• Авторизация


Кино по-нашему: "Формула любви." 13-12-2009 06:22 к комментариям - к полной версии - понравилось!

Это цитата сообщения Grey-S Оригинальное сообщение

Формула любви



Пролог из к/ф "Формула любви"


 

[220x326]Формула любви - телефильм Марка Захарова по сценарию Григория Горина. Музыкальная комедия по мотивам повести Алексея Толстого «Граф Калиостро»
В 1780г. Джузеппе Калиостро прибыл в Россию для представления высшей знати. Человек, который называл себя Графом Калиостро - авантюрист. Для него не составляло проблем играть на чувствах людей. Но российские власти распознали мошенника. В фильме граф скрывается от погони, и одновременно пытается найти составляющие того чувства, что вызывать он не умеет - Любовь. Граф считает, что если найдёт Формулу Любви, он станет равным Богу...
...Однажды Калиостро обещает излечить клиента, если тот согласится отправить с графом свою дочь, юную Марью Ивановну, , через которую, по словам Калиостро, будет поддерживаться связь с больным. После непродолжительного колебания, Машеньку отпускают с графом, и Калиостро снова пускается в путь, где он пытается влюбить в себя девицу, но безуспешно...
...В это же время в российской глубинке под Смоленском, где волею случая оказались путешественники, живет мелкий помещик Алексей Федяшин. Обитая в своем поместье с престарелой тетушкой, молодой человек не может найти себе избранницу среди дочерей соседей по поместью и мечтает о недосягаемом идеале. Алеша влюблен в статую, стоящую в парке, и мечтает оживить ее, подобно мифическому Пигмалиону. С помощью Калиостро он надеется оживить мрамор, но встреча с живой Машей все меняет...


 


 

 

Съёмочная группа

    * Режиссёр-постановщик: Марк Захаров
    * Автор сценария: Григорий Горин
    * Оператор-постановщик: Владимир Нахабцев
    * Художник-постановщик: Виктор Юшин
    * Композитор: Геннадий Гладков
    * Текст песен: Юлий Ким
       (в титрах под именем Юлий Михайлов)
    * Звукорежиссёр: Юрий Рабинович
    * Монтаж: Валентина Кулагина
    * Спецэффекты: Анатолий Шаг-Новожилов

В ролях
    * Нодар Мгалоблишвили — граф Калиостро
       (озвучивал Армен Джигарханян)
    * Александр Абдулов — Жакоб
    * Семён Фарада — Маргадон
    * Елена Аминова — Лоренца
    * Елена Валюшкина — Мария
    * Александр Михайлов — Алексей Федяшин
    * Леонид Броневой — доктор
    * Татьяна Пельтцер — Федосья Ивановна
    * Александра Захарова — Фимка
    * Николай Скоробогатов — Степан  и др.




Неаполитанская песня  - Uno momento

Музыка Г.Гладков, Слова Ю.Михайлов


Песня Алёши - Романс

Музыка Г.Гладков, Слова Ю.Михайлов


Mare bella donna,
Che un bel canzone,
Sai, che ti amo, sempre amo.
Donna bella mare,
Credere, cantare,
Dammi il momento,
Che mi piace piu' !
 
Uno, uno, uno, un momento,
Uno, uno, uno sentimento,
Uno, uno, uno complimento
O, sacramento, sacramento, sacramento...
  ...
Sacramento, sacramento, sacramento,
Sacramento, sacramento...
 
"...и сия пучина поглотила ее в один момент...
в общем все умерли..."

О, как же я люблю Вас,
Прекрасное созданье!
Люблю Ваш облик нежный
И этот чудный взгляд
И ваша неподвижность,
И бледность, и молчанье
Душе моей так много
О многом говорят...

И снится мне, я знаю,
Я помню Ваше имя
Мы издали встречались
В моем родном краю
Вы для меня не мрамор,
Не ангел, не богиня,
Вы та, кого люблю я
О, как я вас люблю...

 

 Видел я их Италию на карте - сапог сапогом...

 Жуткий город, девок нет, в карты никто не играет. Вчера в трактире украл серебряную ложку, никто даже не заметил...

 ...вчера попросил у ключницы три рубля - дала, мерзавка, и не спросила, когда отдам...
 
 О, черт вас всех подраль, здравствуйте!

 Сильвупле, дорогие гости, сильвупле. Жевупри авеплизиз. Господи, прости, от страху все слова повыскакивали.

 Но, залетные. Фортиссимо, мама мия, но!

 - Хочешь большой, но чистой любви?
- Да кто ж её не хочет?
- Тогда приходи, как стемнеет, на сеновал...

- А она не одна придет, она с кузнецом придет.
- А зачем нам кузнец? Не, нам кузнец не нужен, что я лошадь что ли?
- Благославлять нас...
- Так, свободна, ступай. Не видишь - играем...

 Любовь по ихнему - Амор... и глазами так… Ууу...

 Не пущу!!!

- Понравилась видать, молодец...
- Хороший человек...
- Солонку спёр...
- И не побрезговал.

- За скоко сделаешь?
- За день сделаю...
- А за два?
- Ну... за... сделаем и за два...
- А за пять дней?
- Ну... ежели постараться, можно и за пять.
- А за десять?..
- Ну, барин, ты задачи ставишь... За десять дён одному не справиться; тут помощник нужен - гомо сапиенс.

- Селянка, у тебя бабушка есть?
- Нету...
- Сиротка, значит...

- А потом вас там публично выпорют, как бродяг, и отправят в Сибирь убирать снег?
- Весь?
- Да!

 И сия пучина поглотила ее в один момент. В общем, все умерли...

 Ежели один человек построил, другой завсегда разобрать может.

 Коли доктор сыт, так и больному легче.

- Хорошо-то как, Машенька !
- Я не Машенька !
- Всё равно хорошо.

 

Неаполитанская песенка

[220x270]Зрителям запомнилась лирическая песня на "итальянском языке", которую исполняют Жакоб и Маргадон каждый раз, когда Калиостро пытается соблазнить очередную жертву. Припев "уно-уно-уно, ун моменто" используется нередко в телевизионных передачах, роликах. Слова и музыку этой псевдоитальянской тарабарщины придумал Григорий Гладков, композитор фильма. И даже исполнять ее пришлось автору вместе с актером Абдуловым (Жакобом), у Семена Фарады не заладилось.
При всей фантасмагоричности песенки, авторам фильма пришлось утверждать ее в литературном комитете, "литовать", а для этого предоставить "перевод" ее текста на русский язык. Перевод был сделан, и песенка утверждена.
Отличия от литературного произведения
Сюжет фильма имеет мало общего с повестью А. Н. Толстого. В сценарии Г. И. Горина сохранена только общая фабула: граф Калиостро приезжает в Россию, встречается с местным помещиком, спутница графа влюбляется в помещика и остается с ним. Горину удалось создать на основе мрачной мистической повести Толстого совершенно оригинальное произведение, по жанру напоминающее плутовской роман.

 

Интересные факты

    * Молодой барин влюбляется в гипсовую скульптуру. Она же ранее украшала рабочее место товарища Бубликова ("Служебный роман" (1977)), а потом стояла (раскрашенная) у бассейна в бане в фильме "Старый Новый год" (1980). Так же эту статую можно заметить в приемной Вассы Железновой в фильме "Васса"
    * Исполнитель главной роли грузинский актер Нодар Мгалоблишвили плохо говорил по-русски, но обладал прекрасными актерскими навыками и подходящей внешностью. В результате его героя озвучивал другой не менее талантливый актер Армен Джигарханян.
    * Во время съёмок Нодар Мгалоблишвили сломал ногу, но замену актёру искать не стали, и он продолжил сниматься, хотя его нога была в гипсе.
    * В эпизодических ролях слуг снялись Геннадий Гладков (говорит фразу С кого ж такую лепили?) и Григорий Горин (Солонку спёр…). Их имена не упомянуты в титрах актёров.

 

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Кино по-нашему: "Формула любви." | Alternativ_A - AlternativA | Лента друзей Alternativ_A / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»