• Авторизация


Ошибка в SMS-сообщении стоила жизни турецким супругам 07-12-2008 15:28 к комментариям - к полной версии - понравилось!


После принятия решения о разводе супруги продолжали обмениваться текстовыми сообщениями с помощью своих мобильных телефонов. Однажды 24-летний Рамазан написал: «Ты меняешь тему разговора каждый раз, когда у тебя кончаются доводы». В переводе на турецкий это должно было выглядеть следующим образом: «Zaten sen sıkışınca konuyu değiştiriyorsun». Однако в силу того, что клавиатура сотового телефона Эмине не была локализована, она получила сообщение следующего содержания: «Zaten sen sikişınce konuyu değiştiriyorsun». (В дословном переводе это означает: «Ты меняешь тему каждый раз, когда они тебя имеют».)

Разгневанная Эмине показала данное послание своему отцу, который позвонил Рамазану и обвинил его в том, что он относится к своей жене как к проститутке. Рамазан решил принести личные извинения, однако, когда приехал в дом родителей жены, Эмине набросилась на него с ножом и ранила его в грудь. Супругу удалось вытащить нож и, в свою очередь, ранить жену. В результате Эмине скончалась от обширной потери крови.

Впоследствии Рамазан, севший за это преступление в тюрьму, покончил с собой, передает портал Gizmodo со ссылкой на турецкое издание Hurryet.

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Ошибка в SMS-сообщении стоила жизни турецким супругам | bredia - Дневник bredia | Лента друзей bredia / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»