Сделка. Глава 6
12-02-2010 00:30
к комментариям - к полной версии
- понравилось!
ШЕСТАЯ ГЛАВА
Гарри был более чем удивлен, когда проснулся на следующее утро, чувствуя, что кто-то крепко обнимает его. Он знал, что не чувствовал себя в такой безопасности с тех пор как… Ну, когда-либо…Он никогда не мог удержать Рона после секса дольше нескольких минут, а уж о том чтобы тот остался на ночь – речи никогда не шло. Гарри думал, что рыжий любит его, но если это было так, то почему он не остался с ним, когда узнал о беременности, не попытался удержать его.
Именно тогда он повернулся к парню, занимающего его мысли. Лицо Драко было полностью расслаблено во сне, брюнет никогда его таким не видел. Драко всегда казался таким серьезным, что иногда страшно становилось. Гарри был почти уверен, что его муж будет таким же, как Люциус. Его новый тесть не производил впечатление по-настоящему счастливого человека, но если ты становился свидетелем того, как Люциус незримо менялся, когда в комнате оказывались жена и сын, в его глазах светились любовь и теплота, направленные на этих двоих, это становилось ясно без всяких слов. Гарри чувствовал, что взгляд блондина становился теплее, когда он смотрел на него, как и прошлой ночью, когда Драко коснулся его живота.
Все это приводило Гарри в замешательство. Он искренне верил в то, что был влюблен в Рона, но после того как они с Драко подписали документы, его сердце затрепетало. А когда он почувствовал руку блондина на животе, его будто током ударило. Когда Драко был рядом, он чувствовал себя в полной безопасности. Что же все это значит?!
В это время серебристо-серые глаза открылись, и Гарри понял, что его поймали на месте «преступления».
- Ты давно проснулся? – спросил Драко, осторожно массируя живот брюнета, приводя его в состояние покоя и безмятежности.
- Недолго, всего пару минут, - ответил Гарри шепотом, удивляясь тому, как быстро забилось сердечко, когда Драко начал гладить животик.
- Она дала тебе сегодня небольшую передышку? – спросил Драко. Он прекрасно знал, что Гарри почти каждое утро проводил в уборной из-за жуткого токсикоза.
- Не совсем, я чувствовал себя не слишком хорошо, но сейчас чувствую себя немного лучше… Подожди, она?! – спросил Гарри, наконец, переосмыслив, сказанное мужем.
- Да, она. Я хочу девочку, и Малфои всегда добиваются того, что хотят, - игриво произнес Драко.
- Ну а что будет, если это он? – с долей вызова спросил Гарри.
- Тогда будет не менее любим, уверен, он станет «маленьким принцем» - убежденно произнес Драко, показывая брюнету, что будет рад не меньше, если родиться мальчик. – Но мы можем потом попытаться родить девочку, если у нас уже будет мальчик.
- Да? – спросил Гарри, приподнимая бровь. Драко даже речи не заводил о ребенке за ту неделю, что брюнет был здесь, и теперь он говорит ему, что тоже хочет девочку. И вообще было прекрасно, что был кто-то, кому тоже было интересно говорить о малыше.
- Кстати, это мне напомнило о том, что я хотел показать тебе вчера, но забыл, - сказал Драко, вставая с кровати, и потянул за собой Гарри. Блондин завернул в халат невысокого юношу, чтобы тот не простудился, и повел за собой из спальни, остановившись только перед закрытыми дверьми. А потом он закрыл брюнету глаза руками, перед тем как открыть двери, и, наконец, медленно повел Гарри за собой.
- Ну, что готов увидеть то, чем мы с мамой занимались целую неделю? – спросил Драко, зная, что Гарри понял, что он имеет в виду.
Драко и Нарцисса все неделю исчезали на несколько часов в течение недели, и Гарри знал, что Люциус в курсе дела, но никто ничего не рассказывал самому брюнету.
Гарри кивнул на это и ахнул, когда Драко убрал руки с его лица.
Они были в детской, стены которой были окрашены в светло-желтый, в углу стояла кроватка, рядом с ней – кресло-качалка. Комната была заставлена мягкими медведями, а над кроваткой весели погремушки-единороги. Еще в комнате был маленький столик для ребенка и четыре стульчика, чтобы кроха мог играть там, став постарше, а в угле стояла лошадка-качалка. Гарри ходил по комнате, поглаживая все это великолепие, а потом подошел к окну, из которого прекрасно просматривался сад. Все было слишком прекрасно, он никогда не мог представить такое.
- Тебе нравится? – спросил Драко у невысокого парня, подходя к нему и обнимая за талию. Он был удивлен, увидев дорожку слез на щечке мужа, и спросил, может, они перестарались.
- Я очень люблю его, и не знаю, как смогу тебя отблагодарить. Детская прекрасна, намного лучше того, что я мог бы когда либо дать малышу, - сказал Гарри, разворачиваясь в объятьях и обнимая блондина за шею. Ему очень понравилась идея о девочке, растущей в нем, хотя он был потрясен пришедшим в мысли образом прекрасной белокурой девчушки с зелеными глазами.
Драко едва сдержал счастливый вопль, когда почувствовал, что брюнет обнял его, но вместо этого он только сильнее прижал зеленоглазого к себе. Он провел всю прошлую неделю с Гарри и с друзьями, Блейзом и Панси, разговаривая о женихе, все, что услышал о нем, только помогало ему понять, насколько мало он знал о брюнете, между ними лежала целая пропасть. Гарри был тихим, но Панси рассказывала, что у него прекрасное чувство юмора и иногда тот бывал в игривом настроении. Он очень надеялся, что у него еще будет возможность увидеть мужа и при таком настрое.
- Нам, наверно, пора на завтрак, не хочу, чтобы другим пришлось нас ждать, - сказал Драко, хотя ему никуда не хотелось спускаться, пусть и вместе с Гарри. Но он знал, что мать будет в ярости, если из-за него брюнет пропустит завтрак, до этого его муж все делал верно, и за последнюю неделю прибавил в весе на фунт. Он знал, что понадобиться время, чтобы вес Гарри пришел в норму, но он готов был помочь ему.
________________________________________
Они были последними, спустившимися на завтрак, где их уже заждались. Ремус и Джеймс сидели рядом, о чем-то тихонько переговариваясь, Эми и Джереми слушали их, а на руках у дедушки-Джеймса сидел маленький Майк. Люциус разговаривал с Северусом, а Сириус - с Нарциссой. Из-за этого никто не обратил внимания на вошедшую парочку, севшую вместе, по крайней мере до того как заиграл мобильный Джеймс.
- Алло.
Лили смогла заколдовать телефон так, чтобы тот мог работать там, где есть магия. Никто не мог услышать голос того, с кем разговаривал Поттер-старший, но после первой же реплики это стало ясно.
- Лили, ты не говорила, что к нам приходили твои родители… И вообще как я могу найти Гарри, если я на работе, - сказал он подмигивая Гарри. – Если бы ты не выгнала его – тебе бы и не пришлось думать о том, как найти его… Мне все равно, хотят его видеть твои родители или нет, я не знаю где он… Почему бы просто не сказать им правду о том, что ты вышвырнула их младшего внука из дома из-за того, что тот попал в трудную ситуацию, - с яростью произнес Джеймс.
Все очень удивились, когда тот выдохнул сквозь зубы, а по его лицо расползлась ухмылка, он явно собирался что-то сделать.
– Если мой начальник сможет найти того, кто мог бы меня заменить, я попытаюсь найти НАШЕГО сына и увидеться с твоими родителями. Я постараюсь успеть к ужину с ними, к тому времени, когда они приедут, - сказал Джеймс, повесив трубку.
- Что ты собираешься делать? – спросил Ремус, едва сдерживая ярость. – Ты знаешь, как она поступила с Гарри, но согласился привести его туда, - сказал он, на что кивнул каждый за столом.
Именно тогда зеленоглазый парень вспомнил:
-Папа, а когда она должна получить документы на развод? – спросил он.
- В эти выходные, как раз тогда когда будут твои бабушка и дедушка, - с усмешкой ответил о. – Ну, что готов к шоу, Пронгслет?– спросил отец, припоминая его детское прозвище. – Впрочем я могу вполне могу сказать, что не нашел тебя и ты увидишь все в думосбросе, подумай.
- А если он все же пойдет, мы можем это увидеть? – спросил Драко, видя, что муж затрудняется ответить.
- Ты можешь и сам придти. Теперь ты член семьи Поттер. Хоть фамилия моего сына теперь Малфой, это не значит, что он больше не Поттер, - с улыбкой сказал Джеймс, обращаясь к Драко и Гарри.
- Ты думаешь, это нормально, если она узнает о нашем браке, перед тем как вы разведетесь? – спросил Гарри, с которым согласился только Люциус, кивком головы. Видя, что с ним не согласны, продолжил. – Я не хочу, чтобы она могла манипулировать нашими отношениями в пользу для себя и смогла использовать наш брак, чтобы отомстить.
- Это твое право Гарри, но, может, действительно будет лучше для нее узнать правду чуть позже, а не сейчас, - сказал Драко, размышляя о сказанном зеленоглазым брюнетом. Он знал, на что идет его муж и ему хотелось быть рядом с ним, чтобы защитить его.
________________________________________
Драко был прав, и Гарри решил уехать с отцом. Он снял обручальные кольца, говоря, что боится, его разоблачат. Гарри сказал ему, что вновь оденет кольца, после того как вернется с выходных из поместья Поттеров. Затем Гарри попытался найти не слишком дорогую одежду, но понял, что невыполнимая задача с новым гардеробом, Драко купил для него только самое лучшее. Вместо этого было решено взять несколько вещей Драко, из которых тот вырос, но они все равно были велики Гарри.
- Ну, думаю, все. Я постараюсь переместиться через камин сюда вечером, чтобы рассказать, как идут дела, - сказал Гарри, которому просто хотелось остаться здесь. Ему очень захотелось очутиться в объятьях блондина, в руках которого он чувствовал себя в полной безопасности.
- Если тебе что-нибудь будет нужно, то перемещайся прямо сюда. Я не хочу, чтобы кто-то причинил вред тебе или малышке, - сказал блондин, осторожно разбивая объятья.
- Я немного странно чувствую себя без тебя. Кажется, я слишком привязался к тебе за эту неделю, - с застенчивой улыбкой произнес брюнет, смотря на Драко. Правда, он один день провел без блондина, но теперь они расстаются на 3 дня, не больше.
- Мы увидимся, как только ты вернешься, - сказал Драко, крепко обнимая мужа.
- Угу, - ответил он, уткнувшись в грудь блондина. Он действительно даже не рассчитывал на такое.
________________________________________
- О, как хорошо, что ты смог найти его, - сказала Лили, наткнувшись на Гарри и Джеймса. Мои родители и Петунья с мужем и сыном будут с минуты на минуту. Теперь, как я уже говорила Джейми и Роуз, вы должны вести себя идеально.
- Может, не поздно еще вернуться в поместье? – шепнул на ухо отцу Гарри, когда Лили ушла.
- Нет, если не собираешься прихватить меня с собой, - сказал Джеймс, стараясь подавить плохие предчувствия. Лили ничего не говорила о том, что приедут и Дурсли.
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote