• Авторизация


Как это переводиться? 19-03-2009 22:36 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Один арабский мудрец сказал:
للأعيان
وعدد أعبحت الشعببانية يتم ماعية و تعيينهمللأعياننواب حسب الدستور المعدل
عام أصبحت إسبانيا دولة قانون إجتماعية و ديمقراطية تحت نظام ملكي
برلماني. الملك منصبه فخري و رن و واحدئيس الوزراء هو الحاكم الفعلي
للبلاد. البرلمان الإسباني مقسم الى مجلسين واحد للأعيا وعدد أعضاء يبل
عين و واحد للنواب و عدد نتائج الانتخابات نائب. نتائج الانتخابات الأخير
مباشرة من أصبحت الشعبسنوات، بينما سنوات، بينما يعين عنتخاباتضو من مجلس
الأعيان و ينتخب الباقون من الشعب أيضاً. رئيس الوزراء و الوزراء يتم
تعيينهم من قبل البرلمان اعتماداً على نتائج الانتخابات النيابية. أهم
الأحزاب الإس أصمقسم الى مجلسين واحد للأعيان وعدد الشعببانية يتم ماعية و
تعيينهمللأعيان
Классно, правда?
Я аж плакала... Особенно в этом месте:
الإس أصمقسم الى
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (9):
Ответ на комментарий _TALI_ # Ага!
-koyuki- 20-03-2009-02:10 удалить
понять бы что нить)
Фролики 20-03-2009-09:33 удалить
да вы что тут все просто, переводится это так

И число Oaban Alcabbanip быть Maip и Taienhmelloaiannwab по измененной Конституции
Испания стала социального правового государства и демократии в условиях монархии
Парламент. Король Рене, и его гордость и Ahdiis-министр де-факто правителем
Из этой страны. Испанский парламент состоит из двух камер, одна из сознательных и число членов сообщили
Назначен и одним из депутатов, а число результатов выборов депутата. Результаты последних выборов
Прямо из Alcabsnoat стали, в то время года, а назначаются Советом Antkhabatazav
Объектов, а остальные избираются народом, а. Премьер-министр и министры
Назначаются парламентом по результатам парламентских выборов. Наиболее важным
Название Osamksm стороны камер одного из объектов, а число Alcabbanip быть Maip и
Taienhmelloaian
Фролики 20-03-2009-09:39 удалить
а вот так на арабском будет стихотворение Сергея Есенина "Береза"






.




.




.
Где стих???????????????????????????????
Дорогие мои Фролики!Я вас сердечно благодарю за перевод!
Фролики 20-03-2009-09:53 удалить
البيرش

البتولا البيضاء
تحت نافذتي
الثلج ،
وبالمثل ، الفضة.

رقيق في الفروع
ثلوج على الحدود
حل فرشاة
هامش البيضاء.

وتقف البتولا
النوم في الصمت
وحرق رقاقات الثلج
في مصباح ذهبية.

والفجر ، بتكاسل
البوصلة ،
الفروع
فضية جديدة.

Что то мой Арабский ЛиРу не понимает, если что картинку прилеплю. Кстати вот тут можно переводить практически все во что угодно http://translate.google.ru/?hl=ru&sl=ar&tl=ru
[200x587]
уууу...ниче для меня не понятно


Комментарии (9): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Как это переводиться? | Кнопка_это_я - Дневник Кнопка_это_я | Лента друзей Кнопка_это_я / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»