• Авторизация


Без заголовка 13-01-2012 21:04 к комментариям - к полной версии - понравилось!

Это цитата сообщения ЕЖИЧКА Оригинальное сообщение

=Чем «обогатила» русскую культуру «великая еврейская культура»?=


[590x393]
Очень часто при общении со многими людьми слышу слова, относящиеся к воровскому жаргону. Некоторые даже оправдывают употребление такой лексики тем, что она, якобы, традиционно используется в русском языке и является одним из элементов русской культуры. Этими же причинами объясняют любовь к «русскому шансону», воспевающему «романтику» тюремной жизни.

Но на самом деле всё это далеко не так. Всем нужно зарубить себе на на носу: воровской жаргон пришёл к нам из иврита после того, как в Одессе и других местах проживания евреев в Российской Империи сформировались первые, по сути — этнические, организованные преступные группировки.

В «Наставлении по полицейскому делу» 1892 года читаем: «Межъ воровъ во множестве употребляются слова еврейскаго происхождения».

Чем же «обогатила» русских великая еврейская культура?

Ботать — בטא выражаться.(наст. боте) ביטוי битуй выражение

Феня — אופן — офен — способ

[466x700]
Битуй беофен — ботать по фене — выражаться особым способом, непонятным для окружающих, фраеров

Фраер — идиш, нем. Frej — свобода. Фраер — свободный, вольный — тот, кто не сидит в тюрьме. Для блатного мир делится на своих — блатных, воров, и фраеров — цивильных, не принадлежащих к воровскому миру. Последних разрешается обворовывать и обманывать В этом значении слово фраер — простак, тот, кого можно обмануть, вернулось в современный иврит. Ма ани, фраер? — Что меня так просто обвести вокруг пальца?

Блатной. Die Blatte (нем. идиш) — лист, бумажка, записочка. Тот кто устраивался по блату, имел бумажку от нужного человека.
В воровском жаргоне блатной — свой, принадлежащий к уголовному миру.

Шахер-махер. סחר מחר ивр. — сахер мехер — торговые комбинации.

Хевра — воровская компания. Иврит חברה — хевра — компания, фирма. Хевре — ребята, братцы, пацаны, свои люди. От того же корня хавыра — квартира.

Ксива — документ. Ивр. כתיבה — ктива — документ, нечто написанное, в ашкеназском произношении ת звучит как с.

Клифт — пиджак. Ивр. חליפה — халифа — костюм.

Малина — место сбора воров. מלון малон — гостиница, приют, место ночлега.

Хана — конец. חנה — ивр. хана — делать остановку в пути, привал. Отсюда тахана — станция, остановка, ханая, — автостоянка, ханут — склад, магазин. Отсюда же Таганка — место привала.

Марвихер — вор высокой квалификации. מרויחר марвихер (идиш) — зарабатывающий деньги от ивр. מרויח марвиах — зарабатывает.

Хипеш — обыск. Хипесница — воровка. Ивр. חיפוש — хипус — поиск, обыск.

Параша — слух. פרשה Ивр. параша — комментарий, дело, скандал.

Бан — вокзал. Нем, идиш бан, банхофф с тем же значением.

Кайф — כיף ивр., араб. — кейф с тем же значением. От этого же корня — кофе.

Халява — бесплатно. Ивр. חלב халав — молоко. В 19 веке евреи России собирали для евреев Палестины т. наз. — דמי חלב «дмей халав» — «деньги на молоко».

Шара — бесплатно. Ивр. — שאר , שארים шеар, шеарим — остатки. То, что остается у продавца, непригодное для продажи, и он оставляет это на прилавке для бедных. Согласно еврейской традиции на поле необходимо оставлять несжатую полоску שאר — шеар — остаток, чтобы бедные могли собирать колосья. Об этом евангельская притча, рассказывающая о том, что Иисус с ученикам собирали несжатые колосья в субботу, и это вызвало недовольство фарисеев.

Мусор — милиционер. Мосер — ивр. מוסר — предатель. Мусар — преданный.

[360x452]
Бабушка российского криминала СОНЬКА ЗОЛОТАЯ РУЧКА(Софья Блювштейн)

Шалава — девка, проститутка. שילב, לשלב — шилев — сочетать, (одновременно несколько мужчин, когда они не знают о существовании соперников). Так ведет себя рыжая шалава из песни Высоцкого.

Мастырка — фальшивая рана, замастырить — спрятать, стырить — украсть ивр. מסתיר мастир — прячу, скрываю. Отсюда мистерия סתירה — сокрытие.

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (8):
Интересно...
С наступающим тебя Старым новым годом!
juerg 13-01-2012-23:20 удалить
Ответ на комментарий Не_руссссская # Spasibo Larisothka!!! I tebja s Novum Starum godom!!!! Vsego samogo luthshego tebe...
Ответ на комментарий juerg # Благодарю!
С твоей лёгкой руки, я уже почти получила подарок из США.
От JAXEDRA.
Осталось здесь в Киеве созвониться и договориться о встрече.
И сюрприз надеюсь, будет у меня.
Как хорошо, что вы меня нашли на ЛиРУ!
Как замечательно, что я вас нашла и встретила!
Дело конечно не в подарках, а в ваших душах и сердцах.)))
juerg 13-01-2012-23:29 удалить
Ответ на комментарий Не_руссссская # nu vidish', kak zdorovo, ja rada, thto v nasheji zhuzni eshe buvajut interesnue vsrethi s horoshumi ljud'mi. Zhelaju tebe v etom godu samoe-samoe horoshee....
Ответ на комментарий juerg # Наташенька, спасибо большое!
Взаимно!
Пускай у нас и наших родных всё будет хорошо.
hecate_in_ua 15-01-2012-01:11 удалить
Дівчата!
Я теж вітаю Вас обох зі Старим Новим роком!
Що побажати Вам - виберіть собі самі, а я попрошу Господа виконати Ваші новорічні задуми...
Ваш вірний друг і товариш, ну, як ото "партайгеноссе", чи шо...
juerg 15-01-2012-12:10 удалить
Ответ на комментарий hecate_in_ua # Дорогой наш друг и товарищ, как хорошо, что вы у нас есть! Вы нас иногда возвращаете к реальности, а то бывает, что заносит......У меня есть мечта - собраться всем вместе, где-нибудь, где есть снег и посидеть у камина с красным вином, помечтать о нашей Украине...Здорово? Иногда мечты сбываются!!!! С Новым Годом!!!:give_rose
Ответ на комментарий hecate_in_ua # Дякую, дякую, дякую! Навзаєм.


Комментарии (8): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Без заголовка | juerg - Дневник juerg | Лента друзей juerg / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»