• Авторизация


Глава 8 26-07-2009 15:14 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Глава 8.

«Но лик мой тёмен и сокрыт,
А правила в игре – лишь мои.
Люби же меня, коль достанет сил,
Но достаточно ли ты силён для такой любви?»
Шерил Кроу «Strong Enough»



Гарри откинул голову на твёрдую грудь Северуса, прислушиваясь к ровным, сильным ударам его сердца и бездумно накручивая на палец завиток волос на груди любовника. Ему нравились эти успокаивающие объятия. Дядя Леон обнимал его только во время секса.
- Сегодня прибыли бумаги от мадам Джонс. Теперь мне нужно пройтись по маггловским магазинам.
Тёмные глаза приоткрылись.
- Маггловским? А в Косом переулке нельзя всё купить?
- Мне нужно в банк, придётся снять все деньги, чтобы хватило. И ещё я хотел купить побольше тонального средства для шрама.
Чуткие пальцы скользнули по едва заметному шраму. Когда Волдеморт был повержен, связь оказалась разорвана; возможно, теперь можно удалить шрам или наложить на него отводящее внимание заклинание. Косметические средства слишком ненадёжны – небрежно вытерев пот или использовав чистящее заклятье, можно стереть их.
- Не думай о деньгах. Учебники оплатила мадам Джонс, нам осталось только забрать их у «Флориш и Блоттс». Я куплю тебе одежду, зелья и всё, что нужно.
- Ты уже и так достаточно на меня потратил.
- Ты официально становишься нашим учеником – моим и мадам Джонс, так что наша прямая обязанность – оплачивать твоё обучение. Это нормально.
Гарри вздохнул. Он не хотел никому быть обязанным.
- В Святом Мунго есть общежитие для учеников. Мне нужно всё узнать и переселяться.
- Ты останешься со мной, - уверенно ответил Северус.
Гарри приподнялся и посмотрел в лицо мужчине:
- Я уже достаточно нарушил твоё уединение.
- Вовсе нет! Мне нравится твоя компания, - улыбка медленно расползлась по тонким губам. – И потом, такой чистоты в этом доме не было никогда.
Гарри оценил шутку, но сомнений не утратил:
- Все ученики живут в общежитии. Что они скажут, когда узнают, что я живу с тобой?
- На самом деле очень немногие ученики располагаются в общежитии, большинство живут рядом со своими Наставниками. Но я не состою в браке, и, если бы ты был девушкой, могли бы начаться разговоры.
- В смысле, все обсуждали, не любовники ли мы? Но ведь всё именно так, при том, что я не девушка.
- Ты можешь забеременеть, Гарри? – бровь изогнута вопросительно-насмешливо.
- Думаю, что для этого у меня не хватает пары органов, - с облегчением засмеялся Гарри. – Или для этого есть специальные зелья?
- Я могу колдовать, милый, но настоящие чудеса мне не под силу, - сказал Северус с деланным сожалением в голосе и перекатил Гарри на спину, склоняясь над ним и предлагая более приятное занятие, чем разговор об учебе.

~~~*~~~

- Стой ровно, дорогуша, - скомандовала швея Гарри, который неподвижно замер на табурете в примерочной мадам Малкин. Вокруг были развешены отрезы ткани, которые вот-вот должны были превратиться в мантии. Швея закончила размечать низ и занялась рукавами.
Гарри уставился на своё отражение в зеркале и скривился. Понятное дело, мантия была очень хорошо пошита и не шла ни в какое сравнение с обносками Дадли, но цвет её просто убивал: чередование фиолетовых и голубых полос – нет, нет, мысленно исправился Гарри, баклажан и аквамарин – заставляла его чувствовать себя клоуном.
- Очень мило, мистер Коракс, - отступив, чтобы осмотреть его, сказала ведьма. – Самое удачное сочетание на вашем курсе.
Гарри быстро спустился с табурета и поспешно скинул с себя полосатое безумие. Северус тут же вручил ему рабочую чёрную мантию, фиолетовые и бирюзовые полосы на которой смотрелись… сносно. Мантию, которую Гарри только что снял, работница убрала на специальную полку, где уже находилось несколько заказов – пара разноцветных мантий, форма работников Министерства Магии. Тут же лежали несколько пар белья, носки и обувь.
Гарри с тоской глянул на вешалки с брюками и рубашками, но Северус, перехватив его взгляд, покачал головой. По традиции, если волшебник носил мантию, оставляющую открытой только обувь, под ней у него было только бельё. Так одевались и ученики.
Молодой волшебник небрежно завёл за ухо прядь волос и снова глянул в зеркало. Оттуда на него смотрел человек, в равной степени похожий и на мужчину, и на женщину. Зазеркальный Северус, появившись в рамке, ласково пригладил своевольный локон, который так и норовил выбиться из гладкой длиной до плеч шелковистой волны. Зелёные глаза блеснули в луче солнечного света. Шрам был надёжно укрыт под слоем крема и краем чёлки. Гарри Поттер вернулся в Волшебный мир, но лицо его было скрыто под маской Корвуса Коракса.
- Неужели форма должна выглядеть так ужасно, Се… Учитель Снейп? – Гарри быстро исправился, надеясь, что ведьма не заметила его оговорки, занятая упаковкой заказов. Их появление в Косом переулке вызвало большой интерес – до этого никто не видел, чтобы Снейп брал себе учеников. Северус быстро черкнул на чеке и снова повернулся к Гарри.
- Одежды выполнены в благородных цветах. На самом деле редко ученик занимается сразу с двумя Наставниками – фиолетовая часть - это Зелья, а аквамарин – Целебный Массаж.
Северуса не удивила реакция Гарри. Мужчина помнил, как сам впервые увидел форменную лиловую мантию, как непривычно было одевать её вместо вечно чёрных одежд. Тогда ему казалось, что все смотрят только на него, но со временем он привык.
- Не волнуйся, Корвус, это ещё довольно спокойное сочетание. Ученики отдела Магической Хирургии носят красные с белым одежды. У меня при виде их возникает устойчивая ассоциация с мятной рождественской карамелью.
Краем глаза Гарри попытался разглядеть сумму, обозначенную на чеке, но Северус быстро сунул его ведьме в руке. Гарри было неприятно, что Северус платит за него. Гарри не хотел чувствовать себя… содержанкой. Но если Северус сказал ему правду – что Наставники должны обеспечивать своих учеников всем необходимым – то его отказ вызвал бы лишь недоумение.
Следуя за Северусом, Гарри обошёл кучу магазинов, покупая всё необходимое по списку, и в итоге руки оттягивали пакеты с ингредиентами и зельями, которые нельзя было переправить с совой.
На пересечении Косого переулка и Дрян-аллеи Северус остановился и взглянул на своего спутника. На протяжении прогулки им встретилось множество знакомых по Хогвартсу, но ни один не узнал Гарри. Забавно. Стоило снять очки, спрятать шрам и отрастить волосы и никто не узнал падшего спасителя. Идиоты, подумал Северус.
- Мне нужно забрать заказ из аптеки, - сказал он, поймав Гарри за локоть. – В этой аллее небезопасно, да и воров там полным-полно. Со мной они связываться не рискнут, но мимо тебя не пройдут, так что будет лучше, если ты подождёшь меня у Фортескью. Деньги нужны?
- Нет, у меня осталось немного, на мороженое хватит. Тебе заказать?
- Благодарю, не стоит. Тебя никто не узнал, но расслабляться рано. Держи палочку наготове. Я вернусь через двадцать минут.

~~~*~~~

Расположившись в углу кафе, Гарри разглядывал проходящих по улице людей и наслаждался своей анонимностью и апельсиново-шоколадным мороженым. Разложив на столе лист со списком необходимых покупок, он пометил галочками то, что уже было куплено, а потом подравнял пакеты с покупками, опасаясь, что они упадут, и компоненты в хрупких пузырьках будут испорчены.
Хозяин кафе скользнул взглядом по мантии молодого волшебника и удивлённо подумал о том, что ни разу ещё не видел ученика Северуса Снейпа. Видимо этот парень подавал действительно большие надежды, если удостоился такой чести. Флориан мог только пожелать ему терпения – далеко не все могли выносить резкого на язык Мастера Зелий.
Внимательные глаза пожилого волшебника обежали кафе, проверяя, всё ли в порядке, и снова вернулись к угловому столику. Перед глазами Флориана встала знакомая картина: маленький черноволосый мальчик выполняет летние задания, расположившись за этим самым столиком и болтая ногами. Мужчина не мог вспомнить имени малыша, но знал, что в конце концов вспомнит и его. Шумная семья подошла к прилавку сделать заказ. К тому времени, как они принялись наслаждаться мороженым, угловой столик уже опустел.

~~~*~~~

Северус нежно провёл кончиками пальцев по знаменитому шраму, внимательно изучая расслабленное лицо возлюбленного: глаза прикрыты, ресницы отдыхают на бледных щеках. Светлая повязка надёжно удерживает некогда непокорные волосы, не позволяя им спадать на лоб. Северус склонился, целуя сомкнутые губы, но не получил ответа: Гарри находился под действием сильных зелий - обезболивающего и усыпляющего.
- Заснул, наконец? – раздался за спиной голос мадам Джонс, которая внесла металлический поднос с инструментами и зельями. Повинуясь взмаху её палочки, яркий свет залил комнату.
- Да, - ответил Мастер Зелий, отстраняясь и накладывая на руки стерилизующее заклятье. – Вы уверены, что зелье сработает? Ему уже хватит шрамов.
- Не волнуйся, Северус. Эмилия ещё ни разу меня не подводила. Конечно, её талантам далеко да твоих, но её зелья от шрамов темномагических заклятий идеальны. Её многочисленные клиенты могут это подтвердить.
Северус приподнял пузырёк с зельем и посмотрел его на свет, вглядываясь, как медленно гаснут в его глубине яркие искры. Действительно, зелья Эмилии Бэгшот, что владела аптекой в Дрян-аллее, всегда отличались превосходным качеством.
- Зафиксируйте его голову, - тихо сказал мужчина, взяв в руки церемониальный кинжал с острым, как бритва, лезвием, и приблизив его остриё к шраму, пересекающему лоб Гарри. Сам мужчина до сих пор удивлялся тому, что Гарри безоговорочно доверился ему в столь рискованном деле. Тщательно и осторожно мужчина срезал изуродованную заклятием кожу со лба юноши, стараясь не задеть не повреждённую плоть. Быстро промокнув хлынувшую кровь, он капнул четыре капли зелья на рану, стараясь распределить его равномерно. Зелье вспыхнуло ярким жёлтым светом и впиталось в рану, заново выращивая кожный покров.
- Через час нужно будет снова намазать рану зельем, - заметила пожилая волшебница, устраивая голову Гарри в более удобном положении и отсылая окровавленный материал прочь. Осторожно накрывая хрупкую фигуру одеялом, она заметила ещё один шрам, расположенный на руке. – Я не должен лгать, - шрам, хоть и побледнел, но всё ещё хорошо читался. Её глаза в шоке обратились к Снейпу. – Что это значит? Режущие чары всё ещё относятся к тёмной магии, если я не ошибаюсь.
- Долорес Амбридж, - коротко ответил мужчина, вспоминая тот год в Хогвартсе. – Корнелиус Фадж направил её в школу в качестве учителя Защиты от Тёмных Искусств. Гарри тогда был на пятом курсе. Если бы он не догадался воспользоваться заживляющей мазью, всё могло бы быть намного хуже.
- Но… какой ложью он заслужил такое наказание? Что можно было сказать, чтобы… заслужить это?
- Он отказывался отрицать возрождение Волдеморта.
Северус мягко погладил тонкую руку, прислушиваясь к ровному дыханию возлюбленного, а потом снова взял кинжал и начал работу над вторым шрамом.

~~*~~~

Двадцатилетний Блейз Забини аккуратно раскладывал инструменты и ингредиенты на рабочем столе, краем глаза наблюдая за новеньким. Корвус казался бывшему слизерницу загадкой, которую во что бы то ни стало нужно было разгадать.
Блейз был на втором курсе учёбы, и он был, мягко сказать, удивлён, когда однажды утром в класс Зельеварения вошёл никому неизвестный Корвус Коракс. К группе, в которой учился Блейз, новенький не присоединился, а присутствовал только на занятиях, которыми руководил Северус Снейп. Целебный Массаж и Зельеварение – странный выбор, по мнению Забини, но он просто идеально подходил для того, кто желал быть целителем отдела Магических Повреждений.
На соседнюю парту плюхнулся Захария Смит, с грохотом вываливая рабочие принадлежности из сумки и хмуро поглядывая в сторону сидящего на приличном расстоянии от основной группы новенького. Вокруг стола Корвуса была установлена магическая защита, что тоже служило подом для любопытных взглядов.
Гарри сверился с рецептом, прежде чем достать простой маггловский коробок спичек и разжечь огонь под котлом. Его палочка находилась в сумке – не совсем под рукой, но на достаточно близком расстоянии, если бы вдруг возникла критическая ситуация.
- Ты только посмотри, - зашипел Захария. – Поверить не могу, что Снейп отказал мне, но взял в ученики сквиба! Этот задохлик даже зелья не может сварить!
Блейз подумал, что раньше явно переоценивал мыслительные способности хафлпаффца. Возможно, Сортировочная Шляпа ошиблась, увидев в Смите доброту и преданность, которые были у каждого представителя этого факультета. Обозлённый, что Снейп отказал ему в ученичестве, Захария чуть ли не на каждом занятии поливал преподавателя грязью, даже не понимая, что сам предмет обсуждения посмеивается над ним. А вот другие преподаватели возмущались поведением ученика и говорили, что однажды он выведет из себя главу обучающего отдела, и, как следствие, вылетит и с самих курсов.
Блейз обсудил с деканом возможность обучения на подготовительных курсах при Больнице Святого Мунго ещё до выпускного, но даже он не надеялся быть в личном ученичестве Мастера Зелий. И всё же советы Снейпа ему очень помогли, а обучение Зельеварению под руководством нескольких преподавателей оказалось приятным после семи лет мучений в Хогвартсе. К сожалению, Захария никак не мог принять отказа, и бесценные знания зачастую пропускал мимо ушей.
Блейз зажёг огонь под котлом, тщательно отмерил три литра дистиллированной воды и, аккуратно отмеряя компоненты, стал дожидаться, когда вода закипит, но негромкий взрыв и расстроенный вздох отвлекли его. Впервые увидев Корвуса, Блейз подумал, что время повернулось вспять и перед ним стоит Гарри Поттер, но вскоре бывший слизеринец сам посмеялся над собой. Конечно, некоторое сходство было – в цвете волос и глаз, но отличий было намного больше. Не было ни очков, ни знаменитого шрама, ни безумного желания спасти весь мир. Но самое главное – Корвус успешно мог сварить самое сложное зелье, но сами его действия у непосвященного могли вызвать лишь недоумение. И Северус Снейп, казалось, уважал Корвуса Коракса, в то время как его отношение к Гарри Поттеру не было секретом ни для кого.
- Идиот хуже Лонгботтома, - издевательски сказал Захария, наблюдая, как новенький торопливо добавляет в котёл какие-то компоненты, пытаясь взять под контроль зелье. – Насыпает в котёл семена аниса, а их даже нет в рецепте!
Блейз закатил глаза, мечтая применить заклинание, которое заставит его болтливого соседа замолчать.
- Откуда тебе знать, что написано в его рецепте? Ты не заметил, что он не работает по нашему плану? Он просто занимается в одном с нами кабинете, слушает некоторые лекции, а для практики у него даже стоит защита. То, что он делает – редкость, и поэтому Северус взял в ученики его, а не тебя. Всякий с его способностями был бы нарасхват у преподавателей.
- И что такого особенного в сквибе? – фыркнул Захария.
- Никакой он не сквиб, подумай, наконец, головой, а не задницей! – зашептал выведенный из себя Забини. – Он – интуитивный зельевар, а они крайне редки среди волшебников.

~~~*~~~

Гарри постучал в дверь кабинета Северуса, который, казалось, был чем-то расстроен и не отозвался на его зов. Гарри был озадачен. День начался так хорошо – они посетили выставку редких растений в Лондонском Дендрарии, потом позавтракали в кафе и посетили несколько оранжерей, в которых после их прогулки многие экзотические растения недосчитались листьев. Было здорово расслабиться и провести день среди тех, кто не смотрит на тебя косо и не шепчется за спиной.
Но стоило им вернуться, Северус заперся в кабинете и уткнулся в газеты, купленные в маггловском Лондоне. Гарри занялся ужином, гадая, почему настроение мужчины изменилось так резко.
- Северус! – ещё раз позвал Гарри. Когда ответа не последовало, он вошёл в кабинет, подошёл к рабочему столу и осторожно опустил руки мужчине на плечи, прижимаясь щекой к его плечу. От прикосновения Северус резко дёрнулся, и пёстрые газеты соскользнули на пол.
- Прости. Я думал, ты слышал. Обед почти готов, - Гарри вытянул руку по направлению к полу. – Акцио газета.
Северус поймал газету раньше Гарри и, покопавшись в страницах, передал ему ту, на которой была фотография из Четон Механикс. Гарри внимательно всмотрелся в фото – Дил и Крисси, казалось, мчатся по улице, а он сам, сидя на красном скутере, смотрит им вслед завистливым взглядом.
- Ты только глянь! Мне тут больше четырнадцати не дашь… надо будет связаться с Малькольмом этот ублюдок обещал заплатить мне за съёмки. А это можешь взять к себе в коллекцию, но она, боюсь, последняя, - сказал Гарри, протянул газету назад, но тут же замер, увидев выражение лица мужчины. – Что?
- Ты не будешь больше общаться с этим магглом. Однажды он продал тебя Алистеру, и нет никакой гарантии, что он не поступит так снова.
- Но он должен мне пятьсот фунтов, Сев!
- А во сколько ты оцениваешь себя? – резко возразил тот. – Свою безопасность? Я, может, и не понял всего, о чём вы говорили, но я уверен, что добра от него не жди. Ты не станешь с ним больше встречаться.
Гарри ожёг его злым взглядом, но предпочёл промолчать. Резко развернувшись, он ринулся на кухню, слишком расстроенный, чтобы есть. Как смеет Северус приказывать ему? Конечно, у Мастера Зелий нормальное жалование, он может не беспокоиться о каждом фунте, и он не знает, каково это – когда в банке на счету ноль, а в кошельке пусто. А Гарри… заработал каждый пенни! Эти съёмки слишком дорого обошлись ему – он потерял квартиру и почти все свои вещи. Парень грохнул сковородку на стол, не заботясь о том, что брызги подливы разлетелись во все стороны. Ну почему Северус до сих пор воспринимает его как малолетку-гриффиндорца?! Из этого ада что, вообще нет никакого выхода?

~~*~~

Северус и Гарри сидели на диване, на коленях у мужчины лежала папка с фотографиями парня.
- Я хотел бы узнать немного об этих фотографиях. Я был на твоих последних съёмках… неужели они все так заканчивались?
Гарри помолчал, рассеянно поглаживая папку пальцами. Конечно, Мастер Зелий часто говорил, что прошлое не имеет значения, но парень всегда боялся, что тот отвергнет его, как только появится угроза его положению в обществе. Гарри не хотел говорить о своём прошлом, но если он хотел продолжить отношения с мужчиной, нужно было доказать ему, что, несмотря на всю эту гадость, Гарри не был шлюхой.
- Нет. Чаще всего съёмки были просто съёмками. Порнография… или, как Квентин это называл, «высокое искусство»… но это такая грязь… именно Квентин этим и занимался. Поэтому я и отказался работать с ним.
Гарри решительно захлопнул папку и передал её Северусу. Парень не лгал, но и не сказал всей правды, просто в коллекции мужчины не было снимков со съёмок Квентина и Алистера. Некоторые работы из коллекции Снейпа, хоть и носили… эротический характер, но были вполне пристойными. В прошлом были поступки, которыми Гарри не гордился, но тогда у него и выбора не было. Если бы Северус спросил его напрямую, Гарри бы не солгал, но какая нужда отвечать на незаданные вопросы?
- Что ещё ты хочешь знать? – осторожно спросил парень.
Северус снова открыл папку и всмотрелся в фотографию одеколона:
- Сколько тебе здесь? Шестнадцать? Фото довольно откровенное. Тебе было страшно?
- Да. До этого я снимался в каталогах одежды. Там важна не модель, а то, что на ней надето, там людей подгоняют под одежду, а не наоборот. Но здесь… здесь снимали меня. И если бы я провалил съёмку, то на дальнейшей карьере можно было бы поставить крест. Я не мог упустить такой шанс.
- Ты знал, в каком виде тебе предстоит сниматься?
- Нет. Мне сказали, что придётся расстегнуть рубашку – нужно будет посмотреть на мускулатуру и всё такое… а потом фотограф попросил расстегнуть джинсы… я был в ужасе, мне казалось, что страшные истории моего детства повторяются. Но тот парень, что снимался со мной, - Гарри ткнул пальцем в фото, - он мне здорово помог. Успокоил меня, объяснил, что этот бизнес жесток и беспощаден, а конкуренция… но я не представлял для него опасности… он был настоящим профессионалом, он не стал использовать ситуацию в своих интересах… на фотографии – самое большее, до чего мы дошли.
Северус убрал фото и достал каталог одежды для мужчин невысокого роста. Гарри усмехнулся.
- Не знаю, зачем тебе этот каталог, тебе из него точно ничего не подойдёт. Это для коротышек. Откуда ты его взял?
- Я частый гость в маггловском мире, и многие фото попадают ко мне совершенно случайно.
- А эти?
- Некоторые прислал Билл.
- Что, из Египта? – удивлённо воскликнул Гарри. – Как, чёрт побери, они в Египте-то оказались?
Северус улыбнулся, ожидая, что вот-вот последуют вопросы обо всей его коллекции, а не только об этой конкретной её части.
- Ну ты же общался с Безумными Близнецами?
У Гарри буквально отпала челюсть.
- Фред и Джордж знают о тебе? Они прислали эти фотографии?
Северус фыркнул.
- Нет, не знают, конечно. Они думали, что тобой интересуется Билл.
Гарри только головой покачал, а Северус снова полистал находящиеся в папке бумаги.
- А этот календарь? Расскажи мне о нём.
- О, это была необычная съёмка. Чаще всего снимали по одному-два человека в день, а если бы пришлось всем платить, то календарь бы оказался просто золотым. Но это же охрана природы, в этом деле каждый рад засветиться. Многие приезжали в перерывах между съёмками в фильмах, только бы попасть на его страницы. Мне просто повезло – я туда попал из-за Хедвиг. Я пробовал с разными животными, но с моей птичкой мне было лучше всех.
- И со змеёй?
- Нет, Памелу привезли, чтобы намотать на какую-то актрису, но та в последний момент испугалась.
- Памела?
- Ну, тот питон на фото… милая девочка. И я оказался единственным, кто смог взять её на руки. Парселтанг даёт некоторые преимущества даже в мире магглов.
Северус приподнял за краешек газету, которую они в тот день приобрели в маггловском Лондоне.
- Он ведь угрожал тебе, я слышал. Но почему ты просто не послал его?
Гарри умолк, и Северус понял, что они ступили на опасную территорию.
- Мне нужны были деньги. Если бы я ушёл тогда, съёмок бы больше не было.
- Чем он угрожал тебе?
Гарри вздрогнул и отвёл взгляд, но всё же нашёл в себе силы сказать:
- Квентин знал, что дядя Леон содержал меня, и как только он умер, я стал лёгкой добычей. Я не мог продать эту квартиру, и содержать её мне было не на что. Мне пришлось бы отказаться от неё и уйти на улицу… стать уличной шлюхой – о, он только этого и ждал!
- А что Малькольм?
Устав от той грязи, что ему приходится переживать снова и снова, Гарри сорвался:
- Малькольм не трахал меня, он довольствовался минетом. А если бы я отказался, то и нормальных съёмок бы больше не увидел!
Гарри швырнул папку через всю комнату, снимки разлетелись по полу.
- Я не хочу больше обсуждать это дерьмо, - жёстко проговорил парень. – Да, его много было в моей жизни, но я просто хотел выжить! Ты хоть представляешь, сколько раз я открывал утром глаза, желая, чтобы всё это оказалось просто кошмаром? Желая иметь достаточно храбрости, чтобы покончить с этой дерьмовой жизнью раз и навсегда?! Но я слишком гриффиндорец… и слишком привык бороться с ветряными мельницами…
Гарри рвано вздохнул, пытаясь успокоиться, а потом поднял с пола фото со змеёй.
- Если я для тебя – всего лишь живая папка с фотографиями, эдакое исполнение всех голубых мечтаний, то ты будешь разочарован, - он кинул лист на стол и глянул Северусу прямо в глаза. – Я не знаю, почему я подумал, что смогу выбраться из всего этого… в конце концов я всего лишь шлюха… Завтра я подам прошение об отчислении. Спокойной ночи, профессор Снейп.

~~*~~~

Северус уставился на свои руки, слушая, как Гарри мечется в комнате наверху. Задумчиво водя пальцами по поблёкшим очертаниям черепа и змеи, мужчина подумал, что он прекрасно знает, как бороться ради элементарного выживания. Дон Кихот, действительно.
- Акцио, акцио, акцио, - странички, повинуясь тихим приказам, снова слетаются в папку. Легко пробежавшись пальцами по календарю, Северус решительно встал и, захлопнув папку, пошёл вверх по лестнице.
Стоя в дверях, мужчина наблюдал за Гарри – тот скидывал своё скудное имущество в неаккуратную кучу на кровати. На пару секунд парень помедлил, с ностальгией пробежавшись пальцами по толстому учебнику анатомии, но так и оставил его лежать на столе. Независимо от того, захочет ли Гарри и дальше продолжать их отношения, Северус решил, что не может позволить ему выкинуть в помойку столь многообещающее начало в Магической Медицине.
Гарри игнорировал мужчину, заглядывая в шкаф в поисках кроссовок. Его сердце, казалось, раскалывается на куски. Но на самом деле он больше сердился на себя, чем на Снверуса. Как можно быть таким идиотом и надеяться, что его жизнь действительно изменится к лучшему?! Как можно было надеяться, что для кого-то может представлять интерес он сам, а не только его тело?
- Ты вовсе не разочарование… и уж конечно не шлюха, - Северус прошёл в спальню и протянул папку Гарри. – Они твои, делай с ними, что пожелаешь. Хочешь – оставь на память о прошлом, хочешь – сожги… я не хочу, чтобы у нас всё было как на картинке. Я не хочу, чтобы ты уходил.
Гарри настороженно посмотрел в ответ.
- А как же моё прошлое?
- Прошлое, - прошептал Северус, осторожно обнимая его, - в прошлом.

~~~*~~~

Кухня была яркая, весёлая и абсолютно, стерильно чистая. Теперь понятно, откуда у Гарри пунктик по поводу уборки. Мастер Зелий сделал глоток из своей чашки и поморщился - засунуть чай в бумажные пакеты! Магглы – просто варвары.
Наконец, его взгляд снова обратился к худой, явно нервничающей женщине, что сидела напротив. В ярких лучах солнца, заливающих помещение, были явно видны следы побоев, хотя она и пыталась спрятать их под толстым слоем косметики.
- Когда ваш муж должен вернуться, миссис Дурсль?
- Вернона не будет ещё несколько часов, а я… мне пора на работу Я… я работаю кассиром в «Теско».
Северус недоумённо моргнул и указал на лицо женщины:
- Вы пойдёте на работу в таком виде?
Петуния Дурсль отвела взгляд, и Северус заметил след от синяка у неё на руке. Очевидно, как только племянник оказался вне пределов досягаемости, Вернон Дурсль принялся за жену. Северус ненавидел мужчин, занимающихся рукоприкладством почти так же сильно, как и педофилов.
- Почему вы не уйдёте от него?
- Мне некуда идти. Вернон не позволяет мне работать, всеми деньгами управляет он. Когда Дадли поступил в университет, я хотела пойти на курсы по подготовке секретарей, но он запретил мне. Он сказал, что моё место – здесь.
- Он не знает, что вы работаете, не так ли?
- Нет. Он думает, что я занимаюсь благотворительностью… помогаю в церкви. Он… он убил бы меня, если бы узнал. – Петуния опустила свою чашку. – Я скопила немного денег, но их недостаточно.
Северус наклонился вперёд, так что испуганные голубые глаза женщины оказались прямо напротив него.
- Гарри рассказал мне, как вы помогли ему сбежать. Вы тогда нашли у Вернона некие фотографии?
- Да, но теперь он держит их в сейфе. У меня нет ключа… и там ещё лежат кассеты.
Северус вытащил из рукава волшебную палочку и задумчиво провёл её кончиком по щеке, игнорируя сорвавшееся дыхание женщины.
- Я думаю, с замком у нас проблем не будет, - спокойно сказал он, пугая Петунью своей улыбкой.

~~~*~~~

Северус отдыхал, опираясь руками на ограждения на втором этаже библиотеки больницы, и поглядывал вниз, туда, где за тяжёлыми дубовыми столами занимались ученики. Мужчине было приятно видеть, что все молодые люди увлечены своим делом и относятся к будущей профессии серьёзно – в библиотеке было тихо, никто не шептался, не было слышно смешков, лишь едва уловимый скрип перьев да шелест бумаги. Странно, но Северус не видел среди занимающихся своего возлюбленного – присоединившись к обучению не с начала курса, Гарри всё ещё не мог влиться в коллектив.
Северус знал, что чем больше времени Гарри проводит среди учеников, тем увереннее он себя чувствует. Сначала парень боялся, что личность Корвуса не будет достаточной маскировкой для него, он ждал, что его тайну вот-вот раскроют, и изгонят с позором прочь. Но вскоре он понял, что никому до него и дела нет – все поглощены личной жизнью и учёбой, и никто не обращает внимания на студента, даже если он и кажется немного знакомым. А Северус так и вообще сомневался, что некоторые обращают внимание даже на его пол.
Но Гарри осторожничал, не подпуская к себе никого из больничного персонала и учеников. Слишком много было вокруг лиц, знакомых по Хогвартсу. К счастью, между факультетами всегда существовала если не вражда, то соперничество, и ученики не общались настолько, чтобы узнать друг друга достаточно хорошо.
Северус краем глаза заметил шевеление и поприветствовал Целителя Гиппократа Сметвика, главу Отдела Магических Заболеваний, который оглядывал своих учеников.
Тут тяжёлая дубовая дверь в библиотеку открылась, и Северус увидел уникальную (баклажан и аквамарин!) расцветку одежды своего возлюбленного и ученика. Выбрав наиболее отдалённый от остальных учеников стол, Гарри положил на него сумку и достал из неё пергамент, на котором был список необходимых ему книг. Мадам Джонс задала ему исследование проклятия Круциатус и поиска возможных средств по устранению его последствий.
Гарри озирался в поисках полок, где находились нужные ему книги. Найдя их, он начал вынимать книги, сверяясь со списком. Продвигаясь вдоль полок, парень подошёл к столу, за которым сидели знакомые ему студенты. Не желая привлекать внимания, Гарри направился в другую сторону, но было поздно.
- О, гляньте-ка! – громкий голос Захарии эхом прокатился в тишине библиотеки. – Снейпова подстилка!

~~~*~~~

Этажом выше преподаватели замерли от ужаса. Один студент только что обвинил другого в интимных отношения с преподавателем. Целитель Сметвик начал что-то говорить, но Северус поднял руку, призывая его помолчать. Вокруг начали собираться сотрудники, привлечённые назревающим скандалом. Сметвик тихо пробормотал:
- Ты не можешь и дальше игнорировать его, Северус. Он зашёл слишком далеко в своей непочтительности. И он, наконец, пересёк грань.
Окружающие закивали в знак согласия, но Северус невозмутимо наклонился над перилами, чтобы лучше видеть и промолвил:
- Я абсолютно согласен с вам, Гиппократ, но давайте позволим мистеру Кораксу самому разобраться в этой ситуации.

~~~*~~

«Снейпова подстилка». Гарри почувствовал, как кровь стынет у него в жилах. Но он опомнился, понимая, что Захария слишком далеко зашёл в своей мелкой мстительности. Пора его проучить.
Гарри быстро оглянулся, проверяя, нет ли кого из персонала поблизости, потом облизнул губы и аккуратно опустил учебники на стол. Проведя руками по складкам мантии, он задумался на секунду о том, какое поведение ему выбрать в такой ситуации, и, когда решение было принято, крепко сжал палочку и повернулся к ученикам, многообещающе улыбаясь.
- Ревнуете, мистер Смит? – Гарри приближался к бывшему Хаффлпафцу тягучими кошачьими движениями – так же он двигался, когда приходилось работать у Томми. Остановившись почти вплотную к Захарии, Гарри слегка склонил голову, демонстрируя ему самый сексуальный взгляд, который даже операторов на съёмочных площадках заставлял стонать от восторга. Захария тяжело сглотнул. Гарри, едва касаясь, очертил пальцем линию подбородка парня, чувствуя его дрожь. И продолжил мурлыкающим голосом:
- Но кого ты ревнуешь, милый? Меня – что моя задница греет член Снейпа, а не твоя? Или… - Гарри наклонился вплотную к уху Смта и продолжил, обдавая чувствительную плоть горячим дыханием. – Или ты ревнуешь, что моя задница греет член Снейпа, а не твой?
В библиотеке царила абсолютная тишина, все напряжённо наблюдали за парнями – за тем, как Гарри томно шепчет на ухо Захарии, и за тем, как тот медленно заливается краской, не имея сил ответить.
- Хочешь знать, как мне удаётся удержать его? Почему он возвращается ко мне снова и снова… и снова? – лёгкий толчок бёдрами, и Захария, стовно завороженный, кивает. Гарри улыбается томно, обольстительно, прекрасно зная, какие желания он вызывает сейчас. – О, у него здоровый аппетит, у моего профессора. Я так люблю слушать его стоны удовольствия… когда он вонзает зубы в мои нежные горячие… - Гарри сделал паузу для пущего эффекта, чувствуя, что всё внимание приковано к нем, что никто не сможет оторвать от него взгляда, даже если рядом появится сам Волдеморт. Ну, что ж… - …поджаристые булочки с маком.
Все словно очнулись от транса. Булочки? Захария, наконец, снова обрёл дар речи:
- Ч…что?
- Булочки, - обычным голосом повторил Гарри. – Наставник Снейп обожает поджаристые маковые булочки.
- Нно… он же… ты ведь… - бормотал Захария.
- Сплю с ним? – лукаво спросил Гарри, думая, как же защитить репутацию профессора и отвести от них подозрения раз и навсегда. – Нет. У Наставника Снейпа нет ни жены, ни домовых эльфов. Когда он ушёл из Хогвартса, он нанял меня в качестве повара и домоправителя. У меня своя спальня, а у него – своя.
Гарри вытащил палочку и прижал её к рёбрам Смита, чувствуя, как у того заколотилось сердце:
- И чтобы больше ни одного грязного слова в мой адрес или в адрес моего Наставника, понял?
Захария бормотал что-то невнятное, изредка поминая поджаристые булочки с маком. Внезапный смех Забини разорвал тишину библиотеки, его мускулистая рука опустилась на плечи Гарри, едва не сбив того с ног.
- «Вонзает зубы в мои нежные горячие поджаристые булочки с маком» - передразнил он Гарри. – О, Боже! Я даже на секунду поверил! Знаешь, Корвус, я думаю, ты отлично впишешься в нашу компашку.
Смех Блейза был настолько заразителен, что все остальные тоже начали смеяться, разрушая возникшую напряжённость. Никто не знал, чего можно ожидать от тихони Корвуса. Захария тем временем быстро собирал свои вещи, пытаясь убежать от насмешек. Он и предположить не мог, что ситуация обернётся против него.
А сверху усмехался Северус, и даже Сметвик фыркал от едва сдерживаемого смеха.
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (11):
Это великолепно))) Спасибо за проду)))
SamiraL 26-07-2009-18:45 удалить
Классная глава! А эти булочки - просто

умора! Спасибо за продолжение!
Rueny 26-07-2009-19:56 удалить
Спасибо за продолжения! Как всегда великолепная глава! Спасибо, что переводишь.
The_Angel_Eyes 26-07-2009-20:00 удалить
Уй-я! Булочки!!! Упала. Чудесная глава. Умницы оба и Северус, и Гарри. Спасибо большое за продолжение.
Ага, булочки - это нечто!
Shadow-dragon 26-07-2009-23:26 удалить
А-а-а!!! Это было нечто!
Спасибо-спасибо-спасибо!!!
Lettim 27-07-2009-00:17 удалить
боже, какая прелесть :) спасибо!!!
Shadow-dragon, твой пинок, так сказать, оказался решающим. А то перевод был бы на следующей неделе...

Рада, что понравилось. Кстати, если у кого есть перевод эпиграфов к главам, то можете мне помочь. А то песня у меня как-то коряво перевелась
Tararum 05-01-2010-23:19 удалить
круто, Гарри показал характер!


Комментарии (11): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Глава 8 | Шегобишка - Тайное место Шегобишки | Лента друзей Шегобишка / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»