и снова остервенело дёргая за ручку. Было просто пыткой думать о том, что он, возможно, прямо сейчас умирает всего в нескольких метрах от меня. Я рыдал как ребёнок.
- С дороги! – проревел сзади Бут.
В правой руке он сжимал здоровенный молоток, и я отпрыгнул прочь, подпуская его к двери – он примерился и тут же начал колотить по замку, высекая искры при каждом ударе. Ему удалось – дужка выскочила из гнезда, и Бут противоположной стороной молотка разогнул её ещё сильнее, потом выдернул замок из ушек, отшвырнул его и толкнул дверь.
Из проёма тут же вырвалось облако чёрного дыма, заставив нас отшатнуться, но через секунду, когда я рванулся внутрь, Бут схватил меня своей огромной рукой так, что я едва мог вздохнуть. Я пытался вырваться, но мне было не под силу тягаться с ним, и он оттащил меня на пару шагов.
- Губернатор! – кричал он. – Брайан!
Ответом ему было всё то же завывание огня, шипение таящего снега и моё истерическое всхлипывание. Секунды ожидания казались мне вечностью, и у меня подкосились ноги. Бут отпустил меня, и я рухнул на колени.
А потом внезапно, невероятно – но я услышал надрывный кашель, и у меня чуть сердце не выскочило из груди. Каким-то образом я нашёл в себе силы – проскользнул мимо Бута и, подлетев к двери, увидел выступающую из дыма фигуру. Он тащил Линдси на плече как куклу, накрыв и её и себя своим дорогущим тяжёлым пальто. Бут подхватил Линдси, а я – Брайана, он кашлял так сильно, что прошёл всего пару шагов, а потом остановился и упал на четвереньки. Он кашлял, пока его не вырвало, и я поддерживал его, не позволяя ему упасть в снег, обхватив его руками за грудь, прижимаясь к его спине, не обращая внимания на запах гари и разводы грязи, которые покрывали его лицо и одежду. Он жив, здесь, рядом, и ничто другое не имеет значения… ни студия, ни Линдси, ничто. И я буду держать его до тех пор, пока не забуду ужасающее ощущение того, что потерял его навсегда.
Но у Бута были другие соображения на этот счёт – он вздёрнул меня на ноги, и я заметил лежащую в снегу Линдси, её глаза были закрыты, но я даже не подумал в тот момент, жива ли она.
- Здесь нельзя оставаться! – приказным тоном прокричал он. – И нужно отогнать машину, чтобы пожарные могли подъехать! – он схватил Брайана за руку. – Давай, губ! Идти можешь?
Брайан поднял на нас воспалённые от дыма глаза; он всё ещё кашлял и не мог говорить, так что, просто кивнул и стал подниматься, опираясь на моё плечо. Я обернул его остатками его обгоревшего пальто, Бут поднял Линдси, и мы двинулись в обход конюшен к грузовичку Бута, ориентируясь на его мощные фары, которые заливали ярким светом всю дорожку. Брайан цеплялся за меня, его шатало, и я старался поддерживать его, принимая на себя его вес, как вдруг он остановился:
- Стой… - прохрипел он и коснулся моего лица. – Ты ранен, - тихо добавил он.
А я совсем забыл. Я дотянулся до головы и пощупал: было немного липко, но кровь, вроде, остановилась.
- Я в порядке, - постарался успокоить я его, хотя совсем так себя не чувствовал. Меня тошнило, немного качало, и в голове не было связных мыслей. Господи, пожалуйста, пусть только обойдётся без приступа паники.
- Это она? Она тебя ударила? – он сипел так, что я едва разобрал слова.
Я тряхнул головой, стараясь унять дрожь – как только мы отошли от огня, мне стало холодно.
- Это не важно. Пожалуйста, не пытайся говорить, Брайан.
Но он отпрянул и оглядел меня с головы до ног, увидел, что на мне лишь тонкий свитер и спортивные штаны.
- Тебе холодно, - он стянул с себя пальто и попытался меня в него укутать.
- Да шевелитесь же вы, чёрт бы вас побрал! – прокричал Бут из машины. – Здесь всё сейчас к чертям рухнет!
Он прав. Вокруг кружились серые хлопья пепла, а огонь уже вовсю облизывал двери конюшни – я даже услышал грохот, с которым начали рушиться горящие перекрытия. Я схватил Брайана за руку и подтащил его к двери машины, затолкал его внутрь и сам взобрался следом. Мне пришлось сесть к нему на колени, потому что Линдси, всё ещё без сознания, занимала большую часть сиденья. Я обхватил его руками за плечи и прижался лицом к его шее.
- Что с ней? – Бут указал на Линдси, заводя машину и медленно отъезжая к главному входу.
- Пришлось вырубить… - он снова закашлялся, и смог успокоиться лишь через несколько минут, хватая воздух крошечными глотками. – Она всё боролась… по-моему, она не понимала, что происходит.
- Всё она понимала, - пробормотал я.
- Джастин, расскажи, что случилось, - попросил он, не отводя от меня взгляда. И я рассказал.
Пока я посвящал их в подробности произошедшего, Бут успел подрулить по заснеженной дорожке ко входу в дом. Брайан сжимал меня в объятиях, и я чувствовал, как его колотит.
- Она ударила тебя? Как… - он с усилием сглотнул, и сорванным голосом добавил: - тебе нужно к врачу… чёрт, тебе нужно в больницу! – и принялся осторожно осматривать мою голову. – Господи, Джастин! Да что же с тобой постоянно случается?
- Ну, знаешь, я этого не планировал, - съязвил я в ответ. – И к врачу нужно не только мне! – я схватил его за правую руку и перевернул ладонью вверх – на коже краснели довольно сильные ожоги.
- У неё куртка загорелась… я сбивал пламя, - пояснил он. – Чёрт, даже не почувствовал…
- И ты так ужасно дышишь! – заметил я. – Блять, Брайан! Ты ведь жизнью рисковал, пытаясь спасти её! Ты мог умереть! Умереть, бля – внезапно понимание этого в полной мере обрушилось на меня, и я прижался к нему, дрожа.
- А что мне оставалось делать? – беспомощно спросил он. – Я не мог её просто там бросить.
- Почему? – я откинул голову и свирепо взглянул на него. – Ведь именно так она хотела поступить со мной!
- Господь Всемогущий, да успокойтесь вы оба! – приказал Бут, вылез из машины и вытащил Линдси – она застонала и тут же закашляла, так что она всё же была жива. Бут подхватил её подмышки и поволок прочь из грузовика, совсем не стараясь быть аккуратным. – Я занесу её в дом и вернусь за тобой, губ.
- Лучше присмотри за ней и вызови «скорую», - велел Брайан. – Мы здесь сами справимся, - он ухватился за ручку двери, забывшись, но тут отдёрнул раненую руку; мой гнев только возрос от очередного его болезненного стона.
Я сполз с его коленей и распахнул дверь, потом спрыгнул в снег и помог выбраться Брайану. Я поддерживал его, но скорее подтверждая самому себе, что он жив, а он, наверное, чувствовал то же самое, потому что, едва спустившись, обхватил меня за плечи и не отпускал, пока мы медленно продвигались ко входной двери.
В гостиной Бут уже успел развести огонь в камине и теперь стоял, переговариваясь с кем-то по телефону. Линдси скрючилась на противоположной стороне дивана, мучительно кашляя; её светлые волосы были спутаны и испачканы, а лицо покрыто разводами сажи. Руками она держалась за лодыжку, глаза были расширены в шоке, а на челюсти расцветал огромный синяк. Я довёл Брайана до кресла – Бут как раз закончил разговаривать.
- Скорая уже выехала.
- А пожарные? – забеспокоился я.
- Им мы позвонили, как только заметили дым, - успокоил меня Бут. – Вот-вот должны подъехать, хотя тушить тут, скорее всего, будет уже нечего.
После этого комната погрузилась в молчание, изредка прерываемое кашлем Линдси или Брайана, и именно эти невыносимые звуки подтолкнули меня к действиям: Брайан дрожит, ведь его одежда промокла насквозь.
- Я принесу полотенца и одеяла – тебе нужно согреться, Брайан.
- Не только мне, - прохрипел он, ухватив меня за руку. – Ты ранен, тебе нужно присесть. Бут обо всём позаботится.
- Он не знает, где что лежит, - запротестовал я. Я не хотел, чтобы Бут уходил, ведь он отлично загораживал от меня скорчившуюся на диване Линдси.
- Сиди спокойно, Солнышко, - ласково поддержал его Бут, легонько сжав моё плечо. Он выпрямился и на минуту задержал взгляд на Линдси, она в ответ не отводила от него расширенных от ужаса глаз. – Я в жизни руку на женщину не поднял, - сказал он ей. – Но сейчас я могу не удержаться, предупреждаю.
Она ещё сильнее вжалась в спинку дивана.
Когда он ушёл наверх, я скинул с ног промокшие кроссовки и только когда стал стаскивать с Брайана мокрую насквозь обувь и носки, почувствовал, как липнут к коже холодные, отяжелевшие от воды штаны. Я не обращал внимания на это неудобство, стараясь согреть в ладонях ледяные ступни Брайана. Я чувствовал, как больно ему дышать, и внезапно весь мой гнев вернулся; я злился на то, что ему вечно нужно быть героем и на то, что делать это нужно непременно в одиночку. Я склонил голову, чтобы он не заметил слёз в моих глазах, и сосредоточился на растирании его ног, стараясь, чтобы он не почувствовал моей дрожи.
Вернулся Бут, таща в охапке целый ворох одеял, одно набросил на Линдси, а остальные кинул нам.
- Пойду подогрею чайник и заварю всем по чашечке горячего чая, - сказал он. – А тебе лучше в полицию позвонить, губ, - и бросил телефон Брайану на колени.
Я почувствовал, как замер Брайан, и тоже остановился.
- Блять… - выдохнул он.
- Ты или я, - подтвердил я.
- Джастин… - он смотрел на меня больными глазами. – Но она же мать Гаса…
- Хороша мамаша, - прогудел Бут. – Отравила сына, чтобы выиграть себе время.
- Что? – я переводил взгляд с одного на другого. – Отравила Гаса? – у меня из глаз снова градом покатились слёзы.
- Нет, нет, с ним всё в порядке, - поспешил успокоить меня Брайан и взял меня за руку. – Клянусь. Она дала ему рвотное… и его просто пару раз стошнило, вот и всё.
- А, ну, тогда ладно! – я вырвался из его рук так резко, что он отпрянул. – Раз уж Гаса всего лишь пару раз стошнило, а меня лишь разок ударили, и сгорела всего лишь студия, а не весь дом – тогда ладно, давайте забудем обо всём!
- Нет, - он выглядел потрясённым. – Конечно, нет, Джастин… но полиция…
- Придётся, губ, - поддержал меня Бут. – Она пересекла черту. Она теперь не только для себя самой опасна… ей больше нельзя доверить ребёнка. И если бы мы не успели вовремя, Бог знает, что могло бы случиться с Джастином. Я не знаю, что с ней творится, но уверен, что её нужно запереть подальше, чтобы она не могла никому больше навредить. Так что, хочешь – не хочешь, но без полиции не обойтись.
- Поверить не могу, что ты сомневаешься! – выкрикнул я, вскакивая на ноги. – Пошёл ты, Брайан! На хуй тебя и твою ёбаную верность! Ты никогда не вступался за меня перед Майклом, а я даже ответить ему не мог, как же – он ведь твой лучший друг, не дай Бог, ещё расстроится! А теперь Линдси травит Гаса и пытается убить – блять, убить! – меня, но ты не хочешь привлекать полицию и почему? Думаешь, что всё это можно просто так оставить? Ты что, совсем спятил? – я снова почувствовал, что перед глазами всё расплывается, но тут Бут положил мне руку на плечо, и стало немного легче.
- Малыш прав, губ, - тихо сказал Бут. – На всё это нельзя просто закрыть глаза.
Брайан глядел на нас, а потом опустил голову.
- Блять… - выдавил он. – Блять, - и повернулся к Линдси. – Тебе есть, что сказать?
Она на него даже не взглянула, только пальцы её шевелились беспрестанно, перекручивая край одеяла, которое так и лежало у неё на коленях, куда Бут его бросил. Я слышал хрипы, которые издавало её горло при каждом вздохе.
- Наверное, нет, - заключил Брайан, выпрямился, и сказал уверенно: - Ладно. Я позвоню Карлу. Он знает, что делать.
Наверное, я должен был почувствовать облегчение.
Но я, блять, так… я так, блять, устал.
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (2):
09-06-2012-11:23 удалить
Да, события разворачиваются стремительно. Но мне, что-то подсказывает, что это не все еще проблемы. Брайана можно понять, конечно, Линдси - мать Гаса и все такое, но она нанесла вред даже сыну, не говоря уже о Джастине. И вообще она "сучка крашенная"(извините). Все время читала с напряжением, теперь пошли эмоции. Спасибо за перевод. Фик очень интересный и вы как переводчик большую лепту вносите в красоту текста, который хочется читать. Большое спасибо!
Аноним, на самом деле я не думаю, что канонная Линдси на такое способна, но читать все равно интересно. За комплименты - спасибо :)


Комментарии (2): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Глава 51 | Шегобишка - Тайное место Шегобишки | Лента друзей Шегобишка / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»